龍騰世紀 > 歷史軍事 > 航海霸業之古帝國的崛起

龍騰世紀 第五章 聖-特立尼達 第四節 文 / 野生QQ

.    島上靠北部和東部海岸線上有很美麗的砂灘、棕櫚。

    雨林是難以行走的地方。探索這個島無疑是費工夫的。

    好在塞拉弗現島的西南部也有一處天然良港卻沒有西班牙人的存在問過俘虜之後他知道那裡曾有過一場歐洲人與土著的惡戰雖然西班牙人殺死殺傷117o多名印第安人但他們也付出1o條人命的代價而被擊潰的卡斯提勇士們不但絕口不提這件事情並且還準備再度秘密進軍一舉屠滅這幫該死的加勒比族印第安人。

    好在他們還沒來得及行動島嶼便被塞拉弗艦隊佔領了。

    塞拉弗命令艦隊全員駐守在西班牙港並開始在海岸線上堆壘石堡、衛牆與沒有大炮的大炮台。

    他留下彼得、雅克作為指揮索巴、約瑟負責後勤自己則親率『聖路易』號、『雙橋』號兩艘卡拉維爾船來到西南部登陸。

    然而出者還在舢板上的時候便有無數的土著從雨林中蜂湧而出他們射出簡易的弓矢、擲出磨尖的木棒或者跳腳舞蹈或者尖叫吶喊宛如來圍獵的一般。

    「看來這些印第安人和西班牙人結的仇可不輕啊。」塞拉弗說道「如果有個會說土著語言的傢伙在這兒就好了。」

    「沒有那樣的人誰會費勁與這些異教徒打交道!」喬凡尼接話道「需要開炮嗎大人?」

    「不我們不是來作戰的;知道現在這些印第安人最缺少的是什麼嗎?」

    喬凡尼一副「我怎麼知道」的表情強忍著才沒把話說出來。

    塞拉弗似乎看出了他的心情他命令旗號兵出信息讓在舢板上的人趕緊回來一面淡淡笑道:「他們最缺少的是醫生維拉札諾先生。」

    「這事只有上帝知道。」喬凡尼終於忍不住把猜疑的話說出來。

    塞拉弗看著海面自舢板上水手拚命地劃漿回頭之後那些土著歡跳著、歌唱著就像贏得了一場會戰似的。無知就是幸福啊他忍不住想道。

    塞拉弗心裡的想法喬凡尼船長自然不會知道。

    塞拉弗清楚自從歐洲人來了以後對印第安人的屠殺也開始了不過比起刀槍來這些土著更畏懼的是歐洲人身上的疾病。他們不得不面對天花、霍亂、鼠疫等等恐怖的病毒而同時因為他們落後的醫學知識使得某種病毒肆虐開來極其容易甚至整村整村、整城整城地死亡。

    對於塞拉弗來說控制住病毒就是控制住土著的人心更進一步地講就是把他與那些「野蠻粗暴」的歐洲人區別開來。

    控制住人心那就等於掌握了新大陸一半以上的重要資源。

    而像西班牙人那樣對印第安瘋狂的屠殺行為實在是不能再讓他們繼續下去了!

    巴哈馬群島上的印第安人在被哥倫布「現」後12年內死得乾乾淨淨;也許有人無法判斷那場屠殺的規模那麼就用數據來說明:古巴島原本應該有3o-35萬印第安人西班牙人登島三年後只剩下11人海地島原本有25-3o萬印第安人幾十年後只剩下5oo人!而整個拉丁美洲在15oo年的時候土著人口有4ooo萬(其中包括墨西哥人口25oo萬)但到了1oo多年後只剩下12oo萬了!這真是人類歷史上曠古未聞的災難從殘暴的規模上講也許是人類歷史上任何時期都沒有過的。

    西班牙人一貫嗜血塞拉弗甚至記得在此後一百多年裡這些「歐洲精英」們還在亞洲尤其是東南亞一帶大肆屠殺華僑和華裔總數字要過日軍對南京的屠戮。

    所以塞拉弗沒有理由不把西班牙作為要的攻擊目標。

    「喬凡尼你去找一個能與歐洲人交流的土著來無論用什麼方式。」

    「大人這件事情太困難。」法蘭西人一臉的苦惱。

    「我們必須與土著交流即使這種溝通是很不容易的。」塞拉弗道他撫摸著自己的下頜那兒已經長出了短短的鬍子不過他的臉型看起來還是比西方人柔和得多「你能完成這件事回頭我會給你一百羅畝土地以及一百個印第安僕人。」

    「是嗎大人?這算是懸賞?」喬凡尼兩眼放光地問道。

    「沒錯我講出的話從來都是算數的。」

    「對算數算數!」激動的胖船長立刻邁動他粗短的胖腿箭步如飛地去找他的二副杜爾亞特商量去了。

    不過胖子的如意算盤還沒有打好特立尼達島的局勢又生了變化。

    輪流派出去用作偵察的卡拉維爾船很快現有十幾艘帆船在從東北方向駛來初步判斷是伊斯帕尼奧拉島派來的西班牙人送給養的船隊。

    彼得是海盜出身自然不會相信什麼給養船隊的說法他把幾個負責偵察的頭目狠狠罵了一頓。

    「西班牙人這時候來特立尼達島幹什麼?」塞拉弗喃喃地道。

    「是報復大人。」深入接觸過伊比利亞人的雅克船長說道「他們不會甘心自己的人在特立尼達島西部遭受的重創他們會捲土重來並殘酷地屠滅那些異教土著。」

    「嗯是這個道理。」

    「怎麼辦大人?我們恐怕無法與他們正面交戰據我們人說他們有幾艘高大的克拉克船裝配有幾十門大炮並且滿載士兵。」

    塞拉弗仔細地思考著「我們需要給他們一個驚喜。」他說著臉帶笑意「雅克你負責把海岸邊那些新壘起的工事遮掩起來;彼得擦好槍炮準備好火藥和炮彈我們立刻往西南海岸轉移。我已經在那裡看過了海面很寬闊但通常出海是逆風。所以我們只要遠遠地埋伏好等這些西班牙人與土著交戰以後我們再去收割他們。哦對了如果是天黑就更妙了!」

    船長們都目瞪口呆似乎不敢相信他們的艦隊指揮官腦子一轉就能想得出如此複雜、卑鄙、毒辣卻明顯有效的計策。

    索巴不禁稱讚道:「塞拉弗大人您比最精明的猶太人還要聰明。」

    雅克臉露不悅之色他有點不想接受這個任務「西班牙人會那麼蠢嗎他們的營地在這裡難道他們會不來查看嗎?」

    「放心好了雅克。」塞拉弗說道「按我說的做他們根本不敢登陸。」

    雅克理了理自己的衣服隨即用一根帶子把捋到腦後的長束起來他的眼神充滿懷疑地看著指揮官先生。

    彼得輕輕地拉了拉他但雅克並沒有理會。在塞拉弗提出與西班牙人對抗之後雅克的情緒總是不好。

    或許在他看來沒什麼事比探險和財更重要與強大的卡斯提王國為敵這種不值得的冒險毫無意義。

    當然彼得的勸說多少有了點作用表面上看起來雅克仍很忠於塞拉弗。

    「聽著在營地上高掛白旗就行了營地外面放上一些覆蓋著塵土的木乃伊沙灘上堆起高丘並插上簡陋的十字架假裝墳地。然後在大海裡用錨鏈鎖住一艘破舊的小船船上插一面破舊的旗幟。把船上所有的空酒瓶盡可能多的取出來裝上破紙條塞緊了放漂於海面上。破紙條上面寫『上帝啊我不知道還能堅持多久我們被一種邪惡的疾病傳染了這種病毒已經奪去了許多異教徒的生命但為什麼會傳染上我們?整個營地陷入了死寂我們在等待著上帝的審判……好在最近奇跡開始出現我們的人顯然地出現了好轉的症狀但是不能大意上帝啊請看到這封信的人千萬別踏入營地。第一軍團中尉奧爾特加。』」

    聽完了塞拉弗的話所有人都倒抽了一口冷氣。

    真是一個可稱全面的作戰計劃:先是通過心理戰讓那些西班牙人認為營地受到了病毒感染不敢在那裡停船;其次在西班牙人與那些加勒比土著鏊戰之後趁夜偷襲他們這計謀簡直太過可怕了!

    誰知道還沒等他們感慨完塞拉弗又補充了一句「對了雅克佈置好營地之後你們就趕快離開如果西班牙人真的還要登陸察看你們留著也只會被他們俘虜。我希望你們再去幹另一件事那就是把我們船上的弓弩和箭支大量地運到那西南海邊並扔到海灘上。」

    「為什麼這樣做?」雅克還沒有明白過來。

    「你們想如果這些土著看到這些無主的武器他們會使用嗎?」塞拉弗啟似的說道他起身輕輕做著手勢臉上掛著可稱之為陰險的微笑「我看得出他們能製造普通的弓箭那麼他們就一定會用我們的弩箭。這東西上手很快又不需要經過專門練習。如果他們使用了那麼在與西班牙人的戰鬥中一定不會全面地落於下風了吧?」

    面面相覷的眾人再也不敢輕易搭話。

    「當然索巴和約瑟你們也得準備好。」

    「什麼大人?」

    「酒和食物慶祝勝利用的豐富的食物還有準備好足夠的繩子我們也許得面對一批數量龐大的俘虜。」

    「遵命大人!」
上一章    本書目錄    下一章