龍騰世紀 > 都市小說 > 摩登時代

第一部 十年一覺薄倖名 第三百零三章 海外首映禮(下) 文 / 憂鬱的青蛙

    現場記者的注意力並沒有在甄樟丹身卜停留太長的時間坦冊他眾些年在香港除了演戲之外都很低調,有關他的新聞並不是很多;二來他離開好萊塢也有很長的時間了,相比於某些人,他身上並沒有太多令人感興趣的娛樂話題。相比於甄粹丹,沒有了蕭逸臣在一旁「保駕護航。」林智玲今天一上來就遇到不小的「麻煩」。

    「山凹小姐,對於剛剛結束的奧斯卡的頒獎結果有何看法?」提問的這位美國記者矛頭直指林智玲兩次入圍奧斯卡卻又兩次落選的尷尬往事。

    「奧斯卡的公正和權威,不是我一個小小的演員能夠評價的,我覺的大家很關注這個獎項,本身也就包含對結果的心來。我沒有能夠獲獎。是因為我自身還不夠好,所以我以後會更加的努力。」林智玲很淡定的回答了這個問題,作為一位華語演員,她恰如其分的表現了自己內心真實的想法。

    「林小姐沒有獲獎,台灣民眾都感到很遺憾,甚至還有人忿忿不平。您怎麼看待這件事?。提問的是來自自灣的一位記者。

    「其實兩次參加奧斯卡,壓力都蠻大的,因為家鄉同胞們對我都很支持,辜負了大家的這份期待。是讓我感到最痛苦的事情。但是我只能說我已經努力了,因為獲獎這種事情,並不是我單方面能夠決定的。我尊重奧斯卡的評審結果,當然我也會更努力的完善自己。而且我相信希望總是在前方的。」林智玲並沒有迴避這位記者提問中的指責。面對得多了,她現在已經很好的處理這樣的問題。

    「林小姐自從出道以來,這應該算是第一部不是由您擔任主角的電影。當初接下這個片子的時候,有考慮過蕭主席的緣故嗎?。另一位來自台灣的記者終於將話題轉會到了今天首映式的主題,不過他又把林智玲和蕭逸臣的感情問題拿出來說事。這也是娛樂媒體一貫的做法。

    「當然有啊」。林智玲的回答出奇的肯定,「每次拍新片,我都會遇到這樣的問題。如果說完全和型叭沒關係,大家肯定不相信。能夠和詹姓斯一卡梅隆、斯皮爾伯格這樣的導演合作當然是我的幸運,但是沒有行投資,也就沒有那些影片,我能在其中獲得某個角色,多少會有一些他的緣故。

    但娑拍攝的每一部電影。都不是單單為了我。因為怕引起大家的讀會,這一點必須和大家解釋清楚。」

    「第一次不是做主角,林小姐會不會有什麼特別的感覺?」頂過了第一輪的「狂轟濫炸」記者們的提問終於漸漸的開始回歸正題,當然也有人問起了她出演配角時的感覺。

    「感覺所有的人都不再是圍著你身邊團團轉,你會發現自己看問題的角度都會開始變得不同,心態也會變得更加的成熟。沒有人可以一輩子在這個舞台都去扮演主角,試著體驗不同位置的角色。應該是一個成熟演員的必修課。當然具體到這部影片,配角的感覺其實不是很強烈,因為影片裡大家的角色各有各的特點,相信大家看多這部影片之後就會有這種感覺!」林智玲很認真的回答說。

    「林小姐之前的角色很多都是和好萊塢的影星進行合作,這次又和這麼多的華語電影人進行合作,您感覺兩者有那些區別?」終於記者問了一個很專業的問題。

    「和我合作過的好萊塢影星大家都很熟悉,他們都很敬業,在拍攝的時候都很認真,而且都有自己的個性。最早和我合作的是湯妹克魯斯先生,那時我第一次出演電影。對表演的把握不是很準確,很多封候因為我的緣故,一個鏡頭要反反覆覆拍才能夠讓導演滿意。湯姆一克魯斯先生很仲士,當時給了我不少的幫助。」

    「尼古拉斯一凱奇先生是那種很開朗健談的人,這和他在電影中的一貫形象有很大的差別;而湯姆漢克斯先生待人很親切,無論是演員還是劇組的工作人員都很喜歡他。而這次也有幸和這麼多優秀的華語演員一起合作,感覺兩者最大的區別,就是在拍攝這部影片的時候我感到了一種親切感,在片場裡可以不用英語。而用自己最熟悉的母語和大家交流。這本身就是一種快樂

    「林小姐這已經是第二次和徐克導演合作了,而之前您還和詹姓斯十梅隆小斯皮爾伯格這樣的好萊塢大導演進行過合作,您覺和他們合作會有些什麼不同的感受?」

    對干我來說。徐蘇導演應該算是啟蒙導師。他教全了我頭好一個角色。詹姆斯咋梅隆導演讓我感受和體驗了好萊塢式的拍攝風格。而斯皮爾伯格導演則進一步磨練了我演技。他們三人都各有特點,徐克導演屬於那種想法很獨特。總是不按常理出牌的導演。

    在影片拍攝的過程中,他常常會因為自己突然冒出來的一個想法而將之前的拍攝推翻。」

    「詹姆斯一卡梅隆導演則屬於那種絕對控制型的導演,在劇組裡他就是獨一無二的國王,任何人都必須聽從他的安排,他會很清楚的告訴你他想要的是什麼,所以他拍出的電影總是帶著很強烈的個人風格。而斯皮爾伯格導演則很注重與演員的交流,他是那種很善於傾聽別人想法的導演,他不會告訴你應該去怎麼做,而是讓你自己去學會思考,讓你在自己角色融入自我。」

    林智玲這次的回答可以說是毫無保留,現場的大部分記者都從她這裡得到自己想要的東西,又問了幾個無關緊要的問題之後,記者終於將提問從她身上移開,繼而對準了影片真正的兩位主角。

    「作為一個剛剛出道的新人。能夠在這樣一部巨星雲集的影片中出演最重要的角色,你們會不會感到有壓力?」來自香港的記者提問需要吳顏祖和張估芝都進行回答。

    「壓力當然是有的,這次和我一起出演這部電影的幾位演員,既是我的前輩,又是我一直以來的偶像,能夠和他們其中一位合作我都會感到無比的高興,而這次居然能夠在一部影片裡和他們合作,一開始當我的知這個消息的時候,我簡直不敢相信自己的好運,那是一種幸福得快要窒息的感覺。」談到這次的合作經歷,作為新人的吳顏祖顯得很興奮。

    「和徐導的第一次合作,我演的是《倩女幽魂之隔世情緣》中的小蝶。但是我完全沒有想到第二次合作徐導就把這麼重要的一個角色給了我。而且是和這麼多大牌明星在一起合作。無論是導演的信任,還是和這麼多實力派的演員一起合作。對我來說都是一種壓力,當然也是對我的一種促進!」相比於吳顏祖,張億芝的回答就顯得要冷靜得多。

    「和這麼多大明星在一起演戲,而且他們個個都氣場強大,在影片裡會不會出現被他們搶戲的情況?」又是一個一問二答的提問。

    「阿祖是男一號,如果豐搶。也肯定是搶他的啦,這斤小問題還是讓他來回答吧!」張傷芝指指坐在自己身旁的吳顏祖,她把皮球直接踢給了他。

    「不會啦,因為在這部戲裡雖然我們是主角,其實這部影片裡並沒有很明顯的主角,主角只是作為一個線索人物,將整個劇情串聯起來。這部影片裡每個角色都有自己的特點,其他的角色都很獨立,並不是那種很用犧牲配角來搭配主角的傳統模式。所以也就不存在搶不搶戲的問題了」。吳顏祖這次的回答倒是很到位。

    「其實這次合作的演員很多人都是我們的前輩,對於我們都很照顧。像發哥就有提前到片場準備的習慣,有時候我們在上面拍,老是拍不好,他就會在下面執導我們。和他對手戲的時候,演不好他也不生氣,都是很有耐心的陪著我們一遍一遍的過,從來沒有那種不耐煩。這讓我們很感動!」張俏芝補充說。

    「一開始誰都是從新人走過來的。都不容易,當年我自己也得到過別人的提攜,所以現在提攜一下新人也是應該的!」周閏發很謙虛的擺擺手,示意自己做的並不算什麼。

    「是啊,程龍大哥在拍戲的時候也是對我照顧有加,雖然和他只有一場戲,但是在拍攝之前我是很緊張的,老是擔心自己如果演不好該怎麼辦。但程龍大哥其實是一個很好相處的人,很和藹的人!」吳顏祖點頭表示贊成。

    「阿祖是一個很有悟性的演員,他們這一代不用像我們那樣從小練功。雖然沒有武術的底子,但也可以少吃不少苦。現在娛樂圈裡的風氣越來越浮躁,很多新人都是被包裝出來的。成功變得容易了,也就不願意在琢磨角色上多下功夫,所以現在很多的演員表演都很表現,都靠長相吃飯。阿祖在這其中就很難得,他願意下苦功夫,所以我很看好他」。程龍這時候其實已經在醞釀著與吳顏祖合作的事宜了。
上一章    本書目錄    下一章