第十七章寧靜的日子
江南領主的一席話,等於在大家的頭上澆了一盆冷水,卻激怒了西山領主。
他跳起來說著:「為五百年前的叛逆奴隸樹碑立傳,等於支持奴隸起來向我們造反,更饒赦他不得,此風一長,你我還有命嗎?如果奴隸敢反抗,我們就鎮壓,如果兵力不足,我們可以如同五百年前一樣,請求大巫師派兵支援,山鷹領主也就多了一條罪狀,我們可上書國王陛下,說山鷹領主支持奴隸造反,你若害怕,就靠近站。」
江北領主跳了起來,江北領主與江南領主的關係最好,他們的領地隔著同一條大江河,並無利害衝突,又是姻親,當然要為江南領主抱不平。
江北領主說著:「兵還未起,聯盟還未建立,你就擺出盟主的派頭來,你有何權利在此發號施命?你先說說,你將派多少兵?何時起兵?不要等到眾領主都起兵前往山鷹領地,你還按兵不動。」
西山領主氣結了,指著江北領主「你,你......」說不出話來,確實江北領主的一席話正戳在他的痛處,雙方開始弩張劍拔,一場大戰是免不了的,眾領主面面相覷,坐著歎息,今天的事就這樣被攪了。
問題還是問題,但是誰也無何奈可,因為各人有各人的算盤,誰也不願當出頭鳥。
少主們則一臉茫然,今天的事與五百年前的事有什麼狗屁關係,誰知道五百年前到底發生了什麼事?
誰管得了五百年前的事嗎?
他們可是現實派,看的是今天,他們的既得利益是否受到損害,也就煩躁起來,他們最看不起前輩們那種前怕狼後怕虎的態度,一點膽魄也沒有。
老查裡在查裡堡雖然日子過得不錯,卻沒閒著,他正在抓緊偵查是誰派人來要他的命,老查裡一邊翻著文件,頭也不抬地問著身前站著的中年人,問道:「本格森,你查到什麼了?」
「主人,屬下並沒有查到太多有用的消息,自那次事件後,那些人好像突然消失了一樣,再也查不到他們的蹤跡了。」本格森低著頭說著,本格森是查裡城堡的城主,老查裡的心腹,他正為自己不能查到消息感到愧疚。
老查裡明白,要查明此事並不是一件很容易的事,對方決不是一般的人,所以對此事也沒抱著太大的信心,反而替他開脫地說著:「不急,總有一天會被查清楚的,你只要平時多留意一下就好了。」
本格森對自己的主人老查裡能這麼通情達理很是感謝,現今要找到像老查裡這麼通情達理的主人可不好找呀!他在心裡暗下決心,一定要挖出那個想傷害他主人的人,讓他們為自己的愚蠢行動付出代價。
獨孤英帶著龐大財寶的車隊回到了山鷹堡,若眾領主和大巫師知道他已取得了廢墟裡的那筆財寶,還不知會欣起什麼風波來。
獨孤英把財寶交給二位老管家去處理,也就不再過問此事了,他知道二位管家一定會把錢財用到該用的地方去的。
現在獨孤英又悠閒了下來,他除了下鄉去看看新來的人安置得怎樣,餘下的時間就是督促小查裡練功和練兵,當然還多多地陪著新夫人。
有關各領地的騷動的情報不斷地送到,他雖然不在乎,但也得有所準備,他明白這事是由他引起的。
獨孤英在山鷹領地搞如此大的動作,老查裡除了佩服獨孤英的膽識外,也為著他而擔憂起來,以後他恐怕沒好日子過。
他接到稟報,山鷹領主已回山鷹堡,就起身立即前往。
獨孤英對老查裡的找他的理由並不在意,老查裡總是會找出一些理由,三天二頭地往山鷹城堡跑,其實現在的老查裡只有山鷹領主獨孤英一位盟友,更為重要的是:他那寶貝的兒子就在獨孤英的手中,他總是有點放心不下。
就在他與獨孤英說話時,老查裡的眼睛始終沒有離開過在城堡前一個努力正練習蛙跳的身影,嘴裡卻說著:「怎麼會,我到這裡是來看望你這個老明友的。」
獨孤英對口是心非老頭鄙視地「哼」了一聲,就不再理會老查裡了,站起身來對著城堡前那個正在練習蛙跳的身影吼道:「給我認真地跳,要不然你的晚飯就給我啃青草去,聽到了沒有。」
在城堡前練習蛙跳的人當然就是小查裡,他現在正嘟著嘴,小聲地說著:「嗎的,你怎麼不來跳呢?再說學這個有什麼用,我為什麼要像個傻瓜似的這樣跳來跳去,讓外人看到了,我會被人笑死的。」
獨孤英這時好像是聽見了似的,盯著小查裡說著:「你在說什麼,是不是不想吃晚飯了,要是不想的話,我會成全你的。」
聽了這話,嚇得小查裡更加賣力地跳著,心裡想道:不會吧,這麼遠,又說的那麼小聲,那怪物怎能聽得到。
在小查裡的心裡想著:今天怎樣了,獨孤英又變成了怪物了。
其實小查裡正感到跳得有趣,正運用內功心法專注地學習內在力量的調控,他正計劃著明天就這樣跳著上後山,再跳下來,不知那感覺會是怎樣?
他不知道獨孤英為什麼老是有一些奇裡古怪的念頭,不過每次認真地去做,都能獲益非淺,這次跟著獨孤英出去讓他增長了不少的見識,也開始學會用腦子了。
看到自己兒子的慘樣,老查裡有些不忍心了,畢竟是自己唯一的兒子,讓他十分的心痛,對著剛坐下來的獨孤英說著:「這樣會不會太狠了,我都看他練了整個下午了,是不是該休息一會兒。」
這時獨孤英卻一改嬉皮笑臉,滿臉嚴肅地問道:「老查裡,你自己要明白,你的兒子為什麼會變成這樣嗎?」
老查裡聽到獨孤英的問話,先是一愣,他當然明白獨孤英要說的話,他愕了半天,歎了口氣才老實地說著:「我當然知道,只是我還是不忍心。」
獨孤英卻毫不留情地說著:「老查裡,我知道你想當個好父親,可你這樣子只會害了他,這也就是你找我幫你教導你兒子的原因。」
別看獨孤英滿臉嚴肅的模樣,其實心裡早就笑開了,想著:「看你還在我面前裝蒜,心痛就心痛吧,還硬著嘴說沒有,嘿嘿。」
雖然老查裡平時一向精明,可遇到自己兒子的問題上,就沒有了往日的精明,更多的就像慈祥的老父親,他說著:「這個道理我知道,只是看著他現在的樣子,心裡不忍啊。」
「如果你不忍心的話,那我們進去好了,以免你看到了不忍心。」獨孤英站了起來,硬把老查里拉進他的府邸裡去了。
經過小查裡身邊時,還不忘吩咐傑克,說著:「傑克,你要好好地盯著他,要是他有偷懶的話,就給我好好地教訓他。」
「是,主人,我會執行你的一切命令。」傑克鞠躬地應道。
剛坐下,老查裡就迫不及待地說著:「獨孤英,這次你惹了大禍了。」
獨孤英當然知道老查裡說的是什麼禍,不在意說著:「老查裡,這次是惹了一點禍,但也發了一筆大財。」
小說網(|com|bsp;