后一頁 前一頁 回目錄 |
“您的女儿在哪儿?”柯拉問。 “在樓下,”阿波利多爾回答,“看書呢,您不會相信書名叫做《殺死蟑螂!》。” “《蟑螂討厭的東西》。”柯拉給他糾正。窗外雨仍然下個不停。 “請把傘給我。”柯拉對場長說。 “請稍候,茶這就端來了。”后者答道。 “我馬上就回來。” 她拿起還在滴水的雨傘。 “我和您一起去廣場長問。 “不,我希望大家都留在這儿,誰也別出去。這事由您負責,場長先生。” 柯拉拿著雨傘跑下樓去。 雨斜著傾瀉下來,天開始變冷了,有种深秋的感覺。 柯拉跑到乖乖的場子門口。場子上著鎖。 “哎廣她大聲喊道。漆黑的洞口有東西晃動了一下,然后龍頭緩慢而庄重地探出來。龍攪起一陣煙霧,又縮了回去。 柯拉又跑到小可愛的場子。 小柵門咧著一條縫儿。 真見鬼,為了以防万一,應該帶著麻醉針。要不,叫警察來幫忙?柯拉走了進去。 “你在嗎,小可愛?”她問。 沒有回答。一個小女孩扎辮子用的蝴蝶結躺在地上。 柯拉更加自信地往前走。如果他們從辦公樓的窗戶偷偷觀望著她的話,很可能屏聲靜气,裝作什么也沒看見的樣子——不然的話應該前來幫忙才對。不過還不清楚,小可愛是否還在。 柯拉穿過場子,探頭往洞里瞧瞧。 洞口很寬,大約有四米,但將將夠龍用。 “哎!”柯拉喊道,“爬出來吧!” 洞里散發著一股股惡臭。 柯拉從腰里取出手電——小雖小,光線卻很足。 正如她所料,洞里什么也沒有。 柯拉扔掉礙手礙腳的雨傘,從場子里爬出來。 喂龍員從辦公樓里迎著她跑過來。 “請等等,”他喊道,“別著急!” 可是柯拉想的正是要抓緊時間。 她跑到塔樓前。警察看見她閃到一邊。 “有沒有人從這儿經過?”她問,“有誰离開飼養場了?” “沒有人。”警察認真地回答。 “再想想。” “只有一個瘦瘦的小女孩,飼養員的女儿。” “帶著個旅行包?” “帶著旅行包。當然了,她給爸爸送午飯,再把空鍋空盤拿回去。當然如果有什么肉的話,也帶回去。” “這次她帶走的是龍。”柯拉告訴警察。后者則以為中心來的女士已經瘋了——特別當他看到她跳到街上狂奔起來,仿佛后面有十個怪物在追她。 過了兩個街區柯拉就追上了小女孩。她顯然沒料到會有人追她,所以不慌不忙地拖著旅行包,和那些城市街道上游手好閒的窮孩子沒什么兩樣。不,有一點不同。這個小女孩右邊小辮上粉色的細蝴蝶結不知丟到哪儿去了。里昂多爾沒有人會怀疑到,這個勇敢的小女孩把蝴蝶結丟在可怕的龍場里了,那是一個重武器步兵排才敢進人的地方。 所幸的是,路基本是順山反而行——飼養員住在洼地,一個不太富裕、但也不至于是貧民窟的居民區。在馬爾蘇克街,房子的正面很干淨,但是非常單調。人行道坑坑洼洼,路燈殘缺不全,光線昏暗。但每個房于子門前都有一個种著玫瑰的小草坪——大約兩步長,一步半寬。 在一座曾經是綠色、只有兩扇窗戶并且四周擁擠著同樣建筑的兩層樓前,梅拉停下來,把旅行包放到台階上。就在她開門的功夫,旅行包動了兩次,這徹底打消了柯拉的疑慮。 ……等她打開門,彎腰拿包的時候,她看見另一只手也伸向旅行包帶……換了別的女孩不是嚇暈了,就是得尖叫起來。 可梅拉馬上扑向柯拉,咬住她的手腕子。 柯拉用另一只手抓起咬住她手腕儿不撒嘴的小女孩,一把把她扔進打開的房門里。然后不顧手腕儿在流血,把裝有戰利品的旅行包拖進屋里,隨手把門撞上——同時還順便瞄了一眼街道,确信沒有任何人看到發生在喂龍員家門口這場短暫的搏斗。 柯拉打開燈。小女孩坐在過道一角的地板上,尋思著繼續和柯拉斗爭。她是個稱職的對手。 “您想干嘛?”梅拉問道。她的目光在柯拉身上上下游動,似乎想尋找一個适于下手的地方。 “我到你這儿作客,”柯拉平淡地回答,“我撿到了你的蝴蝶結,想把它還給你。” 柯拉一邊警惕地緊盯著瘦弱的小女孩,一邊掏出粉色的蝴蝶結,扔給梅拉。發結像個蝴蝶似的在空中飛舞著,卻沒能飛到小主人面前。小女孩一言不發。 “我在場子里撿到的,”柯拉說,“在養龍的場子里。” “什么?’小女孩聲音有些嘶啞。 “我們去哪個房間?”柯拉問。 小女孩推開右邊的門——這是客廳,要不就是公用房間——不知道他們這儿是怎么個叫法。 “請進。”柯拉命令小女孩。 后者很不情愿地听從了。 “你的牙有毒嗎?”柯拉問。 “什么?不,很普通。” “讓我把手包上。” “真不幸。” “這就是生命的色彩!”柯拉嚷道,“我就用桌布來扎手吧。” “不行,那是媽媽留下來的。” “好吧,瞧瞧!那就用餐巾或手絹,總得給一塊吧!” “在臥室的柜子里。” “你去取。” “要是我逃跑了呢?” “你往哪儿跑?”柯拉冷笑道,“旅行包在我這儿。” “非常正确。”梅拉從屋里蹦出去。 柯拉解開包帶,坐在里面的龍動彈了一下——手上覺得熱乎乎的:縮小后的龍看來仍然保留著噴煙吐霧的特性。 小女孩跑回來。她拿著一塊洗得發白的手絹。 “不要打開!”她在門口喊,“他們的動作可敏捷了!” “好的,我不打開,”柯拉說,“其他的在哪儿?” “其他的什么?” “其他的龍。”柯拉耐心地解釋。 “我不知道什么龍。” “那我把它放出來?”柯拉把手伸向旅行包。 “等等,我來放,”梅拉把手絹遞給柯拉,后者包扎著手腕儿。咬的面積不大,但非常深。 梅拉并不急著放龍。她看著柯拉包完手,然后說:“您不要胡思亂想,我沒毒,我是普通人。” “好吧,我相信。” “請關上窗戶。” 柯拉把窗戶關上。 小女孩打開旅行包,開始從里面掏出兩個小鍋。一個空盤、一個勺、一袋剩飯、一塊面包,然后才把奄奄一息、被弄得傻愣愣的小可愛倒出來。它坐在地上喘著粗气,好像剛干完重活。 “一會儿就緩過來了,到時候可得小心。”小女孩說。 她已經平靜下來。据柯拉觀察,她已經打算甚至非常想開口說話了。既然柯拉全都知道,也沒什么好隱瞞的了。說到底,雖然梅拉是個不同尋常的小女孩,但她畢竟只是窮人家一個十歲的孩子。 龍沒有飛或是扑向人,而是用嘴唇從地板上叨起一塊面包,嚼了起來。柯拉可以從近處端詳龍了。 縮小以后,龍變得和一种体積不大、生活在熱帶的外國蜥蜴惊人地相似。柯拉當時就想,尺寸、特征,總之,就如同我們眼中的老虎和貓相比。比如說,她所喜愛的貓咪小鈴擋,它的個頭有德國牧羊犬大小,所以沒人把它當貓,好像它完全是另一种動物。現在看著這個連同帶刺的尾巴也不過一胳膊來長的龍,柯拉知道,沒有人能猜到這是縮小后的龍,而會把它當作一种陌生的、沒有危險的蜥蜴的同族。 暫時龍在咀嚼著。柯拉詢問也在盯著戰利品看的小女孩。 “你把它養哪儿?” “地下室,”梅拉說,“它在哪儿都一樣,只要有吃的就行。” “那里又黑又潮。” “不,我們的地下室很好,伙食也比飼養場的強。” “然后你們把它賣掉,梅拉?”柯拉溫和地問。 “這是我告訴您的,阿姨,”小女孩說,“您還是個警察呢。” “反正已經真相大白了,”柯拉答道,“現在不管你咬不咬我,我找到龍了。” “您是怎么發現我的蹤跡的?”梅拉問,“要知道下著雨呢。” “我沒有特意跟蹤你,我在跟蹤你爸爸。因為他給龍吃了能縮小的藥。等它們縮小以后,他就把龍轉交給你。” “是這樣的,’小女孩說,“今天他說,你,他說,自己去場子里,反正已經濕透了。我,他說,得在這個女偵探的視線之內。女偵探就是您,阿姨。” “我猜到了。于是你就去場子里了?” “當然,怎么能不听爸爸的話呢。看來,只不過在追小可愛的時候蝴蝶結掉了。結果就讓您給猜到了。” “拉米奧多爾教授全告訴我了,”柯拉坦誠地說,“當我一識破龍被縮小以后,我把教授逼到了死胡同,他已經全招了。” “是這么回事!”小女孩很難過。“這正是我和爸爸所擔心的。拉米奧多爾伯父不能胜任。他的性格就不行。” “你對性格有研究?” “怎么能沒研究,既然我的性格是——頂呱呱!” “我已經看到了。讓我看看那些龍。” “爸爸快下班了,他會讓您看的。” “好吧,”柯拉不想爭了,“我給他打電話。” “我們的電話不能用了!”小女孩膽怯地說。 她轉眼間沖到牆邊,用蜘蛛般細瘦但非常有勁的小胳膊把電話線扯斷了。 “愚蠢。”柯拉說。 龍在房間里慢慢走著。它怎么也想不通,為什么原來他是最大的,而現在卻成了最小的。 “怎么愚蠢了?”小女孩問。 “這并不能改變什么。” “可以改變。” 柯拉平靜地坐在椅子上,看著在房間里踱來踱去、不時撞到桌子腿、椅子腿上的龍。 “你喜歡龍嗎?”她問。 “我說過了!”小女孩答道,“我恨它們!” “那為什么把它們放在家里?” “為了折磨它們!”梅拉回答。 似乎所有的犯罪環節都掌握在柯拉手中,但卻得不出一個完整的情節來。一切連接都毫無邏輯。 “你折磨它們?” “可不是!”為了證明這點,小女孩突然走到龍跟前,猛踢一腳。龍毫無防備,“嗷”地一聲飛到空中,然后像個蛤蟆似的,“啪”地一聲摔下來。 “你瘋了?”柯拉嚷道。 “不,我沒瘋。您想看嗎,我再來一下?” “不,夠了!我真是一點也不理解。”柯拉站起來,擋住小女孩的去路。后者正想扑向勉強站起來的龍。“不應該讓一個正常的小孩憎恨龍——難道你爸爸不懂?” “我爸爸比我還恨它們!” “他?他是喂龍員!” “那又怎么了?” “真搞不懂!”柯拉叫道,“你爸爸恨龍卻飼養它們,你恨龍卻把它們弄到家里。請解釋一下。” “有什么可講的!我們在報复它們!” “報复?報复龍?” “當然了。它們殺死了我的媽媽。” 小女孩嚎啕大哭,沖過去踩龍。龍試圖躲到椅了底下,柯拉把它救出來。小女孩一把鼻涕一把眼淚地講述著。原來,兩年前,梅拉親愛的媽媽,也就是阿波利多爾親愛的妻于,帶著家里無人看管的小女儿到飼養場給丈夫送飯。她以為丈夫在“偉偉”的場子里,就走到柵欄跟前。正赶上龍那天情緒不好,它從洞里跳出來,朝柵欄扑過去。梅拉媽媽躲閃不及,被龍一口气吹倒在地,拉到柵欄上,用爪子撕成了几塊。 阿波利多爾有一年半的時間呆在家里,承受不幸的煎熬。后來他又返回工作崗位,雖然很多人認為他再也不能接近龍了。可是如果你的職業是喂龍員,而在貧窮但驕傲的里昂多爾的每一個人都各司其職,更換職業几乎是不可能的,那么也就無處可躲了。 阿波利多爾舉止嫻靜,無可挑剔。甚至當殺死他妻子的凶手死在自己的場子里,也沒有人怀疑到胖胖的、善良的喂龍員——獸醫作出了鑒定:心髒病突發。 而當龍開始失蹤后,人們誰都怀疑過,就是沒想過阿波利多爾……“實際上呢?實際上是怎么回事?” “實際上爸爸知道自己兄長的實驗。于是他想出一個絕妙的主意!他原來打算把全世界的龍都毒死。一次一個,不著急,哪怕這件事會用盡他一生的時間。但是現在我和爸爸想到一种沒人猜得到的复仇方法。爸爸找到教授哥哥說:你喜歡我的妻子嗎?后者說:甚至超過應有的限度。爸爸問:你打算報仇嗎?后者說:報复是我的責任,這是里昂多爾的主要法律。爸爸說:那就把你的藥給我,把龍縮小。伯父問:為什么?然后爸爸說:死只能一次,而且死了以后也不知道疼了。但是折磨卻能夠持續終生。這才是真正的复仇!開始教授,教授伯父不同意,他說爸爸的复仇方法太原始,過于殘忍了。但是复仇就是复仇——如果親戚張嘴了,你能怎么辦?于是教授給了爸爸縮小用的粉劑。然后爸爸就開始喂龍這种……小……” “縮小劑?” “對。縮小劑……走,讓你看看!” 小女孩彎下腰,拎起小可愛的尾巴走出房間。柯拉跟在后面。 梅拉走到廚房后面的一個小門,摘下挂鉤打開門,拉開燈。 就著并不明亮的燈光,柯拉面前展開一幅奇异的畫面:樓梯下蠕動著几只瘦骨嶙峋、可怜惜惜的小蜥蜴,一听見門響,四處逃躥,擠在屋角哆哆嗦嗦地看著進來的人,鼻孔里噴出一股构不成任何威脅的煙。地下室里臭气熏天。 小女孩一撒手把新成員扔到龍堆里。 小可愛想在空中展開翅膀,但它們支撐不住身体,可怜的小母龍掉到打算將它擊退的同志堆里……“我不讓它們死,”小女孩說,“我和爸爸每天晚上都折磨它們。我們把媽媽的照片拿來折騰它們,讓它們看著。我們不讓它們死!” “梅拉,你和你爸爸都是瘋子!”柯拉非常气憤。“怎么可以報复沒有思想的動物呢?” “可以廣小女孩堅定地回答。 一种恐懼和無能為力籠罩著柯拉。多么可笑——她進行偵察,确定一些想法,卻全然不知這些人行動的真正動机!誰能猜得到,這樣不尋常甚至可怕的犯罪,竟然是出于報复?“我們离開這儿吧。”柯拉說。 “走吧,”小女孩同意了。只不過是個小女孩,卻自我陶醉于為親愛的媽媽复仇。 梅拉用挂鉤把地下室鎖上。一切就這么簡單……現在可以理解教授的慌亂了——他也是高貴的复仇的參与者,他無權拒絕這一行動。你怎么向外來的偵探解釋?她們返回房間。 現在,當一切大白以后,小女孩緩和多了,不再對柯拉充滿敵意。 “現在我給您人道地包扎一下,”她說,‘我們有真正的碘酒和繃帶。你稍等會儿,行嗎?” “我等著。”柯拉說。她覺得很難過。 她走到桌前,上面放著一打紙,紙上面是車票,今天的。一張成人票,一張儿童票,到克列比城。 小女孩把繃帶拿來了。 她看見柯拉在看車票。 “我們今天要走了,”她說,“爸爸休假。” “龍呢?” “我們都想好了。這個月我們把它們交給一個好心人,他替我們折磨它們。” “不,”柯拉反對道,“我從你這儿把它們帶走。你已經折磨夠了,反正媽媽也不能回來了。” “您說的不對,柯拉,”較真儿的小女孩不同意,“如果不報仇,那太不公平了,為了正義應該報仇。” “你折磨龍就公正了?” “起碼公正一些。” “可是龍猜不出來究竟為什么受折磨。” “會在它們的世界搞懂的。”小女孩不想和大人爭論。 “它們將在那個世界里報复你。”柯拉指出。 “喏,這不可以!”小女孩突然害怕了。她想了想又說:“請您暫時离開一下。爸爸馬上要回來了,他有一把手槍,他生气的時候非常危險。” “我也很危險,”柯拉說,“你們早就想好了,要和爸爸一起休假?” “他早就想去,但一直沒有時間。但是昨天說,發錢了,可以去了。” “就是說,你們把龍留在這儿,自己卻跑到海邊旅游?” “不可能做到兩全其美!我們總不能隨身帶著龍吧!再說就是能帶一只,可我們有六只呢!它們會慢慢死掉的……” “可不是!”柯拉說。 她想,如果阿波利多爾和他的女儿辦完了自己的事,解了复仇之渴,那么舞台上應該出現一個更為陰險、更為狡猾的人。一個知道折磨龍很傻、但利用它們不傻的人。而且這個人一定認識教授,因為他不僅需要把龍運到別處,還需要再把它們复原。因為沒有人需要小龍,要知道縮小的老虎叫做貓,家家都能養,即便它是帶條紋的。 “梅拉,”柯拉說,“你准備咖啡的功夫,我再去看看那些龍。行嗎?” “去吧,就是別离它們太近了,”小女孩在廚房里答應,“您別以為它們在我家戰戰兢兢,被折磨怕了。只要把手伸過去——肯定咬住不放。根本不听話。我跟爸爸說:折磨完了,咱們歇口气吧。可他說,等等再折磨……” 柯拉想,小女孩折磨龍,而爸爸在尋找客戶。如果我的判斷是正确的,那么他就是在尋找買主。或者,也許一開始他就在按別人的意志行事——只不過把龍存放在他家里更可靠?“它們瘦成那樣還往上扑呢。’小女孩笑起來。 ------------------ 文學殿堂 雪人掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|