回目錄 |
某日,一個提著小皮包的青年,走訪了著名畫家M先生的住所。 “家里有人嗎?好久沒來拜訪您了。我來只是告訴您一件重要而又有益的小事。” 瞧著他那彬彬有禮的客气樣子,M先生先發制人地宣布: “對不起。我已經加入了人壽保險,又有了汽車,剛剛買到了百科辭典。” “不不,不是那一類的事。我給您帶來了解除煩惱的辦法。” “我可沒有什么煩惱。身体健康,作品得到好評,收入充足,不缺錢花。” “這些我都知道。我說的是別的事——有關腦袋的事。” “別說些無禮的話!我的頭腦很正常,与大學教授相比,也許我的智力稍低些,可是這和藝術無關。” “這個我也知道。我說的不是腦袋里面的事,而是關于頭上戴著的貝雷帽与腦袋之間所存在的事。” 听到這些,M先生皺起了眉頭。雖然他作畫的風格是以細膩見長,但是他的頭發卻很不整齊,所以經常為這件事煩惱。 “越發無禮了。難道你是特意來嘲弄我稀疏的頭發?夠了,你給我走開!” “好了,好了。請您別動气,別誤會。說真的,我帶來了优質生發劑。” 說完,青年打開皮包,取出裝有綠色液体的小瓶。M先生把它拿在手里,看過標簽說: “就是這個嗎?不過,我試用過很多种生發劑,可還沒有碰上過令人滿意的商品,今后也還會同樣,首先,這份商品連它的名子都沒有听說過。” “那是因為沒有在電視里向廣大觀眾宣傳。效果雖然可靠,遺憾的是這种商品的价錢昂貴,因此,只選有限的上層階級人物來拜訪。請您購買吧。” 一句“上層階級”說得M先生情緒好得多了。青年抓住這個机會開始饒舌起來: “本公司想出一個和從前完全不同的好主意,并取得了成果,得到了特別許可,省略了复雜的學術性說明,不過,簡而言之,其原理就是把頭發的‘种子’播种在皮膚這塊‘園地’上。” “這發明的确是頭一次听到,仔細看看液体,里面果然含有無數小顆粒,它一定是生頭發的种子了。也許見效。好,用用看吧。” “這可使不得,假如光用樣品,就完全能生長出頭發來,本公司的營業可就難以維持了。您如果不買。……” “說得倒好听,可我不上那份當,買,可以。不過,沒門儿!這是你們慣用的手法,我信不過。” “您的擔心是有道理的。我這里有保證書。保證您立即變得滿頭濃發,想馬上拔都拔不掉。若是過了一個星期顯示不出上述效力,就給您退錢。” M先生把那份保證書審核了一遍,那上面還注明有一流銀行的擔保,大約沒錯。若是真的這樣,不妨試試,沒什么虧吃。 “好,那就買吧!不過,話雖然這么說,价錢可太貴啦。” “所以,我們只對有限的上流人物……” “明白,明白了。那么,使用方法……” “您隨便用毛筆涂抹就可以。請您注意別沾到象手指尖那樣不必要地方。好了,一星期后我再來拜訪。負責保修,是本公司的經營方針。” 一星期后。 “家里有人嗎?怎么樣了?” M先生用高興的口吻迎接了這位前來拜訪的青年推銷員。 “了不起,好象做夢一樣。唯獨一件事,就是价錢昂貴。滿頭已經長出了一公分長的頭發了。惊人的效果,科學的胜利……” “您能滿意,我就放心了。” “可是,頭發正在變綠。我不打算過苛要求,可我還是擔心哪。” “是的,無論怎么說,頭發是植物性的,所以,我們也沒有辦法。不過,我這里有染成黑色或根据愛好也可以染成白色的專用藥。就是价錢稍貴一些……” “沒關系,就賣給我染黑發的藥吧。” “价錢太高了,很抱歉,不過有保證書。若是不合心意的話,就給您退錢。” “這一點我是相信的。” “那我馬上安排,以便今后定期給您送到。那么,再過一星期,我來為您保修。” 兩個星期后。 “家里有人嗎?怎么樣啊?” “對不起,好象做夢一樣。真是貨真价實,頭發染得烏黑發亮。而且長得也快。惊人的效果,科學的胜利……” “您能滿意,我就放心了。” “我并不打算過苛要求。不過,我的頭發長得好象過于散亂。” “因為頭發是植物性的,所以,我們也沒有辦法,一般使用在市場上出售的發蜡是不能蓋住它的。但是,您若是用本公司特制的并且已經獲得特別許可的發蜡,就能使頭發變得整齊。然而難于出口的是,价錢稍高一些……” “沒關系,事到如今,不必吝惜錢。希望您做好安排,定期送貨。” “好,謝謝,這個也有保證書。万—……” “知道的,我相信你呀。” “那么,再過一星期后,我來為您保修。” 三個星期后。 “家里有人嗎?怎么樣啊?” “了不起,象做夢一樣。你看我這腦袋,簡直變了樣子。前天我到理發店去過。在理發店体驗理發的滋味,已經是几年前的事了。你的商品的确不錯。惊人的效果,科學的胜利……” “您能滿意,我就放心了。” “我并不打算過苛要求。不過,盡管我咋天理了發,可今天又長了這么長。照此下去,就必須經常出入理發店了。” “因為是植物性的,沒有辦法。但是本公司為顧客著想,除必須接受的費用外,本公司方針是不增加顧客負擔。” “有什么好的解決辦法嗎?” “有,就是本公司設計并制作的自動理發机。由于需要驗證一個人的頭型以及發型等細節,所以它并不适用于一般的理發店……” “你是說,如果是一般的長頭發,不論對于理發店還是對于顧客,都不合算?道理何在?” “對呀,是不經濟的。不過您若是用我們的自動理發机,隔一天剪一次頭,對您來說,豈不是轉眼就收回成本嗎?” “我若是購買,你大概能保修吧?” “當然了。等一下,請讓我拍下您的頭部照片,明天把理發机給您送來,那么,過一星期后,我再來為您保修。” 四個星期后。 “家里有人嗎?怎么樣啊?” “太惊人了。好象做夢一樣,我簡直要叫苦了。” “您是又滿意、又高興地叫苦吧?” “不,是惡夢引起的悲鳴。我必須不斷地染發,不斷地打發蜡。要花費很多錢,簡直沒辦法。再加上每天都得用自動理發机理發,要花費很多時間,簡直沒辦法!我已經不能為畫畫而去旅行寫生,收入也開始減少。這樣下去,會徹底破產的。” “那太可惜了。” “我想,總得想點辦法才行。何況已經涂過了各种脫發劑試了試,可是,全都沒有用。” “因為是生物性的,所以,我們也沒有辦法。” “什么法子都沒有嗎?” “我這儿有本公司研究并取得了特別許可的專用的脫發劑,如果涂上它,就一定能脫發,有保證書。” “拜托了,把它賣給我,多高的价錢都沒有關系。” “好的,感謝您的照顧。那么,再過一星期,我來為您保修。” 五個星期后。 “家里有人嗎?怎么樣啊?” “了不起,好象做夢一樣。完全脫發了,恢复原樣了,好象复活了似的。幸虧沒有造成破產。惊人的效果,科學的胜利……” “您能滿意,我就放心了。” “可是,我剛剛發現,有一件事非常奇怪。” “什么事?” “那件事才是你們公司功效可靠的產品哩。您也一定是充滿了信心吧。” “是的,當然了。” “既然這樣,您今天到這儿來還有什么事?并且還有什么必要呢?” “不,并非如此。我是為了自動理發机才來的。若是您沒有用處,可以降价四分之一退給我。” “是嗎?太謝謝了。我已經沒有頭發了,留它有什么用?我正要扔掉它呢。你們是多么出色的夢境般的有良心的經營方針啊!” “是啊,對于本公司保修的完善程度,無論哪一位顧客都是這樣稱道呢……” (譯自新潮社1981年版星新一著《妖精發放公司》) 艾燕 譯 ------------------ 書香門第 掃描校對 |
回目錄 |
|