回目錄 |
作者:星新一 李有寬 譯 S博士對植物學很有研究,他的家住在空气新鮮的郊外。在一個冬天的早晨,他的朋友R先生前來登門拜訪。 R先生彬彬有禮地問候道:“早上好。身体還健康吧?” S博士赶緊泡茶讓坐,熱情地招呼道:“哦,原來是R先生,久違了。還是去年夏天到這儿來過一次,后來就一直沒來過呢。今天大清早遠道而來,想必一定是有什么要緊的事情吧。” “老實說,有一件事情想問一問你。因為這儿地處郊外,一到夏天,蒼蠅、蚊子肯定很多吧。” “那當然啦。可是,那又怎樣呢?” “我記得很清楚,去年夏天到你這儿來拜訪的時候,根本就沒碰到過什么令人討厭的小虫子。回去以后我反复思考,也弄不懂這是怎么回事。可是,我又按捺不住強烈的好奇心,非要弄個水落石出不可。于是,便跑到這儿來追根尋源了。” “啊,你是說這件事情吧?喏,全靠那個。” S博士爽快地答道。他微笑著伸出手來指了指房間的一個角落。在一個水泥做的圓台上放著一個花盆,里面种滿了大朵大朵的鮮花。墨綠色的葉子,桔黃色的花朵正在開放著。R先生看著花盆里的花點了點頭。 “果然名不虛傳。這就是那种會捕捉虫子的花朵吧,以前也听說過有這种事情,今天可是第一次開了眼界。那么,你是從什么地方采集到這种花朵的呢?” “在野外是找不到的。這是辛勤勞動的果實。我經過了長時期的研究,不斷地進行品种改良,最后終于得到了成功。 “這花儿還有一股淡淡的香味呢。” “是的。這种香味對人類沒有任何害處,但是卻能卓有成效地把各种害虫引誘過來。蒼蠅失去了對各种食物的興趣,只顧拼命地向這种花飛來。跳蚤和蚊子也不再吸人的血了,只知道尋找這种花儿。這就是說,凡是令人討厭的害虫全都集中到這儿來了。并且,在這种植物的葉子表面有一种粘性极強的粘液,無論是什么虫子,一旦落在葉面上就休想逃走,片刻之后就被消化得一干二淨了。” “是不留任何痕跡地徹底消滅干淨嗎?哈,這种植物太妙了。當然,這得歸功于你的淵博知識和高超的技術。真是了不起的發明呀。” R先生對S博士佩服得五体投地。 “承蒙過獎,實在是不敢當。” “不必過分謙虛。這是值得慶賀的大喜事呀。從今以后,人們再也不會受那些可惡的小虫子們的折磨了。再也沒有比這更奇妙的花儿了。連施肥也用不著,當然,更重要的是消滅了害虫。而且看上去也顯得美觀大方,相當漂亮。怎么樣,能不能讓我帶几棵回去种种?” “培育到這种程度不知要花多少年呢,真有點儿舍不得。如果是別人來討的話,我無論如何也是不肯給的。可是,咱們是多年的老交情了。喏,一共還剩下三棵,你全拿去吧。” “這是真的吧?那可太感謝了。” R先生不禁喜出望外,再三道謝。他走到屋角里,打算把那個花盆抱起來拿回去。可是S博士卻把他叫回來,對他說道:“喂,請把下面那個水泥圓台也一塊儿拿回去吧。” “哦,那种圓台我家里也有。難道這個水泥圓台有什么与眾不同的地方嗎?” “正是如此。在這個圓台里裝著一套培養孑孓的專用設備。” “那种東西要來干什么呀……” “在夏天的時候,這套設備是用不著的。可是,只要一到冬天,這种花儿就會因為沒有食物可吃而枯萎致死。所以,在气候寒冷的時候,必須借助于這套設備來生產大量的蚊子,以便維持這种花儿的生命。喏,培育孑孓的方法在這儿清清楚楚地寫著呢。” R先生從S博士手里拿過了說明書,仔仔細細地讀了一遍,心里樂滋滋的,他向S博士表示謝意后,就离開了博士家。 (冰河98/09/20) |
回目錄 |
|