后一頁 前一頁 回目錄 |
在“貓人”那個故事里,其中有一段文字,是溫守邦的自白敘。 想不到只是相隔數月,在本文之中,又得故技重施,以他作為第一者的身份,把他早一陣前的遭遇記述下來—— 在這一天的記事簿里,我寫下了兩個人的名字。這兩個人都很可惡,一個是百足之虫,死而不僵的過气黑道大亨,另一個是把蝴蝶尸首當作是鑽石飾物送出去的混血女人。 事實上,我并不懼怕嚴鐵天這個老頭儿。但他是老狐狸,而且心智健全,去年和日本的圍棋高手對奕三局,竟然局局全胜。 一條老而彌堅的老狐狸,居然會為了一個和他看來毫不相干的生物學家出頭,決不會是無聊的玩笑。 到了我這個地位的男人,我有資格大發脾气。但卻不能愚昧地犯錯。 嚴鐵天給我的電話,語气雖然令人難受,但卻帶出了一個訊息一一費簡娜這個女人,很不簡單。 無論是誰在今時今日,竟有份量可以令嚴鐵天為他而出頭,這人的來歷,必然絕不尋常。 早就知道,費博士是惊奇俱樂部的其中一名會員。但在以前,在我的資料檔案里,只知道她是一個著名的昆虫學家。 但經過這一次交手,我深信在她的背后,必然隱藏著某些不可告人的秘密。 她為什么對梁祝這种古老的民間故事,具有如此濃厚的興趣?而且,還要把這种興趣,不合情理地加在我的身上? 我并不是惊奇俱樂部的那個洛會長,我是個生意人,每天等待我要處理的業務,比沙灘上的貝殼還更多,又怎能把精神和時間浪費在這种古老十八代民間故事之上? 但基于嚴鐵天的插手干予,我答應了向費簡娜道歉,也自自然然地答應了她的條件一一重溫梁祝故事。 當然,我可以在口頭答允之后,完全不履行承諾,反正事后不會舉行什么考試,我看不看那些作品,又有誰能知曉? 但我還是每個晚上,都抽取時間,去履行這個承諾。 所有有關梁祝故事的作品,無論是電影、書本、小說、劇本、甚至是有關梁祝的各种歌曲、詩詞,都仔細地一看再看。 但我看不出有什么特別之處。 這是一個令人傷感的愛情故事。 在一些資料記載顯示,梁祝相傳是東晉人氏,至今已超過一千二百年。 在晚唐張讀《宣室志》中,有以下的記載: 一一英台,上虞祝氏女,偽為男裝游學,与會稽梁山伯者同肆業。山伯,字處仁。祝先歸,二年,山伯訪之,方知其為女子,悵然如有所失。告其父母求聘,而祝已字馬氏子矣。山伯后為鄞令,病死,葬鄞城西。祝适馬氏,舟過墓所,風濤不能進。問知有山伯墓,祝登號慟,地忽自裂陷。祝氏遂并埋焉。晉丞相謝安,奏表基墓曰:義婦冢。 這短短二三百字,便是梁祝故事的大概。 梁祝故事,是跟隨著時代而不斷有所進展的。到了南宋,故事的未段,更加入了“化蝶”之說。 究其主要情節,大概如下所羅列:“十八相送”、“樓台會”、“柳蔭結拜”、“書館談心”、“英台思兄”、“馬家逼婚”、“仕九求方”、“山伯殉情”以至是“化蝶”等等。 這個故事,在中國民間流傳廣遠。對于中華儿女婚姻,每每被受外界無情壓逼的事實,作出了极深刻的描寫。 父母之命,媒妁之言,成為了渴望自由戀愛男女頭上最可怕的枷鎖。 花了兩三個星期的午夜時間,我對費簡娜博士的承諾,總算是徹底完成,但對我來說,有什么樣的意思和作用? 相對地,費博士又何以如此執著?一定要我熟習梁祝這個民間傳奇故事? 再加上她送給我的一只雌性蝴蝶,以至是嚴鐵天的介入,都令我如墜五里霧中,百思不得其解。 一個月之后,亞太區一個屬于我名下企業集團的行政總監唐澍生親自來到紐約見我,提交了一份有關于該企業集團的五年計划預算案。 其中最重要的一個項目,是對該集團机构如何應付千年虫的問題,作出了冗長的种种報告及建議。 對于未來的規划,我喜歡偏向比較長遠的預算。 但無論我們的未來規划預算有几長遠,在對于處理千年虫問題方面,時間總是太逼切了。 當千年虫問題最初被發現的時候,我旗下所有企業集團公司,都立刻正視并迅速采取補救的方法。 根据美國聯邦政府數据顯示,許多重要的電腦軟件,到了公元二千年之后,可能完全無法正常運作。 因為這些軟体,在設計的時候使用兩位數字的年份來完成運算,當新的一千年世紀來臨時,這些電腦只會把代表2000年的“00”辨識為1900年,從而使整個電腦系統產生錯誤的資料。 唐澍生認為:“在人類歷史上,曾經出現過無數重大的災難,但無論是天災抑或是人禍,最少都有類似的經驗。但千年虫問題,只會發生一次,之前不會有,之后也不會再重蹈覆轍。 “但就只是這么一次的問題,已經是一場無法逆轉的巨大災難。我們根本不可以完全預料到它潛在的危險,究竟會達到怎樣的程度。” 我思索了一陣,道:“我們聘請的千年虫專家,几乎是在第一時間便開始進行修正和補救,難道還不足夠徹底解決問題嗎?” 唐澎生道:“就算我們的功夫做到了接近滿分,但仍然會備受外界不明朗的因素影響。” 我沉吟半晌,歎道:“我明白你的意思,有人曾經提出過一种類似‘骨牌效應’的理論,說一只在亞洲拍動翅膀的蝴蝶,如何會造成美國堪薩斯州威力惊人的龍卷風,千年虫的問題,也許便是這种現象的另一個版本。” 唐澍生完全同意我的比喻。 他道:“我們只可以盡力而為,但過了除夕的最后一秒鐘會發生什么事,請恕我沒法子可以向總裁提交准确的報告。” 我慨歎一聲,道:“但愿所有人對千年虫危机的顧慮,都只是杞人憂天。” 唐澍生道:“但愿如此,但可能性恐怕僅有千万分之一。” 我以為他的報告已完畢,正准備提起外衣陪他出外吃午飯,唐澍生忽然又提出了另一項報告,說道:“在我們聘請的千年虫專家之中,有一位是來自印度新德里的甘爾。他是負責我們在新加坡那邊几間公司電腦的工程設計師,但在兩個星期前神秘失蹤。” 我道:“要是在三天之內,還聯絡不上甘爾,盡快安排其他千年虫專家取代他的位置。” 當時,我認為這只是微不足道的一樁小事。 不但我認為如此,唐澍生也認為如此。 但五天之后,一個三十八歲的中國籍男子,竟然采用硬闖方式,旋風似的闖入我的辦公廳。 兩個女秘書,和后面急急赶上來的護衛員,還有我的三個私人保鑣,竟然沒法子加以阻擋。 事實上,我的兩個保鑣,早已很不客气地在門外“招呼”過這位不速之客。 但這個中國籍男子,竟然身怀上乘功夫,在三兩個照面之間,已把這兩個身高一米八五左右的大漢保鑣,摔個天翻地覆,頭破血流。 這是不可思議的怪事,要是來者不善,我的處境恐怕大大不妙。 我甚至已打開抽屜,准備取出自衛手槍以防万一。 但當我看清楚來者面貌之際,立時便打消了這個念頭。 我從皮椅上站起,伸出右手,做了一個歡迎的姿勢。我道:“嚴公子,香港那邊吹什么風,竟把你吹到了紐約?” 這個中國籍男子,姓嚴,名東昌,是嚴鐵天的幼子,雖然學識淵博,但性情暴躁,動輒罵人揍人,誰都不放在眼內。 嚴東昌雖然怒气沖沖而來,但卻總算識得輕重,見我伸出了手,也和我握了一握,才道:“叫你身邊的奴才統統滾出去,我有重要的話跟你說。” 對于這位嚴三公子的脾性,我是十分熟悉的,在嚴鐵天三個儿子中,他做事最有魄力,但也最容易得罪別人,以至是大大的闖禍。 一分鐘后,我和他在辦公廳內單獨會晤。 我莞爾一笑,道:“坐了整天飛机,火气還是那么大,敢問是誰得罪了嚴三公子?” 嚴東昌的臉拉得比馬還更長,道:“為什么把甘爾的職位撤掉?” 我陡地一呆:“甘爾?你是說……在新加坡工作的電腦軟件工程設計師?” 嚴東昌道:“除了這個印度和尚,還會是誰?” “和尚?甘爾是一個和尚?”我大為詫异,“你不是開玩笑吧?” 嚴東昌臉色一沉,道:“難道一個和尚就不能成為電腦專家嗎?他喜歡具有雙重身份,并不犯法!” 我有點啼笑皆非,道:“甘爾有几多重身份,姑且不論,但他被撤職,和你又有什么關系?” 嚴東昌冷冷一笑,道:“他在新加坡負責補救的電腦,只是微不足道的小玩意,隨便找一條豬豬狗狗也可以完成任務,但他是費簡娜博士的朋友,誰敢撤他的職,誰就是他媽的活得不耐煩!” 他的言詞,雖然過于夸張和偏激,完全不符合他的身份,可是,事情居然再度跟費簡娜博士有關,這一點,卻是令我大感詫异。 我沉吟著,道:“嚴公子,我不知道嚴氏家族和費博士之間有什么淵源,要是各位希望我可以充份合作,最好的方法,是事前知會一聲,而不是等到事情發生之后,才大興問罪之師。” 我開始据理力爭,要是對方再不識好歹,我自然另有方法應付。 來自香港的嚴氏家族,固然擁有驕人實力,但我這個姓溫的,也不是一塊任人切割的大蕃薯。 嚴東昌听見我這樣說,神態總算又再收斂一些。他道:“費博士是你的表妹,但你對她的意見,似乎并不太尊重。” 我吁了一口气,道:“雖然她是我的表妹,但我們各自在不同的地方生活、長大,我承認,我對她的認識十分膚淺,但我保證,以后一定會努力加以改善,希望你會滿意我這個答复。” 嚴東昌道:“算了,過去的事,沒有必要再三重提,我這一次到這里來,是希望你立刻把甘爾找來,并且恢复他原來的職位。” 我道:“一個印度人在亞洲地區神秘失蹤,理由可以有十万八千种,要是連新加坡警方也束手無策,我可沒法子保證能夠把他找回來。” 我說的是事實。 自始至今,我認為自己所做的每一項步驟,都很合情合理。 倒是我的好表妹,堅持要我再三細看梁祝的种种作品,又送我一只性器官已給封閉掉的雌蝴蝶標本,動机神秘莫測,卻又偏偏有嚴氏家族為她大力撐腰,真是莫名其妙。 到了這一天,更為了一個印度和尚而鬧得天翻地覆,原來又是和費簡娜有關。 嚴東昌親自從香港飛到紐約,在我的辦公廳里大吵大鬧,是否經過深思熟慮的刻意安排?倘真如此,幕后主持大局的,除了嚴鐵天之外,還會是誰? 嚴東昌离開之后,我立刻撥電話找唐澍生,向他進一步套取有關甘爾的資料和近況。 對于甘爾居然是一個僧人,唐澍生大為惊訝,表示完全不知情。 我命令他:“盡快把這個印度科學家兼和尚找回來,同時全面徹查有關于他的來龍去脈。” 又過了三天,唐澍生在長途電話向我報告:“甘爾失蹤一案,新加坡警方早已著手偵查,但至今毫無頭緒,他离開工作崗位的時候,誰也想不到,他竟會一去不返。” “有關于甘爾的資料,已于數分鐘前傳真到紐約,他是否做過僧人,我目前還沒法子可以确定。但他篤信佛教,那是眾所周知的。” 換而言之,甘爾神秘失蹤一案,至今仍然毫無頭緒。 本來,一個千年虫問題專家,對我來說只是無關痛痒的小事,但在層關節之下,這個印度人在我心目中的地位,竟是莫名其妙地一天比一天更重要。 又過了一天,佛羅里達州科技發展公司那邊的最高負責人雷門,親自來到我的辦公廳,把一封信件交給我。 雷門道:“這是一封勒索信,發信人的署名是堂本英夫,他曾致電給我,命令我把這封信親自交給總裁閣下。” 信箋內容,一如雷門所言,是一封勒索信。 “溫總裁大鑒:你要找尋的印度人甘爾,已在我手中,請隨時准備美金二十億,作為贖款,一個月后再行聯絡。” 署名是一一堂本英夫。 那是我的表妹夫!他竟然要向我勒索二十億美元,而落在他手里的籌碼,只不過是一個印度人甘爾! 太可笑了,我有什么理由,要為一個原本和自己完全無關痛痒的印度人,付出二十億美元? 早已知道,堂本英夫是一個在東京新宿打打殺殺的日本流氓,卻沒想到,他原來是個白痴。 在這樣的情況下,除了報警求助之外,我想不出還有其他适當的方法。 但正當我准備撥電話到警局的時候,費簡娜的電話來了。她對我說:“堂本的事,你不能輕舉妄動,否則后果十分嚴重。” 我莫名其妙:“什么意思?” 費簡娜道:“今晚我會到紐約,你要再一次請我吃晚飯。” 我答應了。 晚上八時,她在餐廳中對我說:“你對香港嚴老先生的認識有多深?” 我眉頭一皺,道:“嚴鐵天是老江湖,年輕時吃的是四方飯,不到三十五歲,已叱吒風云,權勢极大。到了近年,他老人家年事已高,平素深居簡出,但他的三個儿子,都在工商界很有名望,和我也有生意上的來往。” 費簡娜呷了一口冰冷的白酒:“除此之外呢?” 我皺了皺眉:“你是指哪一方面?” 費簡娜道:“十二年前,嚴老先生曾經遇刺,險些喪命,難道你全不知情嗎?” 我不禁為之呆住。隔了好一會,才道:“當時,我也在香港,的确曾經听過這种傳聞,但卻沒有确切的證据,證明真有其事。再說,那時候我和嚴氏集團在生意上的來往,還沒有正式開始,對于嚴鐵天的境況,也就不太關注。” 費簡娜道:“那不是什么傳聞,而是千真万确的事實。當時,嚴老先生已年逾七旬,身体還十分虛弱。” 我道:“但他現在講話,似乎比我還更中气十足!” 費簡娜點了點頭,道:“那是他前生修來的福气。” 我心中充滿疑惑,道:“什么意思?” 費簡娜道:“潛入他豪宅中向他開槍的,是他的一個仇家,這仇家只是向他開了一槍,已給嚴鐵天的保鑣連轟十几槍,橫尸地上。” “但嚴老先生胸口中槍,也同樣是奄奄一息,以他當時身体狀況看來,他可以活下去的机會,大概不足千份之一。” “可是,當時我正好在嚴宅之內作客,及時救了這老人的性命。” 我立時道:“你不是醫生,怎能把一個受了嚴重槍傷的虛弱老人救活過來?” 費簡娜的回答,可算是可圈可點:“正因為我不是醫生,才有辦法把他救活。” 我道:“請具体詳細言明。” 費簡娜道:“我把他救活的方法,相當簡單,就是把他催眠。” “催眠?”我在她說出答案之前,不知想到了多少种可能性,但無論如何也想不到,她采用的法子,竟然會是催眠術。 費簡娜很快就作出了補充,道:“我把嚴老先生催眠,只是用了五秒時間,而當他在接受了催眠之后,就答應和我簽署一份合約。” 听到這里,我不禁為之呻吟起來。 一個原本身子已很虛弱的老人,在中了槍之后有机會讓她催眠,已經是一樁令人難以接受的事。 孰料在接受催眠之后,嚴鐵天更答應和表妹簽署什么合約! 事情之怪誕,可說是達到了匪夷所思的地步,我再也忍耐不住,道:“請問表妹,當時你怎會成為嚴宅的一位客人?” 費簡娜望了我片刻,才慢慢地說道:“曾經在你總裁辦公廳大吵大鬧的嚴東昌,當時正在和我談戀愛,雙方甚至已達到了談婚論嫁的地步。” 她的解釋,合情合理,但卻完全在我意料之外。 但其后平心靜气一想,便覺得她的說話,并非胡言亂語。 我早就感覺得到,費簡娜与嚴氏家族頗有淵源,但一直諱莫加深。到了這時候,真相終于漸漸露出端倪。 她道:“當時,我和嚴東昌都是認真的,我們的感情已達到了非卿不娶,非君不嫁的地步。然而,造物弄人,當年以為情比金堅的山盟海誓,到最后還是化作煙消云散。” 我歎一口气,道:“對于感情上的波折,我也是過來人,正是各有前因,只要問心無愧,是毋須向任何人加以解釋的。” 費簡娜听見我這樣說,臉上露出了感激之色。 然后,她說道:“當時,若不是嚴三公子對我的信任和支持,對嚴老先生傷勢的處理,必然是另一种正常的手法。” 我道:“但你處理的手法,卻可以被列為千古奇聞。一個老人身受重傷,眼看就要斷气之際,你這個准媳婦居然向他施以催眠術,然后要他跟你簽一份什么合約……相信,當年的嚴三公子,對你的迷戀恐怕已達到了瘋狂的程度。” 費簡娜道:“你的說話,只有一半可以成立。當年他對我确是千依百順,但另一方面,也全然是因為他對我的底細,有了相當程度的了解。” 我苦笑了一下:“反而我這個做表哥的,除了知道你已成為惊奇俱樂部第七十九號會員之外,對于你的底細,一直都懵然不知。” 費簡娜道:“別把我當作國際特務頭子般看待,只不過我有著一些特殊的經歷罷了。” 我道:“嚴鐵天和你簽的,是一份怎樣的合約?” 費簡娜道:“這份合約,對他來說十分重要,至于內容,請恕我不能透露。” 我听了之后,怫然不悅。她又道:“將來,你一定會知道合約的內容,但卻不是現在。” 我“哼”一聲,道:“現在和將來有什么分別?” 費簡娜道:“在整件事情之中,甘爾是一個非常重要的關鍵人物,你要知道真相,最少首先得把這個印度僧人救出來。” 我又再“哼”一聲:“你的丈夫,向我勒索二十億美元!” 費簡娜道:“假如你認為我是同謀,我是不會分辯的。但我可以給你一個忠告:對于堂本的勒索,你根本毋須理會,但也不能報警。” 我冷冷一笑:“你有辦法解決嗎?” 費簡娜道:“堂本的勒索,根本只是故弄玄虛的手法!” 我陡地一呆,道:“什么意思?” 費簡娜道:“堂本根本不志在什么贖金,他是另有目標的。” 我深深吸一口气:“要是不志在贖金,他擄人勒索攪一大堆動作,所謂何事?” 費簡娜道:“他這樣做,當然有特別的原因。但無論如何,他志不在金錢。” 對于她的分析,我不敢苟同。 二十億美金,又怎會志不在此? 可是,他只不過擄走了一個印度人,又憑什么可以向我勒索這筆天文數字的巨款? ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|