后一頁 前一頁 回目錄 |
一郎平,然后朝著市區一路机去。 他搖下窗戶,伸出一只手迎風吹拂,夜晚的空气,干燥而溫暖。杜肯將收音机轉到一個正在播放鄉村歌曲的電台,并將油門踩到底。一條像這樣筆直又沒有其他車子的道路,實在沒理由保持八十里的時速,省下這几分鐘,可能對史考特有重大的影響。 去對抗一個隱形人?他愈想就愈覺得瘋狂。見了什么鬼,竟能把一個人弄成隱形? 你要怎么捉住他? “走著瞧吧!”杜肯心想,然后跟著收音机哼起歌來。 當他抵達土桑的市區時,發現以凌晨三點的時刻來說,這里也未免太騷動了一點。他將車轉到加菲爾街,前面路口全被一輛消防車和五、六輛警車塞滿了。警車的燈在一群看熱鬧的人頭頂旋轉,紅、藍色的光映照在店舖的窗子和牆上。 大部分人的注意力,都集中在那家旅館上。他從擋風玻璃看出去,沒看到沙漠風旅館有火及濃煙的跡象,除了几扇被打破的窗戶外,似乎一切安好。不管曾發生什么事,現在都已結束,那就可以解釋為什么這里只有一輛消防車而已。這一輛是留下善后的,它的成員可能已待了好几小時之久了——四處查看,确定沒有火苗在悶燒。但這些警車是干啥的?不用想也知道,除了失火之外,一定還發生了別的事情。 他沒及時赶到防止這件事的發生,由种种跡象看來,這至少是一小時前的事,說什么也無法及時赶到。天啊,希望史考特沒事。 他將車駛到轉角處,找了個空位停下來。接著從后座取過他的手提箱,然后步行到加菲爾街。他越過馬路,走進人群中間。許多人仍穿著睡衣,顯然是從旅館撤出來的客人。 “這里發生了什么事?”他問一個穿浴袍的男人。 “刺激透了。除了失火,我還听說有個瘋子拿著斧頭追著人砍。真可怕,我猜大概殺了有五、六個吧。我看見他們將尸体抬出來。” “這是多久之前的事了?” “大約一小時以前吧,你應該早點到,看他們抬尸袋出來,就像在電視新聞上看到的一樣,現在一切都結束了。希望他們能快點讓我們進去,我明天早上九點還有個會要開,穿這樣能見人嘛?” 杜肯搖搖頭,繼續往前走。突然有只手從后面搭在他的肩膀上,轉身一看,他看見史考特憔悴的面孔。 “真高興你能赶到。”史考特說。 “真高興看到你能脫險。” “杜肯,這位是艾蕾茜。” 蕾茜點頭向他致意,她蓬頭垢面,衣衫不整。 “到我車上去,’馳說:“我們可以在那里談。” 一段時間里,杜肯在車里傾听史考特和蕾茜的敘述…… “所以他仍在那里,”史考特作了結論,“除非他站起來走掉。” “或者警方已經發現了他。”杜肯說。 “如果是這樣,他們還沒將他抬出來。” “我們沒看見。”蕾茜補充一句,將香煙在車上的煙灰缸里捺熄。 “我們現在怎么辦?”史考特問。 “如果你這么堅決想得到他的故事,我想我們只得再上到那儿,把他帶出來。蕾茜,你最好在這里等。他們會在你房里發現編輯的尸体,然后到處找你。此刻你不能被他們拖住問話。史考特,把那件合抱子脫掉。 “但我的槍……” “留在蕾茜這里。” 在旅館的大廳里,杜肯向負責的警官出示了一張偽造的聯邦調查局證件。解釋他必須回房取回一些文件,于是他和史考特都獲准通行。 當他們踏進電梯時,有兩個人跟著走進來。杜肯按下五樓的按鈕同時問道:“是一樓?” “跟你們一樣。” 電梯的門關了起來,開始往上升。 “你們兩位是旅館的客人嗎?”兩人中較高的那個問。他大約有四十歲,一頭黑發梳得很整齊,有著一雙警察人員常見的疲憊与嘲德的眼神,他的儀表比他年輕伙伴要稱頭,從他粗壯的頸于,杜肯可以看出他是練舉重的。 “我們有公務在身。’杜肯說。 “身分證呢” 杜肯出示給他看。 “噢?聯邦調查局的,我印象深刻。我們都印象深刻,是不是,亞瑟?” “我是如此。”亞瑟說。 “那你呢?”他問史考特。 “我?”史考特笑著在胸前抓了一下說:“我也是印象深刻。” 那人可一點也不覺得好笑。“你有身分證嗎?” “他是跟我一道的。”杜肯說。 電梯的門開啟,四人走了出來。一個穿制服的警察朝那兩人點點頭,看了杜肯和史考特一眼。 “讓他們過去,’海個子說:“是聯邦調查局的。”他指著地上一灘已發黑的血跡說:“別踩到。” “我們會注意的。”杜肯說。史考特朝著左邊點點頭。 “希望你們能逮到他。”杜肯跟那人說著便准備离去。 “我們雖然不是聯邦調查局,但也捉得到犯人。” “我相信你們能。” “走啊,亞瑟。’那兩人右轉之后,朝著走廊走去。 杜肯和史考特則走向相反的方向,當他們到達轉角時,杜肯回頭望一眼,看見穿制服的警察仍站在電梯旁,而那兩個人已快到走廊的盡頭了。 “真走運,他們沒跟我們一路。”史考特說。 “我們還沒离開此地呢。” 走到短廊一半的地方,杜肯看到那扇被劈砍過的門,他一馬當先走進去,踩在散落滿地的女人衣裳上。 史考特指了指第一張床,兩人來到床邊蹲下來。杜肯掀起床單,他看見床底下有個裸体銀色皮膚的男人。他抓住一條胳臂,將那男人拉了出來。 “我的天!”杜肯自言自語的說,他看著那空蕩蕩的臉,還有那懸浮在空洞的胸腔處的繃帶。他伸出一只手按在那男人胸前,雖然看不見,但他可以感触到他溫暖的皮膚,可以覺察到緩慢起伏的呼吸。 “我真該死。”他說:“我一直不敢相信。” “你以為我跟你開玩笑?” “倒也不是,只是以為你弄錯了,但他真的是看不見,一點也沒錯。” “我們怎么把他弄出去?” “不太容易,尤其他這副德性。”杜肯用一根手指在油漆上摸,油漆已經干了。“有沒有松節油?” 史考特幫不上忙的搖頭,并朝他笑了笑。 “真可惜,他要是完全看不見,我們就方便多了。你的房間在哪里?” “三樓。 “鑰匙還在嗎?” “當然。” “你下樓去把行李拿上來,有多的衣服嗎?” 史考特點點頭。 “給這家伙穿一定太緊了,但我們不能像這樣把他弄出去。” “他的臉怎么辦?” “我不知道,你去拿行李。走樓梯,我不希望你引來更多的警察。” 史考特站起來正准備离去,但又猶豫了一下。“杜肯,你知道嗎……那兩個警察,我覺得他們很眼熟。我不敢确定在哪里見過他們,但……”他咬著下唇說:“他們讓我覺得很擔憂。” “好好想一想,同時去把行李拿上來。” “是” 史考特出去之后,杜肯開始把原來房客的皮箱徹底尋找了一遍。他沒翻到化妝品,所以到浴室去找。在水糟上方的架子上,有個藍色的帆布包。他打開來一看,里面整整齊齊的排列有:潤膚液、指甲油、腮紅、睫毛膏、口紅、眉筆、還有一小瓶粉底液。他拿起那瓶粉底,用手指尖沾了一點,然后抹在鏡子上。看起來不透明,而且很接近皮膚顏色,只是稍為暗了點。加上一點紅色,就非常相似。 他帶著這瓶粉底回到臥室,跪下來,將整瓶液体倒在那人臉上,然后把它抹勻。一張臉就在他的手指涂涂抹抹下,漸漸現形。他看到寬廣的額頭,突起的顴骨,瘦削的臉頰,還有一個細長的鼻子。當杜肯在為這個隱形人化妝的同時,他真希望能把這男人的胡須先剃掉。因為化妝品附在上面,使整張臉看起來像刺蝟似的。 听到有腳步聲,杜肯立刻從槍套中拔出那把自動手槍。是史考特回來了,他進來之后,將一個皮箱和一個行李箱丟在床上。 “有碰到麻煩嗎?”杜肯問。 “連個鬼都沒碰到,但我想起那兩個條子了,今天晚上晚餐時,我見過他們。” “在哪儿?” “在离這里几里路外的一家餐廳,他們坐在我們對面的桌子,也許只是巧合……” “是監視小組。” “警察為什么要監視我和蕾茜?” “問得好。” 史考特打開他的行李箱,拿出一件運動外套、襯衫及褲子,丟在地板上。 “有太陽眼鏡嗎?” “有。” “我們可以利用帽子。” “他最好別弄丟了。”史考特說著從皮箱里拿出一項軟呢帽,又拿出一件自己要穿的襯衫。“你把他的臉化妝得不錯嘛。” “如果那些條子在盯你的稍,那他們隨時會出現。你最好到IJ口把風,我替這位朋友穿衣服。” 史考特离開之后,杜肯將棕色的長褲套上他的兩條腿,用力拉到臀部以上。褲子是緊了一點,他費了半天功夫才把褲腰整個扣起來。可是他那巨大的東西還露在外面,杜肯猶豫了一下,實在不想去碰它。杜肯摒住呼吸,似乎在拿什么髒東西似的,他先把那兩個睾丸塞進褲子里,接著再將那根東西也塞了進去。 當他正要將手抽回時,卻——被几根銀色的手指冷不防地抓住了,杜肯猛然將手拉回來。那人咯咯地笑起來。 杜肯退后一步,自槍套中拔出自動手槍。 “你不需要那樣。”一個低沉粗嘎的聲音說。“我會配合你們的。”? “解釋一下。” “我剛才一直在听你們講話,雖然不知道你們是誰,但你們不是那個組織的。你們把我從這里弄走,好好保護我,我不會替你們惹麻煩的。我會照你們的意思做任何事,只要你講得出來,只要不讓我落在別人手中。” “一言為定,”杜肯說,可是并沒有把槍收走。“你覺得怎么樣?” “好像快完蛋了,我以前也被槍擊中過,只是沒像這么糟。” “這些傷真的會要你的命的。” “不會的,老兄。我是奇人霍山姆,區區几顆子彈要不了我的命。” “你能坐起來嗎?” 他此牙咧嘴地把自己從地板上撐起來,他將兩條手臂舉到面前一看,揮動著手臂吼道:‘臊!我這下變成綠野仙蹤里的鐵樵夫了!” “把這件襯衫穿上。” 他穿起來之后問:“我的老情人蕾茜在哪里?” “在外面等。” “她和我們一起走?” “對” “好极了,”他將緊繃的襯衫拉撐,并且扣起來。杜肯遞給他那件運動外套。“你們想叫我走出這里?” “就是這個主意。”杜肯在史考特的皮箱里找到一雙襪子,他丟給霍山姆。 “那些從組織來的王八蛋,會找我們麻煩。” “我們會應付。” “老兄,你不錯,不像他們全要我的命。”他穿好襪子。 “把手放在頭上。” “嘿,別這樣。” “照我的話做。”杜肯說著從后面的褲口袋取出一副手銬。他走到霍山姆后面,拉他一只手臂到背后,將它銬上。然后依樣將另一只手也銬了起來。 他將一副太陽眼鏡丟給霍山姆戴上,遮住那空洞的眼窩。然后又把史考特的軟呢帽戴在他頭上,“好,站起來!” 霍山姆站了起來。杜肯引著他來到門邊,史考特正蹲在那里從斧頭劈的縫中往外看。 “有沒有什么動靜?” “看起來沒什么,”史考特轉頭看了霍山姆一眼,皺一皺鼻子說:“看起來不太像。” “我只能做到這樣了,只要沒人靠近看,他就過得了關。” “那起碼要离一里遠。” “你的行李最好留在這里。” “我要拿我的打字机和錄音机。”他匆匆离去,一會儿拎著他的皮箱折回來。 他們一行离開了房間,杜肯攙著霍山姆的右臂,史考特抓著左臂。當杜肯一推開防火大門,兩只左輪槍正指著他們。 兩個男人對他們露齒而笑,高個子那個說:“你好,請進,請進。別只站在那里。” 他們走到樓梯的駐台。“亞瑟,看來聯邦警探透到他要的人了——我們的人。你很難纏,山姆,我認得出就是你。” “操!你去死,藍古斯。” “你不好逮,我一定要謝謝你們兩位。當然,還有艾小姐,感謝你們鼎力相助。” “很高興幫得上忙。”杜肯說著脫了史考特一眼,“不要輕舉妄動。” 史考特點點頭。 亞瑟走過來搜史考特的身,取走了他的刀,也拿走了杜肯的自動手槍和彈簧刀。 “很好。”藍古斯說。 “很高興能与警方合作。” “現在我要告訴各位我們將怎么做,亞瑟和我當然都是土桑警局的优秀警員。因此,我們可以不問任何問題而押解你們三人走出旅館,然后載你們到我們所選擇的地方。” “我猜一定不是警局。” “正确,你是個聰明人,也許根本不是聯邦探員。” “只是個普通人。” “你們三人很有身价,如果能毫發無傷的把你們押到目的地,我們將有一筆可觀的獎賞。從另一方面來看,山姆是最优先的,而你們兩位則是不論死活的,因此你們如果想要抗拒的話,我會很高興現在斃了你們。” “我們不會抗拒的。” “好极了,你們現在扶著山姆走在前面下樓梯,到大廳之后,我們從大門出去。” “依你的吩咐。” 杜肯和史考特攙著霍山姆,朝樓下走去。 “你們兩個天殺的,就讓這兩個家伙透到我?” “我們沒什么選擇的余地。” “你們這兩個果子,你們不知道他們要怎么對付你。組織的人根本不會問你活,老兄,他們會拿報電線刺穿你小弟弟……” “不准說了!”藍古斯說。 “你們最好就在樓梯這里讓他們斃掉,我告訴你……” “只要活著,就有希望。”藍古斯說。 “如果他們把你‘混合’,那就生不如死了。” “把我弄离開這里,我會帶你們好好游歷一下。” “你總是會有這些想法,”藍古斯說:“那就是你會弄到今天這般田地的原因。你怎么會妄想能逃脫呢?” “到現在之前,我都做得不錯。” “當然,我們的人已經追蹤到你了,山姆。對一個隱形人來說,你留下太多看得見的線索。給你一個忠告,雖然現在嫌晚了點——要隨時注意自己的行為,千万不要上報。” “謝了。 他們到了進入大廳的門口,“停!’盤古斯說著走到前面來,用手將門推開。當他們經過大廳的時候,吸引了不少好奇的眼光。 “趁火打劫。”藍古斯向他們解釋,其他的警察似乎都相信了。 一會儿工夫,他們就來到外面。“蕾茜怎么辦?”杜肯問。 “看在老天的份上!”史考特急得叫了起來。 “噢,我們不會忘記艾小姐的。”當他們來到小巷時,藍古斯說:“走這邊!”顯然他知道車在哪里。 他們走在空無一人的馬路中央,快接近車子時,杜肯見蕾茜正從車窗往外望。他舉起手裝作要搔肚皮,卻握拳伸出食指,然后拇指不停的上下扳動。 他們抵達車邊,藍古斯用槍頂著杜肯的耳朵說:“又小姐,你不介意加入我們吧?” 杜肯點點頭,于是蕾茜打開駕駛座的門,她把史考特的手槍握在腰際。杜肯手臂一抬,將藍古斯的槍格開。轟然一聲巨響,子彈從杜肯頸邊擦過,把他頸子上的汗毛都燒焦了。第二聲槍響來自車內,子彈正中藍古斯的胸膛。 亞瑟蹲低身子,舉槍瞄准蕾茜,霍山姆乘机開始奔逃,史考特將手提箱一揮,砸飛了亞瑟的槍,杜肯伸腿絆倒霍山姆,他一跤摔落街心。史考特此時伸出兩指戳向亞瑟的眼睛,接著一掌劈向他的咽喉,杜肯乘勢撿起藍古斯掉在路上的手槍,朝著亞瑟的頭部開了一槍。 然后他們拖著霍山姆回到車上,把他塞進后座,杜肯由他頭上爬進去,蕾茜坐在駕駛座旁,史考特將車子一加速,四人揚塵而去。 蕾茜縮成一團靠門而坐,當她回想起剛才那一幕的种种情景——槍支的跳動、那人中彈后的惊愕表情,以及他向后傾倒時,在空中亂抓的雙手——都使她顫栗不已。她告訴自己,這是必要的,她必須射殺他。但沒什么用,她感到冰冷又惡心。 車子起初在街道上飛馳,突然一個急速轉彎,接著又是一個,蕾茜緊握著門把,只差沒被甩得東倒西歪的。然后車子又恢复到正常速度。 “后面看起來沒什么情況。”杜肯說。 “我們要去哪?” “沙漠。” “去哪條路?” “走這條很好,轉彎時我會告訴你。” 史考特點點頭:接著他看看蕾茜問:“你覺得怎樣?” “不舒服。” “你剛才很了不起。” “他……他們是什么人?” ‘溫然是追蹤霍山姆的某個組織派來的。” “霍山姆?” “就是我們這位隱形的朋友。”史考特說。 ‘售愛絲的儿子?” “對了。”霍山姆喃喃地說。 “我的天!他竟然……用那种方式屠殺了她?他自己的母親?” “她是個賤人!”從后座傳來粗嘎的聲說:“跟你們一樣。” “閉嘴!”杜肯吼道。 蕾茜轉過頭來打量著杜肯身邊的這個人,他的軟呢帽和太陽眼鏡都已不見了。沒有眼睛模糊的臉,看起來十分怪异又陌生。說他像霍山姆,倒不如說像個死人的頭。她赶緊將頭轉回去。 最近十年以來,自從他非禮瓊絲小姐之后,蕾茜就不曾見到過山姆。但她還記得山姆看她時的那种虎視耽眈的神情,甚至有時他還會跟蹤蕾茜。 晚間,在臥房換好睡衣之后,她總是喜歡拉開窗帘,這樣到早晨時,屋內會照滿燦爛的陽光。有次她拉開窗帘時,發現有個怪物正凝視著她。他的鼻子和臉因緊壓在玻璃窗上而扭曲變形,她尖叫一聲,那張丑臉往后退,五官恢复正常,她才認出是山姆。 “你這個雜碎!”他抱頭鼠竄時,蕾茜尖聲叫罵道:“你他媽該死的雜碎!” 那晚,她父親立刻打電話給山姆的雙親。他們怒不可遏,表示一定痛懲山姆,他們果真言出必行,第二天早上,山姆帶著烏育的眼圈和滿身的抓痕,到學校上課。 他非禮瓊絲小姐的事,蕾茜從來不知事情的真相如何,但謠傳他強暴了那位年輕的女老師。日后,每當蕾茜想起這事,都覺得惡心。她該自責嗎?當了解到她是多么慶幸被強暴的是瓊絲小姐而不是自己時,只有把事情搞得更糟。 好吧,他終于如愿以償的得到她了,而且是一次又一次。想到這里,她緊夾著雙腿。深怕他會再度對她展開攻擊。 從車窗望出去,蕾茜看見他們已离市區很遠了。沙漠中的道路是一片黑暗,只有高挂的殘月和車頭燈的光柱。道路兩邊的地形荒涼而崎嶇,遠處的仙人掌,孤獨無言的注視他們的過往,偶爾會出現一棟農舍,但都是漆黑仿佛無人居住似的。 蕾茜希望她能安全回家,而霍山姆則被關到老遠老遠的地方,永遠無法再侵扰她。關起來,或讓他死掉。 “這邊左轉。”杜肯說。 將車速減緩,史考特駛入一條狹窄的雙線道。 “我們找個地方停車,來听听你朋友的故事。” “准備把我寫成小說?”霍山姆問。 “蕾茜和我,”史考特說:“想寫一本關于你的書,我們想錄下你全部的故事。” “別浪費時間了,蘭芙黛不會讓你們活著做這件事的。” “蘭芙黛?”杜肯似乎頗為震惊地問:“她与此有關?” “有關?見鬼,這整件事就是她在背后指使的。而你們全在她的名單上,現在他們已經知道我和你們在一起了,他們會要你們的命。太可惜了,蕾茜,我最恨看見漂亮的女人被糟蹋掉。”蕾茜听見霍山姆咕響的說:“我只是指出攸關性命的事實。” 杜肯看了蕾茜一眼說:“你沒事的,我們會照顧你。” “他說的對,是不是?他們要殺我們?” “他們捉不到我們的。”杜肯說。 “拿什么來阻止他們?” “我和史考特。” “很高興听到你如此的有自信。”蕾茜說。 “如有必要,我們可以改名換性用一种新的身分出現。” “我不認為我會喜歡這种方式。”她凝望著車窗外面說。新的身分,表示不再有文蕾茜,不再有綠州鎮了,一生流离异鄉,擔心事實被揭穿,而殺手接遺而至。但從另一方面來看,綠州鎮已不是她一心之所系了,自她雙親車禍遇難之后,她會待在綠州鎮的原因,只不過因為這個城鎮是她所熟悉而感到舒适的地方。 大多數儿時的玩伴,都已遠离他鄉,論壇報的工作雖然愉快且有保障,但總讓人有种水無休止的感覺。她一直希望能到洛杉礬或舊金山去尋求更具挑戰性的工作,但惰性使她裹足不前。為何要放棄在綠州鎮安定又習以為常的生活,而去追求一個未知數呢?也許,也許有一天她會單獨离開——如果有必要的話。 她一直幻想,有天某個男士會來牽著她的手,帶著她共赴新生活。 這男人顯然就是霍山姆,但他并不是帶著她共赶新生活,他是來拉扯她,使她惊聲尖叫。 她希望能回到他沒出現前安詳和諧的生活,但那已成過去。她曾被恫嚇、毆打、強暴;她曾目睹人們被屠殺;她也親手殺了一個人。現在則被迫面臨一個逃亡藏匿的生活。 她突然以一种悔恨又興奮的混雜心情了解到,她已不再是艾蕾茜了。艾蕾費已然死去,卻在一個嶄新又恐怖的世界獲得重生。 不再是同一個人,她應該有個新的名字是很自然的事,當面臨余生,有著如此徹底的變化時,也許新的音前——不管她叫什么名字——一定會為自己安排更好的生活方式。往事已不堪回首,這正是重新追求已往所錯過事物的良机。 “也許還不算坏。”她說。 “什么?”史考特問。 “重新開始啊。” “總比束手待斃要好。”杜肯說。 “別擔心,蕾茜。” “她最好是多擔點心,”霍山姆說:“你們都一樣。唯一的辦法,只有像我這樣,我能活這么久,就是因為別人看不見我。” “還有另外一种解決之道。”杜肯說。 “哦?愿聞其詳。” “殺了蘭芙黛。” 霍山姆發出一陣單調粗嘎的笑聲。“當然,你們看看,殺我容易嗎?全身這么多他媽的子彈,而我依然無恙。是蘭芙黛造就了我,我不算什么,連她十分之一的法力都沒有,如果你們認為能殺她,那一定是瘋了……” “他媽的,”杜肯喃喃地說:“我們后面約半里路的地方有輛車,沒開車燈。” “它在那儿多久了?” “我剛剛才瞄到的,大概是看到擋風玻璃反射的月光。也許從土桑就跟在我們后面了。” “我記得你說沒人跟蹤的。” “我以為如此。” 蕾茜轉頭望了一眼那張沒有眼睛的怪异臉孔,覺得頸后毛骨悚然。她赶緊將眼光移往后擋風玻璃。她看見他們自己的車尾燈所發出的紅光,凄涼的月色映照公路,但沒看到有車。 “我沒看見。”她說。 “它在那里。” “是警察嗎?”史考特問。 “條子不會關燈的。” “你們赶快想想辦法,”霍山姆說,聲音里透著恐懼。“他們已經看到我們了。他們正要從躲藏的地方出來。” “這附近還真沒什么地方可以躲呢。”杜肯說。 “你沒概念,老兄,真沒概念。你想想看,警察里面有我們的人,到處都有我們的人。老兄,全國每個角落,都把我當成首要追緝的目標。他們會蜂涌而至,不要一個鐘頭,我們都會變成一堆死肉。”霍山姆說到。 “冷靜點。” “你幫我把這些油漆擦掉。” “閉嘴!史考特,等下轉個圈离開路的時候,你把燈關掉,看能不能擺脫他們。”當車燈熄掉之后,蕾茜正襟危坐,緊抓著門把不放。車子轉向右邊,加速离開道路,沖向崎嶇不平的地面。撞倒一棵高大的仙人掌之后,又飛越過一個小丘,然后重重的落地,最后歪倒在一條干溝的邊上。當車子猛然停住時,雷茜用手死命地撐著,避免撞擊。 “注意霍山姆。”杜肯說著跳下車。 “我不會跑的。” 蕾茜看見杜肯爬上干溝的頂端、平趴在地上。她用顫抖的手打開置物箱,取出一根香煙并點燃它。她深吸一口,閉住呼吸,然后緩緩噴出。 霍山姆咳了兩聲說:“這對你健康不好。”然后又輕笑一聲,“其實也無所謂啦,反正我們沒有一個會活到得癌症的。” “閉嘴!”史考特說。 當蕾茜那根煙已快抽到濾嘴時,杜肯回到車邊。 “他們過去了。”他隔著窗子說。 “他們一定會回來的,”霍山姆說:“那些家伙都是通靈人。” 杜肯沒理會他,徑自走到車前蹲了下來。“噢,狗屎!”他喃喃地說:“我就知道,輪軸斷了。” “我們怎么辦?”史考特問。 他們沿著公路的方向往前走,与公路保持著相當的距离,這樣如果有人開車經過的話,只會注意路面,而不會看見他們。 史考特拎著個手提箱,杜肯則握著槍走在霍山姆后面。蓄前緊跟著史考特,她全神貫注的看著地面。 蕾茜最后一次在沙漠中徒步,已是很久以前的事了。那段時光,記憶猶新,她當時正和布萊交往一起,他們將車停在路邊,然后在溫暖而清新的沙漠晨曦中,步行了一個小時左右。他用拍立得相机拍下了仙人掌、野花、蜥蜴,還有蕾茜。他們品嘗著起士和酒,暖和的天气和酒精,使微醇的她情欲高漲。他們邊脫衣服互相拍照,更使得她春心大動,終于在散滿衣服的灼熱大地上,他們相擁做愛。 蕾茜注視著走在她右前方的史考特,他的襯衫因流汗而緊貼在他的背部,他左邊的褲口袋因故有皮夾而凸出一塊,她還記得他們在旅館相擁的那一刻,她對他的种种感覺。如果沒被打扰的話…… 跟男人做愛,那已是三年以前的事了。當然霍山姆不算!想到霍山姆,她就全身僵硬,所有的激情化為冰涼。 她看著走在杜肯旁邊的他,后腦在月光下發出銀光。他兩手銬在后面,看起來毫發無傷。媽的,那些子彈為什么沒要了他的命?當他倒地時,她應該從史考特手中奪過槍,朝他腦袋補上几發的。也許她還有机會,不過那就粉碎了史考特暢銷書的美夢。此外,她也怀疑自己還能再殺人嗎?即使是霍山姆。 當那人被子彈擊中時的臉上表情……一棵枯朽的仙人掌倒在她的腳下,猶如一具腐爛的尸体,她毫不猶豫的一腳踩過。 “啊哈!”杜肯手指著遠方叫道。 遠處有一幢淺色石牆的屋子,窗子沒透出燈光,門前有輛小貨車。 “老天垂怜!”史考特說。 蕾茜估計那屋子約有半里之遠,而且离路很遠——她希望遠得不會讓另一輛車上的人注意到。當然,他們一定看到通往那座屋子的車道,也許他們已經檢查過那地方,早已离去。 當他們走下干溝的時候,霍山姆咕路一聲,絆了一跤。他頭朝前地摔落溝底。“狗屎!”他邊駕著邊翻過身來,“這副他媽的手銬!” 杜肯把他拉了起來。 “在我殺了自己之前,快把這玩意儿解開。” “不可能。” “媽的,把它脫掉!你以為我會干嘛?會跑掉嗎?跑哪儿去?現在我是站在你們這邊的,你們是我唯一的机會。就算我能跑,我也不會,我不想落進組織派來的那些人手里。我是你們的,把我弄到安全的地方去,老兄,那些王八蛋逮到我,會烤了我。快松開我的手,免得跌斷頸子,我跌斷頸子,對你們也沒好處。” 杜肯從口袋里掏出鑰匙。 “不要!’嘴富警告說。 “我們把他銬在前面。” “不要,老天爺,他會脫開的。” “這太冒險了,”史考特說:“他比你想像中的還要強壯。” “好吧,我躺下來怎么樣?”霍山姆問,他跪下來說:“我躺下來就沒辦法跑了。”他說著往前仆倒,趴在地上。“把手銬移到前面來,不會有事的。你們應該背著手在這他媽的沙漠里走一走,看看是什么滋味。” 杜肯在他身邊蹲下來。 “等一等,”蕾茜說:“也許他是故意的,現在他看到那輛貨車,就突然站不住腳了。” “你這個合殘貸戶!” “蕾茜說得對。”史考特說。 “是啊。好吧,站起來!” “去你的,你不打開手銬,我就不走。你想拖我走?隨便啊,好好地玩。” “你的合作精神哪去了?”杜肯問。 “你他媽的可以括我啊。” “這是你最后的意見?” “對!” “听你這么說,只好對不起了。”杜肯走向他一手扣向他的頸部。 “我們要抬他嗎?”史考特向。 “再想一想,鳥蛋。” 杜肯一腳端在他頭上,把他的臉在碎石地上用力擠壓。蕾茜被這突如其來的暴力行為,嚇得全身發抖,她別過臉去,史考特將她擁入怀里。蕾茜緊偎在他的胸前,听見霍山姆痛苦的嚎叫聲,已變得歇斯底里。 “你……你……噢!你這個王八蛋!我會殺了你,殺了你!” 杜肯沉著平靜的說:“你會跟我們一起走的。” “我要挖出你的心,作他媽的……” 曹竊听到一聲重台,一聲悶哼。 “你!現在就給我走。”杜肯說:“等我失掉耐性,你不會好過的。” “沒事了。”史考特輕聲地說著,將蕾茜松開。她看見杜肯把霍山姆拉起來站好。 “我的臉。” “沒什么損失的,霍山姆,反正沒人看得見。”霍山姆轉過頭來看著音首,他的臉反射著月光,黝黑空洞的眼窩,看起來十分恐怖。他的前額有道傷口,左臉由于化妝品或皮肉被抓破,几條碎肉像破布一樣地挂在臉上。“都是你的錯,”他跟蕾茜說,”我會跟你算帳的。” “你跟誰都算不了帳。”杜肯說著,推他走上斜坡。 他們爬上干溝,那屋子似乎沒有更近一點。蕾茜怀疑住在里面的人,是否听到霍山姆的嚎叫聲,在沙漠中一如在水面上,聲音是可以傳得很遠的。但它的窗子仍然漆黑一片,也許干溝兩邊的為肇,遮住了聲音,或者屋里的人都已題得很甜。 蕾茜希望那屋子是無人居住的,但似乎不太可能,因為門口還有一部小貨車。 一路上,霍山姆摔了好几跤,似乎為了證明他是對的。每次他都詛咒著手銬害自己跌倒,但他又能很快地自己站起來,瞪著杜肯。 終于他們越過一個小丘,穿過一條兩邊种有仙人掌的小徑,來到屋邊。 “把你的襯衫給我,史考特。” 史考特毫不猶豫的脫下襯衫遞給杜肯,杜肯將它罩在霍山姆的頭上,并用自己的腰帶,在他頸子的地方束緊。 “要我繞到后面去嗎?”史考特問。 杜肯搖搖頭說:“直接拜訪好了。”他將槍插回槍套,拉著霍山姆的肘,引他來前門。他按門鈴,屋內響起一陣音樂的鈴聲。他們等了半晌,又按了一次鈴。 門上的燈亮了起來。 “說明來意!’哩面一個年輕女人的聲音喊道。 “我們的車子拋錨了,”杜肯說:“想借用你們的電話。” “我沒電話,你們走吧,离開這里。” “我們累坏了,”蕾茜說:“至少讓我們喝點水,我們已經走了好長一段路了。” “用園子里的水龍頭,你們不准進來。我看著你們走來的,你們有槍。” “我們是聯邦調查局的干員,小姐。” “是啊,我還是胡佛局長呢。” “反正她沒電話。”蕾茜輕聲地說。 “好,史考特,你到那邊去,想辦法發動小貨車。” 史考特點點頭走開了。 “好吧,小姐,我們要走了。” “那很好。” 蕾茜轉身跟著史考特,緊抓著他的手臂。這時一個女人,手持一把雙管獵槍,突然從貨車裝貨的平台上坐了起來。 “不,你們不許走!”這女人喊道。 前門也豪地打開,一個女人手握左輪槍走了出來。她很瘦,沒超過二十歲,一頭黑色的短發。雖然有足夠的時間讓她穿衣服,但她仍只穿一套粉紅色的短睡衣,蕾茜心想,顯然她根本就不想讓他們進去。 “把槍放下。”她說。 杜肯朝史考特微微頷首,他們把全部的四把槍都丟在地上。兩把是他們自己的,兩把是藍古斯和他伙伴的。 “他想偷車,”另一個女人從車上爬下來說:“我不能就這樣讓他們走。’北塊頭比門口那女孩要高大,有個大臀部,兩只松垮垮的奶子,在套頭衫里晃蕩。 “我們怎么辦?’個個子的女孩問。 “叫他們進屋去,然后通知警察。” “你們有電話。”杜肯說。” “當然” “好吧,過去。”小個子女孩擺動一下手槍,然后倒退著走進屋里,拿獵槍的那一個,則在后面監視著,等他們全數進到里面之后,再將房門關上。 “好,蕾茜,通知警察。” “不必這么做,”杜肯說:“這是我的證件,你看一下。”他將皮夾遞給拿手槍的女孩。 他打開一看說:“珍,他真的是聯邦警探。” “每個人都可以弄一張假證件。” “我們押解犯人到土桑的半路,車子拋錨了。” “他是畸形人,”杜肯解釋說:“我們拿襯衫蓋住他,省得你們看了會怕。” “胡說八道。”珍說。 “是真的。”蕾茜告訴她。“他們綁架了我,蓋住我的頭,是不讓你們知道我是誰。他們今天早上綁架我的,我是威爾斯銀行副總裁鐘華德……” “閉嘴,霍山姆!” “讓他講。”珍說。 “他們要兩百万美元,他們三個是一伙的。看,他們還拿這個手銬銬住我。” “有听說綁架案件嗎?”珍問蕾茜。 “沒有。” “他們沒向報社透露。” 蕾茜看見珍的臉上浮出一抹諷刺的笑容。 “身為銀行副總裁,王八蛋,你的文法還真爛咧!” ‘她是強奸殺人犯。”杜肯說。 “他騙你的,在他還沒搶你的槍之前,赶快拿到他媽的鑰匙。” “沒人會搶你的槍,”杜肯說:“這是你的房子,你想握住那管槍,我們都不在意,就像我先前說的,我只想借用你的電話,通知總部來接我們。” “我們最好還是通知警察,是不是?蕾茜。” “你并不想那么做的。”杜肯說。 “我認為要這么做。” 蕾茜倒退著走過客廳紅色的地磚,在一張沙發上坐下,伸手去拿茶几上的電話。 “她到哪去了?”霍山姆嚷著:“她在干嘛?不要讓她打電話!” “如果你打了那通電話,”杜肯說:“很可能在早上以前,我們全數完蛋。” 蕾茜看著珍。 “說來听著看。”珍說。 “我們這位朋友屬于某個組織……一個宗教組織,他們要捉他回去,而且主桑普局与他們有挂勾。” “如果我們叫高速公路巡邏警察呢?” “我不知道他們有沒有被滲透,但我知道一件事,如果你打電話報案,他們會用無線電通知一輛警車過來,那么任何一個有無線電掃瞄接收机的家伙,馬上知道去哪儿找我們。” “那我們就成一難死肉了。”霍山姆說。 “你認為呢?”珍問她的朋友。 蕾茜搖著頭,一副不知所措的樣子。 “對我來說,真他媽的太可疑了。去,去打電話給高速公路巡邏隊。” “不要。”杜肯警告她。 蕾茜拿起話筒,撥號給接線生。“喂,我想查一個號碼……” “拜托。”蕾茜跨前一步說:“放下話筒。” 珍把槍口擺向她,就在這一剎那,杜肯飛扑過去將她撞倒,獵槍也響了起來。 蕾茜听見一聲震天价響的同時,她看見電話由桌上飛起,爆裂開來撞到后面的台燈。 史考特沖向蕾茜,那女孩被差點去中自己的一槍嚇呆了。她毫無抵抗地坐在沙發上,右手仍握著話筒,當史考特從她手上拿下手槍時,她呆望著粉碎的桌面。 “發生什么事了?”霍山姆吼道:“哪一個幫我拿下這該死的襯衫!誰開的槍?” 杜肯騎在珍的身上,將獵槍撥到地板的一邊去。他將珍的手壓在地板上時,她也停止了掙扎,兩人同時望著蕾茜。 “她沒事。”杜肯說。 “放開我。” 杜肯站起身來,走過去拾起獵槍。珍跑到沙發邊,坐下來,用手臂環摟著另一個女孩。“我很抱歉。”她說:“我差點……”她說著差點哭泣來。蕾茜的臉上,仍惊魂未定的樣子。 “你們為什么不全都离開這里?”珍叫喊著,“滾開,開走那輛貨車,滾!离開這里。” “鑰匙在哪里?”杜肯輕柔的問。 “在廚房的錢包里。” 他离開她們到廚房去找,一會儿工夫,他折回來對她們說:‘俄會把這輛小卡車還你們的。” “只要滾遠點就好了。” “走吧!”杜肯說。 他們搬下兩個女人,走到屋外。杜肯放下貨車后擋板,与史考特合力將霍山姆抬上載貨平台。“我留在后面和他在一起。”杜肯說著拿著獵槍也爬上車。 史考特拉起地上的手槍,拿了兩把交給杜肯。把蕾茜的左輪遞給蕾茜說:“你拿著這個。”然后与蕾菌兩人坐進前座。 史考特發動車子時,蕾茜看見珍正從一扇窗子往外看。“她們沒事的。”史考特說。 “現在我們要走了。” “是啊。”他關掉車頭燈,將車駛离房子,加速開上那條狹窄又漫長的道路。此時東方已泛白,蕾茜知道漫漫長夜,已然過去。 她闖上眼,倒身向后,覺得既疲累又惡心,但就是沒有睡意,她深吸一口气,覺得不再反胃,但腦子里不停的浮現出蕾茜震惊的表情;被她射殺死亡的那人面孔;霍山姆在電梯邊砍殺無辜的一幕;矮小的漢斯跳上電梯里眾人頭上的鏡頭;以及利刃插在卡爾喉嚨上均畫面。她突然睜開眼睛,喃喃地說:“噢,天啊。” “這很快就會過去的。”史考特輕拍著她的腿說。 “所有那些死掉的人……” “我知道。” 然后蕾茜看見他們前面有輛深色的車,車門是打開的。蹲在門局面的人,手里都拿著槍。 “趴下!”史考特喊著,一腳踩下煞車。 當槍口的火光,在黑夜中乍現時,蕾茜急忙倒向一側。史考特也仆倒在她身上,他背撞到蕾茜的鼻子,壓在她胸前。蕾茜嚇愣住了,不知他是否被槍擊中,但感覺到他還在動。這時卡車急速向后倒車,車尾轉了個方向,蕾茜覺得卡車跳离平坦的路面,重重的著地。在密集的槍聲和引擎的怒吼中,她听見子彈打在車身上,猶如十几只鐵錘在敲擊一般。車尾忽然一個回轉,蕾茜感覺到車子又回到平坦的路面。 她抬起頭,看見被擊破的擋風玻璃,還有史考特緊握著方向盤的手。這時,一顆子彈從方向盤上面呼嘯而過,她赶緊將頭縮回。 卡車急速地沖上另一邊的路肩,然后轉回到柏油路面,稍作停留后,接著往前猛沖。 這時對方已停止射擊,她感覺到史考特微微探起身來窺看,然后坐了起來,她也指頭向外看,路已轉了一個彎,后面的車已不見蹤影。史考特踩足了油門,飛奔离去。 “你沒事吧?”他問。 “沒事。”她坐起身來,發現鼻子正在流血,她舔了一下,用手背揩掉鼻血。車子嘎地停住,他們又回到屋子前面。蕾茜朝路上張望,沒看見有車子的蹤跡,她跳下車隨史考特來到屋前,他撬開門銷,蕾茜進到屋內四處搜尋,屋里空無一人。 她回到卡車旁,拿下手提箱,史考特幫忙杜肯架著霍山姆到地面。一到地上,霍山姆便倒了下去。史考特爬進小卡車,蕾茜看著他駕駛那輛冒著煙的車,從屋子前面經過那片种著仙人掌的園子,然后在一個斜坡前跳了出來。小卡車翻落玻底,她听見車子碰撞的聲盲,但沒有爆炸。 “他為什么要那么做?”她問杜肯。 “卡車被射中太多地方,已經坏了。沒理由留下來給那些混蛋當掩蔽。” “反正那兩位小姐也不會抱怨了,”史考特折回來說:“她們已經夾著尾巴達了,我看見她們在那邊,跑得像兩頭兔子似的。” “他們最好是离開這里。”杜肯說。 史考特和杜肯兩人將霍山姆施進屋子里,蕾茜關起門并鎖上。一喲; “關燈!”杜肯說。 青黃榮掉屋外的燈,然后走到沙發旁邊,將僅余的一盞燈擰熄,房中立刻隱入一片黑暗。 “蕾茜,你到窗邊守望,史考特你來幫忙,我們得赶快救我們的朋友。 他們拖著霍山姆的腿离開了客廳。蕾茜移開一張搖椅,然后跪在窗前。路上荒無人跡,東方的天邊泛著灰白,她顫抖著深吸一p气,換了一下鼻子,血已不再流了,她將手臂靠在窗沿,下巴壓在手背上。 她想到達進沙漠里的珍与蕾茜,希望自己能和她們一樣逃跑,將這下切都拋諸腦后,但她拋不開史考特,她必須与他共生死。。她揭起一部老片子“我倆沒有明天”,當飾演鴛鴦大盜的華倫比提和落后挪飯誤中埋伏,遭到槍林彈雨的射擊,他們的身体被子彈打得像蜂窩般旋轉飛舞,猶如到達最興奮的高潮境界。 也許不必挨這么多子彈,就能立刻昏厥過去,然后一切了結。 曙光已在地平線初現,金燦燦的陽光射向沙漠。她將額頭理在手背上,嚶嚶地哭泣起來。 “不會有事的。”史考特的聲音在她身后說道,他的雙手扶在她的腋下,把她攙起。他將蕾茜轉過來面對著他,“不會有事的。”他的聲音更加輕柔,指尖輕輕抹去蕾茜頰上的淚水。 “我不希望我們會死。” “雖然莎翁劇中的佛斯特曾說:‘人皆有死’,”他吻著她說:“但時辰還沒到。” 蕾茜緊緊擁著他,將臉貼在他的頸邊。史考特輕撫著她的背和肩膀,然后松開她,兩人擁著經過杜肯的身邊。“我帶她進去里面。” 史考特弓睛她來到一條短短的走道,那里有張床,上面有床墊及毯子,而旁邊的門是關著的。 “霍山姆在哪里?”蕾茜消聲問道。 “在浴室里,我們將他銬在水槽的基座,他沒辦法松綁的。” “我們不能用臥室嗎?” “這里沒窗子,比較安全。” 他躺在她身邊,溫柔地擁著她。蕾茜閉上眼睛,感覺到他的唇在她唇上。他的手撫摸著蕾茜的腹部,非常緩慢地向上移動,然后手指在她胸部滑動,似乎想透過襯衫了解它們的形狀和結构。蕾茜脫掉襯衫,當史考特的手接触到她光滑的肌膚時,她開始呻吟。他的指尖像羽毛一般,輕輕地搔動,繞著她的兩粒蓓蕾慢慢地轉著自啟齒遍体酥麻,興奮得全身微顫。 史考特的嘴在她身上輕快地游走,溫柔地吮吻著她的乳房。“做愛就該這樣,”蕾茜心想:“溫柔、体貼、充滿愛意。”她現在只一心渴望地需要他,別的事都已無關緊要。 突然她想到被銬在浴室,近在陽尺的霍山姆。可是當史考特的手滑進她短褲內時,這個念頭立刻就消逝得無影無蹤。他的手指沿著內褲光滑的布面,輕輕地從一邊到另一邊的撫弄著,偶爾輕播一下肌膚的敏感地帶,立刻使她興奮得全身發抖。 蕾茜招手伸到史考特的褲襠前,滑進他的內褲里,發現他早已顯然動起。就在她用手指握住它的同時,史考特也把手伸進她的內褲里,摸索到她的私處,蕾茜的雙手也在史考特的身上摸索著,希望他的优進到她里面去。史考特松開手,在她身邊跪起,將她褲子扯下,蕾茜用腳把它蹬掉,然后伸手解開他的長褲,將它脫下。史考特爬到她身上,將他的堅挺移往蕾茜張開的兩腿之間。 它逐漸深入她的体內,愈插愈深,讓她感到空前的充實。忍不住低聲喚道:“喚,天啊。噢,親愛的史考特。” 杜肯獨自一人跪在窗邊,望著屋前那片廣表的大地。清晨的陽光刺得他睜不開眼,那是徹夜未眠的原因,他圍上眼皮,覺得舒服多了。 他看見蕾茜在跟他送秋波,接著便脫掉她那件粉紅色的晨樓。杜肯原以為可以見到她裸露的肌膚,濃密的恥毛,以及高聳的雙峰上兩粒堅挺的蓓蕾。 結果大失所望,她的晨樓底還穿著一條運動短褲及套頭汗衫。她脫掉套頭衫,兩個羊脂般的小丘上有兩粒堅挺蓓蕾。她開始在杜肯面前跳起舞來,像一面旗幟一樣的舞著那件套頭衫,另一只手則將那條運動短褲褪下,她里面穿了一件牛仔短褲。她一面舞著一面將短褲解開,任由它緩緩地滑落地板上,然后她輕盈地跳出來。 蕾茜仰臥著,兩腿彎曲分開。她用手撫摸著自己的身体,并向杜肯招手示意,但當他走近之后,看見她全身都是玻璃碎片,胸部、腹部及大腿上,猶如閃亮的刀片一般,准備將他開胸剖肚。她咧嘴一笑,伸出舌頭,上面也有一塊三角形的碎玻璃。她伸手到兩腿之間撫摸著,亮晶晶的玻璃粉屑,像鹽一樣的由下体流出來。 “跟我做愛。”她說。 “除非你把那些玻璃拿掉。”杜肯告訴她。 她舌頭輕輕一彈,那塊碎片像子彈般朝他疾射而來,他一閃躲,前額撞在陽台上。 她喘著气惊醒過來。“老天!”他自言自語的說,惱怒自己居然會打起瞌睡,還被嚇得全身發抖。 他掃視了一下外面,仍沒有任何人車的跡象。于是他站起來,走到房間對面,跪在按發上將身后的窗帘撥開一條縫。 五十尺之外,是白石頭蓋起的車庫,它的四個角落和屋頂上都沒人,但在左邊一百碼之外的地方,有個人影俯臥在仙人掌球中間。杜肯見到他手中有一管來福槍,杜肯匆匆走進廚房,從那邊的窗戶里去。遠處又有另一個埋伏者。 他倒了一杯水,邊喝邊走進走廊,史考特和蕾茜正相擁睡在地板上,他援足輕輕走過,進到臥房。從窗子望出去,他看到另一個拿著來福論的人。 至少他們目前還不打算突擊此地,那就可以解釋為什么那輛車沒有再出現的原因。一定是其中一人,開著它去搬救兵了。 如果那兩個女孩确實逃掉了的話,她們一定會報案,一支警察大軍隨時都會從天而降。這倒有趣,看看哪邊的人馬會先抵達。 杜肯放下空杯子,走過走廊搖了搖史考特的腳。他先醒了過來,管首呻吟一聲又繼續入睡,史考特輕輕地与她分開,跟著社直走進客廳。 “我要你接手來守望,他們在房子的兩邊還有后面,都設有埋伏,前面也許還有一個,但我沒見到他。”“好的。” “我不認為他們會攻擊我們,但也不能進群這一點。”他留下史考特守住前面的窗子,然后走進廚房。他翻箱倒柜地找了半天J結果一無所獲。這倒不令他感到奇怪,人們通常不會在屋里傳幕易燃的物品。 他又走回客廳。“我到外面去一會儿。”他說著拔出那把自動手槍。 史考特皺起眉頭。 “我們得把霍山姆身上的漆除掉。” “為什么?” “万一條子來了,要讓他不被發現。你一定希望你的故事能保持炙手可熱的价值吧。” “是沒錯,但我不認為依此刻出去是個好主意。” 杜肯拍拍他的肩說:“小子,放心,我會回來的。” 他帶著史考特來到沙發上的窗邊,將那個持槍的人指給他看。“我不指望你在這個距离能擊中他,但如果他開始靠近我的話,你等距离近了,放個几槍嚇嚇他。” 史考特點點頭,推開窗子。 “你有鑰匙嗎?” 史考特將珍的一串鑰匙從口袋掏出,杜肯背貼著牆,朝那不毛之地搜尋。奇怪,前門真的沒人看守。如果車上只有四人,一個去搬救兵……那么在兩側的兩個家伙,對于任何想從前門突圍的人,可以很容易的—一收拾。 杜肯背貼著牆跨下門廊,朝角落走去。他覺得小腿一陣劇痛,低頭一看,褲管上插滿了仙人掌的刺。那兩個女孩顯然沿牆种了這种刺得讓人跳腳的仙人掌,以防有人想趁隙接近。“太妙了。”他心想。 到了轉角,他揮掉臉上的汗,不顧尖刺深入他的小腿,蹲下來觀察那兩人的動靜。他看見兩只來福槍都朝他瞄准,几乎是同時發射,子彈离他面前數寸呼嘯而過,杜肯跳起來,沖進車庫,這時屋子里和埋伏者的槍聲同時響起,連他周遭的空气都震蕩起來。 一顆子彈撕裂了他肩膀旁邊的袖子。突然之間,一切歸于寂靜,杜肯貼著車庫的門,找出一把鑰匙插進鎖孔。 不合! 他又試另外一支,這次成了。他轉動鎖將門推開,一股令人窒息偽熱气迎面襲來。車庫里沒有窗子,他沿著牆摸索前進。手指碰到電燈開關,杜肯擰亮燈,發現車庫中沒車。但他笑逐顏開地看到他所要找尋的東西。 營面被槍聲惊醒,馬上抓起左輪槍,從床上一翻身便朝客廳沖去。她見到史考特跪在沙發上,朝著開啟的窗戶外面瞄准。他回頭看她一眼說:“到這里來。” 她急忙跑到窗邊。 “看到那邊的那家伙嗎?杜肯現在在車庫里,他馬上就會出來。那家伙想盯死他,你替代我的位置,我到前門去,杜肯一出來、你就射擊。 “太遠了。” “沒關系,子彈從不同的角度射來,他會……” 手忙腳亂,不知所措。 “對” 雷茜點點頭,史考特便跑到前門去。她手扣著板机,瞄准遠方的那人,再轉頭看了一眼車庫,從那人所站的位置看來,車庫只能給予杜肯前面二、三碼的掩蔽,然后他就會整個人暴露在槍口下了。 她握住槍把的手已是汗律沒了。真可惜,那人距离太遠,如果只有一半的距离,她將很有机會去中他。 也許這樣比較好,她的良知告訴她,不要再有殺戮了。 車庫的門開了,她摒住呼吸盯著那人,然后目光又轉回車庫。杜肯走出來了,兩手各提一個大鐵桶,但他并沒奔跑,反而將桶置于門外,一轉眼又消失在車庫里,過一會儿,他又出現,這回扛了一張梯子。 他將梯腳拉開,沿著梯子爬上車庫的屋頂,然后又消失了。 時間分秒的過去,番首舔著她焦裂的嘴唇,然后一聲槍響划破了寂靜。遠處持槍的那人,身体突然一歪,直挺挺地摔了下去。 杜肯從梯子上爬下來,朝蕾茜豎起大拇指,然后將梯子扛回車庫,再拎起兩個桶,悠閒自在地走回屋子。 他和史考特一進屋,兩人興奮得像是贏了比賽的孩子似的。 “射得好。”史考特說。 “那王八蛋靠得太近了。我第一次要跑回來的時候,還真臨陣怯場呢。” “不知是否拿得到他的來福槍?” “不值得冒這個險,后面那家伙可以很容易的收拾我們,不過我已找到我要的東西。”他舉起兩個桶:一桶兩加侖的汽油,另一桶一加侖的松節油。 蕾茜皺著眉頭說:“松節油?你要除掉霍山姆身上的油漆?” “對。” “不要這樣作。” “雷茜你留在外面注意值況,史考特你去拿錄音机,現在來錄他的故事,是再恰當不過的了。” ------------------ 圖書在線制作 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|