后一頁 前一頁 回目錄 |
情勢發生發了如此徹底的轉變,這全部歸功于韋爾·米茲的勇气和果敢。現在看來好運气轉到了善良的人們這一邊,而這幫歹徒們則惡運當頭,原打算在第二天夜里把學生們和韋爾·米茲干掉的罪惡企圖,他們已無力實施了。 相反,如果他們不能再次奪回机靈號,當船到達安的列斯或美洲某一個港口,他們就會被交給警方,罪大惡极的歹徒們定會受到嚴懲……他們能夠再次奪回机靈號嗎?…… 毫無疑問,他們十個人都被關在了船員艙內,這是十個身強力壯的人,要与他們搏斗,韋爾·米茲和他的伙伴們是占不了上風的。在把底艙和船員艙分開的隔板毀掉以后,難道他們不會通過艙蓋再爬到甲板上來?……他們肯定要為重新獲得自由而竭盡全力的…… 韋爾·米茲首先要感謝上帝,同時乞求它繼續給他們以保護。 年輕人們也隨他一起祈禱。這是一位虔誠而值得信賴的人。這位善良的海員既不与忘恩負義的人打交道,也不与不信宗教的人打交道。一股由衷的感激之情從學生們的心頭涌出。 至于說霍雷肖·帕滕森先生,大家幫助他登上了甲板,而他則還沒有從自己的麻木狀態中清醒過來。他自以為是受到了一場惡夢的影響,又鑽進了他的船艙。五分鐘之后,他便酣睡過去。 天越來越亮了,太陽已經從那片由東北向東南伸展著的厚厚的云層后面升了起來。韋爾·米茲更喜歡被霧气清洗過的天空。他擔心風不能完全從這邊吹起來,而往相反的方向吹,天气狀況表明有強風,以海員的本能他是不可能搞錯的。 問題就在這:如果是信風占上風,這對机靈號朝西向著安的列斯群島的方向快速航行是极為有利的。 可是,在起航之前,還是應該等等看風吹的方向,直到現在斷斷續續的風是不能升帆航行的。 無論是在東邊還是在西邊,海水都沒有變成綠色。海面上微微泛起波紋,使船明顯地左右搖晃。 然而,重要的是要讓航行在最短的期限內完成。底艙和食品貯藏室內裝著好几個禮拜的給養,學生們不擔心缺乏食物和淡水。 老實說,如果海面依舊平靜或出現惡劣天气延誤了机靈號的航行時間,怎樣給這些俘虜們提供飯食呢?……船員艙里沒儲備任何食品……從這第一天起,哈里·馬克爾和其他人將會為饑渴所折磨。如果通過艙口給他們送進食物和水,難道他們不會由此爬上甲板嗎? 那么,韋爾·米茲能否看出航行可能會延長。另外,机靈號難道不可能用二十四小時或三十六小時穿越過把它与西印度群島相隔的八十海里嗎?…… 原本需要刻不容緩解決俘虜們吃飯的問題。一件意外的事情使這個問題得以解決。即使机靈號再航行上好几周,他們的吃飯也不成問題。 大約七點鐘的時候,當韋爾·米茲正在做著起航前的各項准備工作時,路易·克洛迪榮的叫喊聲打斷了他的工作。 “幫幫我!……幫幫我!……” 韋爾·米茲赶了過去,年輕小伙子正在用盡全力壓住艙蓋,阻止試圖從里面掀開逃跑的歹徒。哈里·馬克爾和其他人在撞開了船員艙的隔板后,占領了底艙,他們正試圖由艙蓋口里沖出來,如果不是路易·克洛迪榮發現及時并加以阻止,他們的企圖定會得逞。 韋爾·米茲、羅杰·欣斯達爾和阿克塞爾·威克本立即跑過來幫助他。艙口圍板被重新加固,又在上面橫著壓上了几根鐵條。這樣就不可能被再撬開。大家甚至對有可能被歹徒利用的前艙艙蓋也采取了防范措施。 在這之后,韋爾·米茲又回到后艙艙蓋口,大聲喊道:“里面的人听著,當心我所說的話!” 船員艙里沒有任何回音。 “哈里·馬克爾,我現在對你說話!” 哈里·馬哀爾听到這話明白他的身份已經暴露。無論怎樣,學生們已經知道了一切。他們也一定知道了他的計划。 韋爾·米茲得到的唯一回答是一陣令人厭惡的叫罵聲。他繼續說道: “哈里·馬克爾,你听好了,你的同謀們也听好了……我們已經武裝起來了……你們誰敢第一個從船艙里走出來,我就砸爛他的腦袋!” 年輕小伙子們從艉樓的架子上取出槍,從這時起,他們要日夜守衛,時刻准備向從艙蓋口出現的任何人開火。 俘虜們沒有了逃脫的机遇,可他們現在至少占領了底艙,有了肉、餅干、啤酒、白蘭地和杜松子酒。他們要是毫無節制地狂喝爛飲,哈里馬克爾會有能力控制住他們嗎?…… 總之,這幫可惡的家伙們對韋爾·米茲不再抱有任何幻想。哈里·馬克爾清楚,机靈號离安的列斯群島不過七十或八十海里。憑借強勁的風力,用不了兩天的功夫它就能返回到其中的一個島。另外,在這片船只經常出沒的海域机靈號將會碰到許多船只,韋爾·米茲肯定要与這些船取得聯系。因此,無論怎樣,從昆斯頓監獄逃跑出來的赫利發號上的強盜們只有等待著對他們罪惡的懲罰,或者是在另一艘船上,或者是在安的列斯的某個港口。 因此,哈里·馬克爾大概也明白,他沒有任何獲救的可能……他能夠拯救他的同伙們并再次成為船上的主人嗎?…… 所有的艙蓋和船員艙都被牢牢地封住了。甲板和底艙沒有任何的聯系。至于說想鑿穿吃水線以上的船身,毀坏厚厚的艙壁板和堅固的船肋骨或者是鑽透甲板,可沒有工具怎么干呢?……再說,干這些活不會不引起人們的注意……俘虜們試圖進入船后艙部分也是徒勞的。穿透貯藏室的水密艙壁,通過一層護板才能進入到艉樓前面的貯藏室……另一方面,假如學生們僅有這個貯藏室的食品,這就足以夠他們八到十天食用了,還有甲板木桶里的淡水。然而,四十八小時前,要是刮中速風,机靈號早已到達安的列斯群島某個島了。 可是天气沒有發生變化,那艘船之所以可能往西航行是因為它的位置更靠北。天一亮,就吹起信風。 等著起風,休伯·佩金斯和阿克塞爾·威克本在后艙蓋跟前守衛著,而其他人則圍在韋爾·米茲身邊,等著執行他發出的命令。 韋爾·米茲這時說: “我們現在應該要做的,就是在最短的期限內返回安的列斯群島……” “在那儿,”托尼·雷諾回答說:“我們把這幫可惡的家伙們交給警方……” “我們還是先想一下我們自己。”羅杰·欣斯達爾十分實際地提醒道。 “哪天机靈號能到呢?……”馬格努·安德斯問道。 “明天下午,如果天气對我們有利的話。”韋爾·米茲高聲說道。 “您認為風能從這邊吹起來嗎?……”休伯·佩金斯指著東邊問道。 “我希望如此,希望風連續吹上三十六小時……在暴風雨天气下,我們也知道該指望什么……” “我們朝哪個方向走?……”路易·克洛迪榮又問。 “向西。” “我們一定能到安的列斯群島嗎?……”約翰·霍華德又問道。 “能。”韋爾·米茲肯定地說。“從安提瓜島到多巴哥島,群島分布在四百海里的范圍,無論到哪一個島,我們都會獲救……” “當然,”羅杰·欣斯達爾大聲說道:“無論是法國的、英國的、還是丹麥的、荷蘭的,除非由于逆風偏离了航道,到達圭亞那群島或是美國的某個港口……” “咳,真見鬼。”托尼·雷諾反駁說,“我們最后總是要靠到合恩角和新英格蘭之間的南北美洲某個地方……” “實際上,托尼先生,”韋爾·米茲最后說道:“只要机靈號別停在原地不動!……但愿風赶快吹起來,讓上帝保佑我們一帆風順!” 光有順風是不夠的,重要的是風不能刮得太猛烈。韋爾·米茲認為,嚴峻而艱巨的任務就是要和這些年輕、對駕船外行的小伙子們一起來操縱机靈號,他們對駕船知之甚少,只是在從歐洲到安的列斯群島的航行中略微看到過一點。如果需要快速隨風調轉船頭,如果颶風可能折斷桅杆,需要在船舷兩側奔跑,收帆,韋爾·米茲將怎么辦?……旋風和暴風雨經常光顧這片海域,如何防備這一切可能發生的意外?…… 哈里·馬克爾,也許指望韋爾·米茲陷入困境。他認為韋爾·米茲只是一位水手,聰明、精力充沛,但他不能准确地測定航向!如果情況變得危急,如果西風把机靈號重又拋回大洋深處,如果暴風雨嚇得他不知所措,如果船只遇險,難道韋爾·米茲不會向他馬克爾和他的同伴們求助?而那時…… 這些永遠不會發生!有年輕的學生們的幫助,韋爾·米茲將能應付一切……他將只保留易于操作的帆,即使使机靈號推遲到達的時間……宁愿讓船沉沒,也不能向這幫惡棍們求援,再次落入他們手中! 再說,大家還沒有處于這种境地。那么,韋爾·米茲乞求的是什么呢?……三十六小時,四十八小時從東面吹來的中速風,還有适于航行的海面……那么對這片平時總是刮信風的海域期望過高嗎?…… 將近八點鐘了,大家嚴加看管艉樓艙和前后兩個艙蓋,听到那幫水手在艙底來回走動,憤怒的大喊大叫,惡毒的詛咒和謾罵。然而,對這幫已經無能為力的家伙們沒有什么可害怕的。 托尼·雷諾提議該吃早飯了,忍受了一晚上的疲勞和不安,大家開始感到很饑餓。早飯吃的是貯藏室的食品,有餅干、鮮肉。托尼·雷諾到廚房里去為大家煎雞蛋,那里有各式各樣的廚房用具。貯藏室里還有威士忌或兌上了水的杜松子酒。第一頓飯使孩子們的体力得到了恢复,精神大振。 帕滕森先生吃完了他的那份,平時他确實是一個話多的人,而現在卻寡言少語。他明白大家目前的處境,這种處境的危險性和嚴重性讓他感到大家都很嚴肅。 接近八點半時,好運來臨,東邊好像慢慢吹起了風。在左舷兩海里處,海面上泛起層層波浪,白色的泡沫上下翻滾。廣闊的海面上空空蕩蕩,遙遠的海平線上不見一艘船只。 韋爾·米茲決定准備起航。他不想使用頂桅帆和第三層大帆,万一風力增強怎么辦。第二層帆、后桅帆、前帆和三角帆足以保證航速。由于這些帆還綁在帆索上,只需把它們解開朝著風向,向下拉緊,拴到船舷上就可以了。机靈號將向西邊行駛。 韋爾·米茲把年輕的小伙子們召集過去,向他們說明了要做的事情,給每個人分了工。在告訴路易·克洛迪榮該如何把舵之后,托尼·雷諾和馬格努·安德斯跟隨他爬上桅杆。這兩個比他們的同學更習慣于做這种事情。 “一切都會好起來……”托尼·雷諾又說,他天生很自信,覺得自己能干成大事。 “我也希望如此,上帝會幫助我們的。”韋爾·米茲說。 只用了一刻鐘的時間,三桅船的帆就張起來了,它微微傾斜著,滿后側風向前行駛,身后留下一道白色的航跡。 直到中午一點,一直都是微風習習,韋爾·米茲擔心的間斷風沒有出現。可是,此后,一團青灰色的云團在西邊逐漸形成,這是雷雨即將來臨的跡象…… “韋爾,您看天气怎樣?……”羅杰·欣斯達爾問道。 “不是我所希望的天气……我感到將有雷雨,至少是有風……” “風會不會從這邊吹過來?” “它怎么吹我們就怎么對付!”韋爾·米茲回答道。“我們搶風航行等著信風再刮過來。只要海上的情況不過分糟糕,我們會脫險的……重要的是要看到陸地,如果是在三天后而不是兩天后,那我們也只好听天由命……在离安的列斯群島五、六海里的地方,我們定會碰到領水員,他們會來到我們的船上,几小時后,机靈號就拋錨了。” 然而,盡管韋爾·米茲是這樣預想的,可風還是在東邊停了下來。下午,机靈號被從西邊涌來的逆浪搖晃得十分厲害,風終于從西邊吹過來了。 因此,必須盡可能靠邊舴,以避免被拖向遠海。不用改變前下角索帆,船很容易操作,托尼·雷諾呆在駕駛艙里,手握舵輪。韋爾·米茲和其他人把桅仟臂,后桅帆的下后角索、二層帆、前桅帆和三角帆全部拉緊,机靈號利用右舷快速向著東北方向駛去。 不用說,被關在船底艙的哈里·馬克爾和他的同伙們也能意識到逆風使船漸漸遠离安的列斯群島。這正好對他們有利。 將近下午六點,韋爾·米茲認為机靈號已經向東北方向行駛的足夠了,可以更好地利用海流。因此,他決定船向西南方向作曲折航行。 在所有的操作中,最讓韋爾·米茲擔心的是頂風操作。頂風操作要求在桅杆橫杆上動作相當准确。當然,机靈號的确也可以順風航行,但可能使航行的時間更長,不用說可能會遇上惡浪的沖擊。幸運的是海浪此時還不十分洶涌。大家拉緊前桅帆,然后适時松開下后角索。前桅帆和小二層帆從右舷吃滿風。船艄稍微有些偏离,出現了短暫的游移,但船上的帆很快被重新拉緊,船現在向著西南方向行進。 “干得好……干得好……年輕的先生們!”各項操作完成之后,韋爾·米茲大聲說道。“你們干得像真正的水手一樣……” “是船長指揮有方!”路易·克洛迪榮代表全体同學回答說。 如果哈里·馬克爾和約翰·卡彭特以及其他人要是知道机靈號又往回開時,他們無疑會狂怒暴躁不已! 大家匆匆吃完晚飯,喝了几杯由托尼·雷諾准備的茶。 飯后,帕滕森先生又急忙回到他的艙里去了。因為他呆在上面也的确沒有任何用處。 這時,韋爾·米茲給路易·克洛迪榮和他的同學們把夜里值班的事分了工。 五個人留在甲板上值班,其他四個人回艙休息。每四個小時換一次班。天亮前,如果船需要掉頭,大家都回來幫忙。 另外,值班期間,他們要嚴密監視艉樓艙口和前后兩個艙蓋的動靜。 事情安排停當之后,羅杰·欣斯達爾、尼爾斯·阿爾伯、艾伯塔斯·勒文和路易·克洛迪榮回到艙里,和衣躺到各自的舖位上。馬格努·安德斯把著舵,按照韋爾·米茲給他的指示進行操作。托尼·雷諾和休伯·佩金斯守在船的前邊。阿克塞爾·威克本和約翰·霍華德呆在主桅腳下。 韋爾·米茲在甲板上來回巡視、注視看一切,根据風的需求,松開或拉緊下角索。當舵輪需要一只堅強有力而富于經驗的手把握時,他又去掌舵。總之,根据不同情況,他既是船長、水手長、桅樓水手,也是舵手和普通水手。 值班按計划交替進行。那些睡了几個小時党的人來替換守在前后甲板的同學們。 至于韋爾·米茲,他打算一直站到早晨。 整個晚上安然無事,曾預示危險的雷雨已經消失,風依然輕輕地吹著。因此不需要減少風帆,在漆黑的夜色中這是很難操作的。 至于說在船底艙和船員艙里是否有事,那里面不時發出惡毒的叫罵聲和醉鬼們的嚷嚷聲。無論是哈里·馬克爾還是他的同伙們都沒有作任何企圖重新奪回船只的嘗試,他們清楚即使是在深夜,這种企圖也會遭到失敗。 在黎明時,机靈號向西搶風航行。那么船距安的列斯群島還有多少海里,又航程行了多少海里呢?……差不多還有十或十二海里吧!…… ------------------ 小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://www.cnread.net |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|