后一頁 前一頁 回目錄 |
燦德爾已經養成了一個習慣:每天上午早餐之后設法和地球進行無線電聯系。他想盡了辦法,一點一點地用長波、短波和超短波進行反复試驗——始終是勞而無功。以太一直保持著沉默。燦德爾沒完沒了地對著麥克風說話,有時甚至是气沖沖地叫喊:“喂!喂!這里是金星。燦德爾在講話。”沒有任何回音。 有時無線電接收机里傳來辟辟啪啪的噪音,這時即使是半夜,燦德爾也要從床上一躍而起直奔机器。可除了辟啪聲之外,就再沒有別的了。這种情況最大的可能就是充滿電荷的金星大气在放電。 燦德爾又辛辛苦苦地擺弄了一個鐘頭的接收机了,終于他懊惱地站了起來。沒希望。 可就在這時,除了辟啪聲和沙沙聲之外,又傳出一种清晰刺耳的聲音,似乎是在說“喂喂”。燦德爾像是挨了電流一擊似的渾身一抖,接著就扑到接收机前,用顫抖的雙手開始了小心翼翼的調諧。 “喂!喂!這里是火星在講話。燦德爾,請回答!這里是火星!您听到了嗎?燦德爾!喂!” “喂!”燦德爾沖著麥克風大吼一聲,他自己都听不出這是自己的喊聲來了。“對,對,對!我听見啦。是哪一位在講話?” 自從飛离地球之后他還從未這么激動過。 “為什么說‘火星’?這是您電台的呼號嗎?” “不,這是真正的火星。就是那顆行星,”一個男低音回答道。“講話的是火星人克魯克斯。” 燦德爾的腦門上冒出了冷汗。這是錯覺,是發瘋,還是有人故弄玄虛?…… “嚴肅點!”燦德爾叫道。 素昧平生的對講者看來是個生性快活的人。在他的聲音之中可以听到笑意。 “火星人克魯克斯一點儿沒開玩笑。我是一艘星際飛船的船長……” “誰的星際飛船?……” “能是誰的呢?當然不是斯特羅邁耶城的。您已經大大落后于形勢啦,燦德爾!”听到了一聲笑聲。“我非常高興您還活著,而且听上去很健康。我們本來對找到您已經失去信心啦……” “你們是誰?火星人嗎?……” 又傳來了笑聲。 “是地球人,燦德爾同志。3個小時之前我才在火星上著陸。不過既然我現在是在火星上,那就該稱作火星人啦,就跟您是金星人一樣。您當然是在金星上講話啦?這我們可沒有想到。這就是說,我們用不著再把火星翻上一遍嘍。我是一支探險隊的隊長,地球委派我們在太陽系范圍內尋找你們,如有必要,還可以到太陽系以外尋找。” 燦德爾由于緊張,腦門上密密地滲出了一層汗珠。 他的心髒跳動得太厲害,簡直听不清對方說些什么。燦德爾害怕在他了解到必須了解的情況前聯系就會中斷。可這個克魯克斯不但若無其事,還嘻嘻哈哈。 “燦德爾,您的飛船正常嗎?著陸時沒摔坏吧?我們可以飛去接你們。” “請听我說!”燦德爾嚷了一聲就說不出話來了,千頭万緒,不知打哪儿說起。“聯系可千万別斷呀!”他想到什么就說什么了。 “用不著擔心,現在斷不了啦,”快活的談話者笑著答道。 “那為什么地球這么長時間一直保持沉默?聯系不是在飛行中才中斷的嗎?” “飛行時聯系中斷的原因是地球上顧不到這件事。您的斯特羅邁耶城無線電站被毀,普奇死了。整個地球上刮過一場巨大的風暴,這您恐怕在金星上見不到。這一切以后您會知道的。當一切都平息之后,人們就想起了您、芬格爾和溫克勒爾等同志們。我希望他們也都好吧?……” “是的,是的。” “您的信號和聲音我們早就收到了。” “你們沒有回答?” “我們沒有回答。准确地說是我們回答了而您沒有收到。” “為什么?” “難道您猜不出來?您回想一下,普奇是費了多大力气才把無線電波迭出電离層呀。普奇成功地‘擊穿’電离層之后,您在飛行中接收到了無線電廣播。可是一旦您落到金星上之后,就完啦。因為金星上不是只有一層,恐怕是有10層電离層。金星的大气是那樣稠密,而且還被大量電离。我們無論用什么‘無線電炮彈’也打不透金星的大气層外殼。我們的無線電波顯然是被它的表面反射回來了。” “那你們究竟是用什么方法解決這一難題的?” “就在不久之前,這對我們來說好象還是個無法解決的問題。然而我們的一個青年科學家小組攻下了這一關。這事就發生在我起飛之前。所以我飛到火星之前沒法試驗這一新發明,而一到之后,正如您所知,我們馬上就‘革新’了無線電台。听得很清楚吧?” “非常理想,如果不算這些辟啪聲的話,不過這可能是我的老式接收机和金星大气放電的緣故。我這儿您听得清楚嗎?” “也有辟啪聲。是啊,您的無線電技術的确過時了,燦德爾!” “你們的星際飛船是什么樣的?發動机是什么樣的?速度呢?” “這您都會知道的。您自己將來還要乘它飛行呢。若是您想看,就是此刻也行。可惜您的電視机也老了點儿。不過馬馬虎虎也能湊合。請看吧。我給打一下燈光,火星上的太陽有點儿暗。” 燦德爾看到一個被探照燈燈光照亮的人,穿著一身亮閃閃的可体服裝,戴著氧气頭盔。這個人坐在一張折疊桌旁邊的一把行軍椅上。在他身后是一艘巨大的星際飛船,像一條巨大的鯰魚。几束強光照亮略微有些發紅的沙漠,遠處的水邊有一片黑乎乎的矮灌木。 從克魯克斯的頭盔上有兩根電線通到放在沙子上的一個帶天線的匣子上。看來克魯克斯頭盔里有個麥克風。 “我像個火星人吧?”克魯克斯問。 有兩個人從星際飛船里走到探照燈光下,銀光閃閃的衣服看上去就像陽光下的魚鱗。 圖象沒了,克魯克斯接著說道: “您現在應該和我們探險隊的領導說几句,戈盧比是我們最大的領導。他現在在一個太空站上。我通知他一聲。咱們以后再接著聊,我希望我們不久就能見面。向您致以同志式的敬禮!” 無線電接收机沒有聲音了。燦德爾几乎是怀著恐懼望著它,万一它再不響了呢?…… “喂,燦德爾!這是戈盧比在講話!您好!非常高興听到你們的消息。請您和漢斯還有溫克勒爾商量一下,你們是乘坐自己的火箭飛返地球,還是由我們派克魯科斯去接你們。他現在正在火星上待命。地球在等待著你們。” “地球上現在的情況是什么樣的呢?” “等您飛回來自己會親眼看到的!成立了世界共和國聯盟。” “您現在在哪里?” “我在一個人造小月亮上,這是我們制造的一個新的地球衛星。在它上面可以研究宇宙線,進行天文觀測。從這里還可以發射星際飛船……我等著您的回信,燦德爾。” 無線電接收机又沉默了。燦德爾出了一大口气,好不容易才立起身來。這么多的新聞給他造成的印象太強烈了。 燦德爾甚至等不及漢斯來,就朝火箭艙門奔去,他門也沒關、帽子也沒戴就沿著石頭峽谷跑去,全然不顧從天而降的雨水和冰雹。 燦德爾已經到了山洞附近。在雨幕中他撞到了一個軟乎乎的黑東西上。響起了頗為不滿的“呱”的一聲,他急忙跳到一旁,回頭一瞧,不禁又是惊奇又忍不住要笑。 迎面而來的像是一支黑衣托缽僧的隊伍。走在隊伍最后的是昂首挺胸的漢斯。每位“托缽僧”的身上都綁著一條口袋。原來這是漢斯為了減輕勞動,盡快把食品運到火箭里想出來的法子,利用上了那些溫順听話的鳥儿——“企鵝”。 燦德爾沖著漢斯大喊一聲:“地球說話啦!” 風把聲音往一旁刮去。從山洞里鑽出來的布洛頓恰好听見了這一聲大喊,可他卻把燦德爾的話听成了:“地球燒著啦!”這是什么意思?…… “地球說話啦!”燦德爾這一次喊得清清楚楚。漢斯激動万分地向他跑去。燦德爾喘著气三言兩語地把自己和克魯克斯、戈盧比通話的事講了一遍。布洛頓在一旁偷听。 漢斯立刻疾步如飛地往山上沖去,仿佛金星上的所有動物都在他身后追來一樣。累坏了的燦德爾根本就追不上他。被“牧人”丟下的“企鵝”們在原地打著轉,莫名其妙地“呱呱”大叫。 溫克勒爾赶來了。 “喔—喔!”他赶著這些長著羽毛的搬運工繼續朝前走去。 而漢斯跳過一個個水洼,磕磕絆絆,連滾帶爬,一直跑哇跑哇,直跑得心髒几乎就要在胸膛里爆裂。他一頭栽進火箭,暈暈乎乎地躺了片刻,稍一清醒就爬起來朝無線電扑了過去。 他和火星通了話,跟空間站通了話,跟地球通了話!…… 多么惊人的新聞!多么宏偉的事業!地球上發生了多么偉大的變化呀!…… 電視机的屏幕在他面前閃過了一幅幅扣人心弦的畫面…… 一排銀光閃閃待發的火箭,就像即將沖向天空的魚雷。 地球上空飛行著進行引人入胜科研工作的小小的人造月亮。 大洋上乘風破浪的是能盛載成千上万旅客的浮動城市。無數海上工厂利用海洋提供的原料制造出各种產品。 地球處在黑夜的那個半球上空閃過一條條光帶,這是同溫層飛机留下的軌跡…… 像金星上活“烙鐵”一樣的“融冰机”在歐亞大陸北岸的冰山中飛快地打開一條條通道…… 從人造月亮所在的高空看去,极地和极圈內的西伯利亞光芒四射,那是無數的電力太陽——探照燈、工厂……凍土荒原就像繁星點點的夜空…… 歐美直達列車在白令海峽大壩上穿梭往來…… 成百万的勞動大軍用最复雜的机械武裝起來,向格陵蘭的冰雪和非洲的熱帶林莽發起攻擊,改造气候,為人類贏得一片又一片的栖息地…… 南极的冰層被炸開,人們從南极大陸的深處開掘出難以數計的地下寶藏…… 高達300米跨線橋綿亙數千公里,漢斯看不出它們是干什么用的…… 大西洋和太平洋洋面上星羅棋布的是人造浮動航空港…… 希比內和烏拉爾的許多高山峻岭仿佛融掉了一半,還有的干脆就完全消失了,而在平原上卻出現了許多人造的高山,成為田野和園林的擋風屏障。改道的河流和新出現的運河給地球舖上了整整齊齊的銀色灌溉网…… 地球上万象更新…… “他們是什么時候做了這么多的事?”漢斯迷惑不解地想道,“也許地球上的時間真的提前了?也許,這就是從戰爭和階級斗爭桎梏下解放出來的人類所煥發出來的無窮無盡的創造力形成的‘在相對時間下的社會發展規律’?……” ……當然啦,他要乘坐著自己的星際飛船飛回地球。他將親自駕駛它。漢斯已經通過了飛船船長的資格考試! 還有誰飛回去?燦德爾、芬格爾、溫克勒爾、瑪麗、雅克、特克爾一家……也許還有施尼雷爾和他的女儿。該讓這個哲學家看看,當机器不再為惡勢力效力時,它們能做出多少好事。其他的人都是地球上不需要的垃圾。他們既然想要攫取一個新世界,就讓他們留在金星上好了,只要他們能活得下去。 “就這樣好啦,咱們很快就能再見!” 漢斯頭腦發熱地跑出了火箭。 溫克勒爾已經率領著“托缽僧”們來到了星際飛船跟前。漢斯扑到溫克勒爾面前,發了瘋似的一把抱住,緊緊擁抱起來,險些沒把溫克勒爾給憋死。他欣喜若狂,又哈哈大笑地擁抱起“企鵝”們來。鳥儿們莫名其妙地狐狐叫著,因為它們對世界政治一竅不通。 “瘋子!”被憋得半死的溫克勒爾好不容易才說出話來。“你這是發的那門子瘋啊?……” 漢斯用雙手捂住心口,然后把雙臂往天空一伸,歡呼道: “地球!一個嶄新的地球……” ------------------ 小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://www.cnread.net |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|