后一頁 前一頁 回目錄 |
在約瑟夫·施華茲的腦子里,變化是模模糊糊地開始的。在夜闌人靜——現在夜的确很靜;過去,夜間充滿喧囂和燈光,夾雜著几百万人過夜生活的聲音——在這片新的宁靜中,他慢慢地口想。他很想說:“這儿,變化是從這儿開始的。” 最先想到的是那可怕的、倒霉的一天,他獨自個儿在一個陌生的世界里——在他腦子里,這一天現在跟他對芝加哥的記憶一樣迷茫了。那次去芝加的旅行,以及那奇怪的、复雜的結局。他時常想起那情景。 有架机器什么的——他服了几顆丸藥。一連几天躺在床上慢慢地恢复健康,隨后逃走,流浪,以及最后一個鐘頭在百貨公司里發生的那些沒法解釋的事。很可能是他把這部分記錯了。然而,在過后的兩個月中,一切東西又記得那么清楚,他的記憶分毫不差。 甚至在當時,有些事情看來也很奇怪。他對气氛很敏感。那位老大夫和他的女儿很不安,甚至很害怕。他是不是當時就看清楚了?或者當時只有個模糊的印象,事后口想起來才清楚? 然而,在百貨公司里,就在那個大個儿伸出手來抓住他之前——就在那之前——他已經意識到有人要抓他。警告來得還不夠快,來不及救他,但那變化是最清楚不過的了。 后來,接著是頭痛。不,不完全是頭痛。不如說一陣陣發脹,好象有架埋在他頭腦里的發電机開動了,把他腦殼里的每根骨頭都震得沒法忍受。在芝加哥時從來不曾發生過這情況——如果說他關于芝加哥的幻想還有意義的話——就是在他初到這里頭几天的現實生活中也沒發生過這情況。 難道那天在芝加的時候他們對他干了什么?那架机器?那几顆丸藥——那是麻醉劑。動了一次手術?他的思緒到達這里已是第一百次,每次都是到此為止。 他逃跑未成,第二天就离開了芝加,現在日子卻很容易打發。 格魯坐在輪椅里,重复著字眼,用手指著或者比划著,就象那個叫波拉的姑娘在他跟前干的那樣。到后來有一天,格魯突然不再胡說八道,開始講起英語來了。不過,是他自己——他,約瑟夫,施華茲——不再講英語,開始胡說八道了。話說回來,現在看來,那實在也不再是胡說八道了。 學起來很容易。他四天就學會了閱讀。連他自己都感到吃惊。過去在芝加哥,他有非凡的記憶,至少他自己這樣覺得。但他從來不曾有過這樣的惊人本領。然而格魯似乎毫不吃惊。 施華茲只好把這一切撂在一邊。 隨后,等到秋天真正變成黃金季節的時候,情況又變得清楚了,他也出去到田野里干活。他學習一切的本領簡直惊人。又一件奇怪的事——他從來不犯錯誤。只要解釋一次,他就能毫無困難地使用最复雜的机器。 他等待著寒冷天气,但它遲遲不來。冬天里他們耪地,施肥,通過十几种方式為春耕作准備。 他詢問格魯,企圖跟他解釋什么是雪,但格魯只是瞪大了眼睛說:“結冰的水象雨似的掉下來,暖?哦!那叫作雪!我知道在別的星球上下雪,可地球上不下。” 此后施華茲就注意气溫,發現它一天天很少變化——然而天日變短,就象芝加哥那樣的北方地區一樣。他怀疑自己是不是在地球上。 他想要閱讀一些格魯的書籍膠卷,但又放棄了這打算。人民畢竟是人民,日常生活的瑣細占据了他的時間,有關生活的知識他看作理所當然,歷史和社會學的含義對他來說毫無意義。 悶葫蘆依舊沒打破。老下著那么溫和的雨,老叫他遠离某些區域。舉例說,那天傍晚,亮晶晶的地平線、南方藍色的閃光,終于使他控制不住自己…… 他在晚飯后溜了出去,但走了不到一英里,就听到雙輪車的几乎听不見的呼呼聲從他后面追來,阿賓忿怒的喊聲同時從夜空中傳來。他只好煞住腳步,隨即被送回來。 當時阿賓在他前面踱來踱去,說道:“你必須避開閃光的地方。” 施華茲當時溫和他說:“為什么?” 回話象刀一樣鋒利:“因為是禁區。”長時間的停頓,接著:“你真不知道外面是什么情況嗎,施華茲?” 施華茲把雙手一攤。 阿賓說:“你是從哪儿來的?你是不是個——外星人?” “什么是外星人?” 阿賓聳聳肩膀,走開了。 但是那天晚上對施華茲來說非常重要,困為就在向閃光處走去的一英里中,他腦子里的奇异感覺凝結成“心靈触摸”。他是這么稱呼它的,在當時或在以后,他也就能這樣形容它。 不完全是……它有點象触摸,但不是在身体上,而是在腦子上……不完全是触摸,而是存在——象微微搔痒似的。 跟著是兩個——兩個触摸,很清晰,互不連貫。而第二個——他怎么分開來形容呢?——聲音更響(不對,詞儿用得不恰當);只能說更清晰、更明确。 跟著他知道來的是阿賓。至少比听到雙輪車的聲音早五分鐘,比看見阿賓之前早十分鐘。 以后這情況發生得越來越頻繁。 他開始發現,只要阿賓、羅亞或格魯离他一百英尺以內,他總是心里有數,盡管沒有理由事先知道,盡管他完全有理由作相反的假設。很難把它視為理所當然,然而它又慢慢變得自然起來。 他通過實驗,發現他們中間什么人什么時候在什么地方他都知道。他能區分誰是誰,因為每個人的“心靈触摸”都不一樣,但他一次也沒勇气向別人提起這事。 有時候,他不禁暗中琢磨那次去閃光處的路上第一次感到的那個“心靈触摸”究竟是什么。既不是阿賓、羅亞,也不是格魯。嗯?那有什么關系? 后來發現那很有關系。他又感到了那個“心靈触摸”,一模一樣,就在他晚上把牛群赶回家的時候。于是他走到阿賓跟前,說道: “南山背后那片樹林于是什么?” “沒什么,”是粗魯的口答。“那是官地。” “什么叫官地?” 阿賓仿佛很惱火。“對你無關緊要,可不是?他們管它叫官地,因為它是大臣的財產。” “干嗎不耕种?” “那不是為耕种用的。”阿賓的聲音很吃惊。“那是個大中心。在古時候,非常神圣,不能加以褻瀆。瞧,施華茲,你如果想要安全地呆在這儿,去掉你的好奇心,好好干你的活儿。” “可是它如果那么神圣,那么誰也沒法住在那儿了?” “一點不錯,你說得對。” “你敢肯定?” “我當然敢肯定……也不許你違禁進去。要不你就完蛋啦。” “我不會進去。” 施華茲走開了,心里疑惑不定,也不知怎的感到很不安。那個“心靈触摸”就是從那片森林地帶傳來的,相當強烈,現在還附加了另一种感覺。那是個不友好的“触摸”,一种帶威脅性的触摸。 為什么?為什么? 他仍舊不敢吭聲。他們不會相信他的,結果還會發生不愉快的事。這一點他知道。事實上,他知道的東西已經太多了。 這些日子他也變得年輕了。并不完全指肉体上,當然啦。他的肚皮瘦了些,肩膀寬了些。他的肌肉更結實了,更富于彈性了,他的消化也好了些。那是在野外勞動的結果。但他主要還意識到別的什么。那就是他的思想方式。 老人易于忘掉他們年輕時候的思想狀況;他們忘記了快速的心理跳躍、年輕人憑直党的敢作敢為和新鮮洞察力的敏銳性。他們慢慢習慣于各种類型的單調乏味的理性,而且由于這并不是單純的經驗積累,老人們往往認為自己比年輕人更聰明。 可是對施華茲來說,經驗依舊存在,使他特別感到快樂的是,他發現自己能跳躍式地理解事物,他逐漸從听取阿賓的解釋躍進到事先預料到那些解釋。結果,他所感覺到的年輕更是十分微妙,是任何肉体上的最佳狀況所無法比擬的。 兩個月后,在涼亭里跟格魯的一局棋賽中,一切都見分曉了。 象棋除了棋于的名稱以外,其他方面并無變動。它仍象他記憶中那樣,因此始終對他是個安慰。至少在這一方面,他那可怜的記憶并未使他上當。 格魯講解給他听不同种類的象棋。有四個人下的象棋,每人各占一個棋盤,每個棋盤的角相聯,第五個棋盤正好填上中間的空處,作為共同的“無人區”。還有一种三度空間的象棋,有八個透明的棋盤重疊在一起,每個棋子不是象一般那樣在二度空間移動,而是在三度空間,棋于的數目和卒的數目都加了一倍,要把敵方的兩個國王同時將死才算贏。還有其他的流行种類,例如各個子儿的位置不是象規定的那樣,而是由擲骰子來決定;或是某些方格能給在格里的棋子帶來好處或害處,或是增加几枚有特殊性能的新棋子。 然而象棋本身還是原來的、不能改變的老樣子——而施華茲和格魯之間的比賽已完成了頭五十局。 剛開始時,施華茲不懂得走法,因此頭上几盤總是輸,后來局勢有所改變,輸的情況越來越少。漸漸地,格魯下得慢了,變得謹慎了,在下每一著棋之間拼命抽煙斗,使煙灰閃耀出微光,最后終于輸了,使他很不服气,牢騷滿腹。 格魯拿的白棋子,他的卒已在國王4上。 “咱們下吧,”他沒好气地催促說。他的牙齒緊咬著煙斗,兩眼已在緊張地搜索棋盤。 施華茲坐在蒼茫的暮色中,歎了一口气。他對下棋實在越來越不感興趣了,因為早在格魯下每一著棋之前,施華茲對他的下法就已了如指掌。就象格魯的腦殼上開著一個模糊的窗子似的。他還几乎直覺地知道,下象棋跟他解決其他方面的問題是一致的。 他們用的是“夜棋盤”,每個方格都在黑暗中閃耀著藍色和桔紅色微光。棋子在陽光下象是略帶紅色的矮胖土塊,到了夜間卻變了形。一半泛出乳色白光,看上去象是閃著寒光的白瓷,另一半閃出微弱的紅光。 頭上几著下得很快。施華茲自己的國王的卒向前挺進迎敵。格魯拿起國王的武士放在主教3上。施華茲也把女工的武士放在主教3上迎戰。隨后自棋的主教跳到女王的武士5上,施華茲女王城堡的卒前進一步,把它赶回到城堡4上,隨后他又把另一武士前進到主教3上。 夜里看不見拿棋子的指頭,這些亮閃閃的棋子仿佛在自己走動。 施華茲很害怕。他可能暴露出自己的瘋狂,但他非知道不可。他突然間:“我在哪儿?” 格魯剛深思熟慮地把他女王的主教放到主教3上,說了聲:“什么?” 施華茲不知道“國家”或“國度”這類詞匯,就說:“這是哪個世界?”說罷,把他的主教移到國王2。 “地球。”回答很短促,格魯正聚精會神地筑城堡,先移動高高的國王,隨后把矮胖的城堡放在它旁邊。 那是個完全不能令人滿意的答复。格魯用的字眼,施華茲把它翻譯為“地球”。但什么是“地球”?對住在地球的人們來說,任何星球都是“地球”。他讓自己女王的武士的卒前進兩步,格魯的主教又得后退,這次退到武士3。隨后施華茲和格魯各自讓自己女王的卒前進了一步,讓主教能自由地在即將開始的中心戰役中顯身手。 施華茲問,盡可能裝得很鎮定、很偶然。“今年是哪一年,”他筑起城堡。 格魯停頓一下。他仿佛吃了一惊。“你今天怎么啦?到底下不下棋了?要是能讓你快樂,那么今年是八二七年。”他還含譏帶諷地加了句:“G.E,”他皺起眉頭瞪著棋盤,隨后他把女王的武士重重地放在女王5上,作頭一次進攻。 施華茲馬上抵抗,把他自己女王的武士放在城堡4上反攻。戰斗很激烈。格魯的武士吃掉了主教,它象一團火光似的躍起,清脆地咋嗒一聲,落在盒里,成了個被活埋的戰士,躺在那里要到下次下棋才起來。隨后那位得胜的武士立刻被施華茲的女王吃掉。格魯一時過于小心,停止了進攻,把剩下的那個武士移到國王1躲避,它在那儿可以說毫無用處。施華茲的女王的武士現在也同樣地換子儿,吃掉了主教,卻被對方城堡的卒所吃。 又停頓一下,施華茲溫和地問:“什么是G,E,?” “什么?”格魯焦躁地問。“哦——你是說你還在琢磨今年是哪一年?真是傻得不能再傻啦一呃,我老是忘記你只是在一個多月前才學會講話的。可你還算聰明。你真的不知道嗎?嗯,這是銀河時代八二七年。銀河時代:G,E,——懂嗎?銀河帝國成立后第八百二十六年;自從弗蘭肯一世加冕后第八百七十二年。現在,勞駕,該你走啦。” 施華茲把武士在于里捏了一會儿。他惶惑得不知所措。他說:“等一等”,把武士放到女王2上。“你听說過這些名字嗎?美洲,亞洲,美國,蘇聯,歐洲——”他搜索著字眼。 在黑暗中,格魯的煙斗被怒沖沖地吸得一片火紅,他的模糊身影彎在閃光的棋盤上,相形之下比棋盤還缺乏生气。他可能短促地搖一下頭,但施華茲看不見。他用不著看見。他意識到對方的否定答复,清楚得就象說了話一樣。 施華茲又嘗試一次。“你知道我從哪里能找到一張地圖?” “沒有地圖,”格魯咆哮說,“除非你要在芝加找死。我不是地理學家。我也從來沒听說過你提到的那些名字。他們是什么?民族?” 找死?為什么?施華茲發覺身上涼颼颼的。難道他犯了罪?格魯心里有數嗎? 他怀疑地問:“太陽有九顆行星,對不對?” “十顆,”毫不含糊的回答。 施華茲猶豫一下。嗯,他們或許發現了另一顆他不曾听說過的行星。可是格魯又怎么會听到的呢,他扳著指頭數了數,隨后說:“第六顆行星呢?它有光環嗎?” 格魯慢慢地把國王的主教的卒前進兩步,施華茲馬上如法炮制。 格魯說:“上星,你是說?它當然有光環。”他這會儿在盤算了。他可以任意選擇,吃主教的卒呢,還是吃國王的卒,他不太清楚吃哪一個好。 “在火星和木星之間有沒有一個小行星帶?我是說在第四和第五顆行星之間?” “不錯,”格魯嘟噥說。他重新點燃煙斗,一邊拼命動腦筋。施華茲發覺了那种痛苦的猶豫,覺得很惱火。對他來說,他現在既然已經弄清楚了地球的情況,下棋簡直是鬧著玩儿了。一些問題沿著他腦殼的里層表面顫動,有一個問題脫口而出: “那么說來,你的那些圖書縮微膠卷都是真實的?還有別的世界?都有人?” 這時格魯從棋盤上抬起頭來,兩眼白費勁儿地在黑暗中盯著。“你不是開玩笑吧?” “有沒有?” “憑銀河系起誓!我相信你确實不知道。” 施華茲對自己的無知感到難為情。“勞駕啦——” “當然有別的世界。千万個哩!你看見的每顆星都有世界,還有許多你連看都看不見。它們都是帝國的一部分。” 在施華茲的腦子里,很微妙地,他感覺到格魯有力的字眼從一個腦子直接爆發到另一個腦子,每個字都發出微弱的回音。施華茲覺得心靈上的接触与日俱增。或許不久以后,哪怕動腦子的人不說出口,施華茲都能在自己的腦子里听到對方細小的聲音。 現在是破題儿第一次,他終于想到自己也許并未發瘋。是不是他不知怎的跨越了年代?在睡眠中跨越的,或許? 他沙啞他說:“這一切經過多久啦,格魯?离只有一個星球的時間有多久啦?” “你是什么意思?”他突然警惕起來。“你是‘古人委員會’的成員?” “什么委員會?我不是任何幫會的成員,可有個時候地球是不是唯一的星球?……嗯,對不對?” “‘古人們’這么說的,”格魯厲聲說,“可是誰知道,誰真的知道?据我所知,天上的那些世界從有史以來就存在了。” “可到底有多久了?” “好几千年,我想。五万年,十万年——我說不好。” 好几千年!施華茲覺得自己喉嚨里咯咯有聲,他惊恐地拼命壓下去。這一切就發生在兩步路之間?喘一口气,一剎那,一瞬間——他已經跨越了好几千年?他覺得自己又縮回到健忘症里了,他對太陽系的認可准是一些不完全的記憶穿透迷霧的結果。 但現在格魯在下底下一著了——他在吃對方的主教的卒,施華茲几乎机械地在心中感到,這步棋走錯了。現在他毫不費力地針鋒相對。他國王的城堡往前沖鋒,吃掉了白棋這時已經加倍的卒子中的第一個。白棋主教又進入主教3。施華茲的武士走到武士2,把自己解放出來自由行動。格魯也如法炮制,把自己的主教走到女王2。 施華茲在發動最后進攻時停頓一下。他說:“地球是首腦,對不對?” “什么的首腦?” “帝國的——” 但格魯抬趄頭來,大喝一聲,震得所有的棋子都顫動起來。“听著,你,我對你的這些問題膩煩透了。你是不是個十足的傻瓜?地球象是什么東西的首腦嗎?”格魯的輪椅繞著桌子走動,發出柔和的呼呼聲。施華茲覺得有儿根指頭攥住了他的胳膊。 “瞧!瞧那儿!”格魯的聲音低而刺耳。“你看見地平線嗎?你看見它閃光嗎?” “是的。” “那就是地球——全地球。除了東一處西一處偶爾有几塊象我們現在居住的這樣土地。” “我不明白。” “地球的外殼是放射性的,泥土閃著光,老是閃著光,永遠會閃光。不長東西。沒人能居住——你真不知道這一點?你想,我們為什么要有六十歲一關?” 那個瘋癱病人停住不說了。他又讓輪椅繞桌子走動。“該你走了。” 六十歲一關!又是一次“心靈触摸”,帶著難以形容的威脅先兆。施華茲揪心地思忖著這件事,他的棋子簡直自動在下。他國王的卒吃了對方主教的卒。格魯把他的武士走到女王4,施華茲的城堡走到武士4從斜刺里抵御進攻。格魯的武士再次進攻,走到主教3,施華茲的城堡走向武士5,再次避開進攻的鋒芒。但這時候,格魯的國王的城堡的卒怯生生地前進了一格,施華茲的城堡乘机殺了過去。它吃掉了武士的卒,將對方的軍。格魯的國王馬上吃掉了城堡,但施華茲的女王立刻乘虛而入,走到武士4將軍。格魯的國王急忙逃到城堡1,施華茲又調來他的武士,放在國王4上。格魯把他的女王走到國王之上,竭力組織防御力量,施華茲又讓他的女王前進兩格,走到國王6上,現在雙方短兵相接了。格魯進退兩難,只好將他的女王移到武士之上,于是兩位女王會面了。施華茲的武士逼了過來,吃掉了對方在主教6上的武士,現在受到攻擊的白棋主教立即逃到主教3,施華茲的武士又緊追到女王5。格魯慢慢地思考了几分鐘,才讓他那失去掩蔽的女王順著一條很長的斜線吃掉了施華茲的主教。 于是他停頓一下,松了一口气。他的狡猾的對手有個城堡危在旦夕,還有被將軍的危險,他自己的女王眼看要旗開得胜。他比對方少一卒,但多一個城堡。 “該你走了。”他欣慰他說。 施華茲最后說:“什么——什么是六十歲一關?” 格魯的聲音很嚴厲,很不友好,“你干嗎要問這個,你有什么目的?” “勞駕啦,”說得低聲下气。他剩下的勇气不多了。“我這人實在沒什么害處。我不知道我是誰,也不知道自己出了什么事。或許我是患了健忘症。” “很可能,”對方輕蔑地回答。“你是不是在逃避六十歲?老實說吧。” “可我告訴你了,我不知道什么是六十歲一關!” 這話頗可信。長時間的沉默。施華茲覺得,格魯的“心靈触摸”帶著凶兆,但他很難用言辭表達出來。 格魯慢慢他說:“六十歲一關就是當你活到六十歲的時候。地球只能養活兩千万人,不能再多。你要活,就必須生產。你要是不能生產,就不能活。過了六十歲——你不能生產了。” “于是……”施華茲張大了嘴,合不攏來。 “你就被打發走了。毫無痛苦地。” “你就被殺死了?” “不是謀殺,”聲音很死板。“非這樣做不可。其他世界不肯接受我們,我們總得給孩子們讓路。老一代總得為年輕一代讓路。” “万一你不告訴他們你已經六十歲了?” “干嗎不告訴?六十歲以后的生活不是鬧著玩儿的……再說每隔十年,就有一次人口普查,能逮住任何傻得還想繼續活下去的人。此外,他們還有你的年齡記錄。” “不會有我的記錄的。”這話脫口而出。施華茲想止也止不住。“再說,我才五十歲——下一次生日。” “那不管事。他們可以檢查你的骨頭結构。你知道嗎?沒法掩飾。他們下一次就會逮住我了……喂,該你走了。” 施華茲不理會對方的催促。“你是說他們會——” “當然啦,我才五十五,可是瞧我的雙腿。我沒法干活了,可不是?我們登記的是一家三人,因此我們的定額是三個工人的生產量。我中風以后,他們本應該立刻報告的、那樣生產定額就能減少。可我就得提前過六十歲一關,阿賓和羅亞都不愿這么干。他們都是傻瓜,因為那意味著他們得拼命干活。再說到了明年,他們怎么著也會逮住我的……該你走啦。”明年要進行人口普查?” “不錯……該你啦。” “等一等!”急迫地。“是不是每個人一到六十都被打發走?沒有例外?” “你我不會例外。大臣可以活到老,還有‘古人委員會’的成員;某些科學家,或者那些有杰出成就的人。有資格的人不多。或許一年十二個……該你走啦。”誰決定誰有資格?” “大臣,當然啦。你到底走不走?” 但施華茲站了起來。“別下啦。還有五步棋。我的女王吃了你的卒,將你的軍;你只好走到武士1;我移動武士在國玉2將你;你只好走到主教2;我的女工在國王6將你;你只好走到武土2;我的女王走到武士6,你被迫走到城堡1,我的女王就在城堡6把你將死。 “這盤棋下得很有意思,”他机械地加了一句。 格魯朝棋盤瞪了半晌,然后嚷了一聲,把棋盤從桌上摔下來。亮晶晶的棋子灰溜溜地在草地上亂滾。 “都是你瞎嘮叨,分散了我的注意力。”格魯嚷道。 但施華茲毫不在意。他只想到必須想方設法逃避六十歲一關。雖然勃朗宁說得好: 与我偕老吧, 好景還在后……那可是在從前,地球上有几十億人口,糧食生產無窮無盡,現在的“好景”是六十歲一關——還有死亡。 施華茲已經六十二歲了。 六十二…… ------------------ 幻想時代 掃描校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|