后一頁 前一頁 回目錄 |
《精武門》公映盛況空前,大破《唐山大兄》保持的紀錄。《精武門》在新加坡上映造成交通阻塞。帶有強烈反日情緒的《精武門》竟在日本大受歡迎。成了當之無愧的香港超級明星,走到那儿,影迷都如潮水把他圍住。去餐館就餐,等他簽名的人排起了長隊。買下精宅一幢,渴望過一种宁靜的生活。气盛性傲,又把朋友多多得罪…… 《精武門》一片是在香港拍攝的。 《精武門》的背景是1908年的上海。 李小龍在片中扮演《精武門》首領、大俠霍元甲的高足陳真。故事以霍元甲之死拉開序幕,陳真赶回去參加師父的喪禮。在喪禮上,一名日本武士道的代表,送來一塊寫有“東亞病夫”的匾牌。陳真認為這是日本人對中國人的侮辱,他也相信日本人必須對他師父的死負責。 全片敘述陳真如何追查師父的死因,以及為師父報仇的整個過程。 影片突破了報私仇的狹隘觀念,提到民族的高度。片中,陳真在上海外灘,砸破了中國人引以為恥的“華人与狗,不得入內”的木牌!電影觀眾的掌聲經久不息。 陳真走進日本俱樂部,痛打東洋人及東洋人的走卒。 陳真把《東亞病夫》的匾牌送還給日本人! 陳真夜踢師父之仇人鈴木寬的武館,橫掃日本眾武士及俄國打手! 陳真的行動,使觀眾揚眉吐气,酣暢之极。尤其是李小龍通過片中的陳真喊出“中國人不是病夫”時,觀眾也從座位上跳了起來,大聲高呼。 影片的結局是陳真被圍困在日本武館,日本武士向其開槍,陳真縱身凌空迎接子彈身亡。 這樣的結局遭到眾多影迷的抗議,他們為英雄之死扼腕歎息并無比憤慨。 李小龍一慣主張以功夫表現武道哲學,而不是凶殘和暴力。他是這樣解釋陳真之死的:“歌頌暴力是不好的。那就是為什么我堅持,在這電影里我演的兩個角色最后還是死掉了,他殺了很多人,也必須償命。” 為拍《精武門》,李小龍一家遷到香港暫住。人們目睹到他那兩個更像美國人的小孩。 《精武門》的拍攝,嘉禾基本兌現了李小龍最初提的一些條件。他在攝制中享有更多的權力;他還把他的截拳道弟子,同時又是他武道朋友的美國空手道冠軍羅勃碧加邀來香港,飾演片中的俄國拳師。 影片是1972年3月16日公映,李小龍同羅勃碧加去看。李小龍回憶道:“羅勃碧加和我悄悄地坐在戲院的后排,觀察《精武門》放映時觀眾的反應。” “起初,他們一聲不響,靜靜的;后來,他們狂熱地鼓起掌來,而且大聲叫好,這說明他們真的被打動了。如果他們不喜歡這部電影,他們就會高聲咒罵,或者干脆离場而去。完場時,羅勃碧加激動地流下淚來,他握著我的手說:小龍,我真為你高興!” 《精武門》的編劇仍由倪匡、羅維合作。倪匡拉出文學劇本,羅維再處理成電影腳本。李小龍對腳本大為不滿,常指責臨拍攝時連象樣的大綱都沒准備好。其實不全是這么回事,而是李小龍喜歡自以為是,認為羅維构想的一切根本不行。 李小龍和羅維的矛盾進一步加劇。鄒文怀以大局出發,盡量為他們掩飾否認,但仍成為影壇公開的秘密。 《精武門》是一個体現李小龍個人風格的影片,導演所起的作用不大。若換了另一個導演,李小龍塑造的陳真仍是“這一個”。 《精武門》的武打場面比《唐山大兄》要精彩得多。李小龍首次在香港表演雙節棍。當時的人們,只是常在武俠小說中知道有這么一种武器,卻少有人親眼目睹。片中李小龍精湛的棍術,令觀眾莫不眼界大開,歎為觀止。 在片中,李小龍在激烈的搏擊中,還會發出獨特的吼叫聲。据武術行家分析,發力吼叫在打斗中的實際作用是:一、可以威懾對手;二、使身体堅實,以致受到意外打擊時也不會過度損傷;三、可以借此激發体內的“气”,和外在的力相結合——即容易使力量爆發出來。 “獅吼虎嘯”是武俠小說家常形容武士叫喊的字眼。人們在觀看比武搏斗和体育競技時,也常能听到對手和選手气沖霄漢的高喊咆哮。 而銀幕中的李小龍,發力之聲与眾不同,象貓叫,或象鳥類攻敵時的激啼。這种聲音,是鄒文怀提議,李小龍參与設計的。目的就是要与眾不同,顯出李小龍帶鮮明個性的銀幕形象。一開始,觀眾愕然且有些反感,但很快就習慣了,并且欣賞起來。因為在聲音的背后,是力量的雷霆爆發,及排山倒海的攻勢。 据李小龍的親友及弟子回憶,李小龍在比武搏擊中,從未發出過類似的鳥啼貓叫。在練功中,李小龍常是保持平靜,偶爾也喊出一些明确具体的字眼。 《精武門》的公映盛況空前。最初兩星期的票房收入已達400万港幣,比《唐山大兄》的19天的總收入高出五十多万。香港報紙在顯著位置用大標題報道這一新聞,有記者稱:“這些影迷們簡直就瘋了!” 有位評論家分析為何造成轟動的原因,說影片迎合了中國人的民族感情,中國在歷史上倍受日本的欺辱,而李小龍則為中國的觀眾渲泄了壓抑已久的怨憤。 接下來的事實,卻使這一論點難圓其說,證實了李小龍的成功,仍是基于他高超的武功和演技。 在新加坡,門票時時告罄,影院常常挂出“滿座”的告示。炒票的黃牛党大發其財,把15元的票炒到27元。首映場過后,反響猶如核爆炸,致使第二天,成千上万的影迷涌向電影院,造成嚴重的交通阻塞。當局被迫宣布《精武門》停映一星期,待重新布署后,影片才重映。一部影片引起交通阻塞,這在新加坡歷史上屬唯一的一次。 在菲律賓,《精武門》在影院連續上映了6個月,打破當地所有影片的紀錄,使得港產影片聲譽陡增,掀起了香港電影熱,發行商競相購買港產電影的版權。結果,菲律賓頒布了限制進口影片的政策,以維護本國的民族電影。 在美國,首輪上映也引起轟動。所有的唐人街影院都上映李小龍的《精武門》,在白人居住區的影院,此片也頗受歡迎。《精武門》与《唐山大兄》合加一起,取得600万美元的巨額收入。這是港產影片首次在美國引起這么大的反響,為今后港產影片輸美打下良好的基礎。 最使人感到意外的,是帶有強烈的反日情緒的《精武門》,竟能在日本大行其道。日本影迷對李小龍的狂熱程度,并不亞于与李小龍同根的中國影迷。据調查,在日本放映的几部李小龍影片中,最受歡迎的竟是《精武門》。該片的拍攝,邀請了几位日本空手道高手參加,但他們無一例外在片中成為李小龍拳腳下的敗將。由此可見,李小龍影片的魅力,已不是政治和民族的因素所能禁錮。 李小龍在《精武門》中的表演,更顯出他与其他港台武打影星的不同之處。 台灣作家羅龍治著文分析《精武門》: “李小龍一身布衣布鞋,土气十足,卻一腳把番邦一個公園‘華人与狗不得入內’的惡狗攔路的招牌,踢得碎片紛飛。這一腳的威力,其他自詡為王牌的武俠明星能夠踢得出來么?李小龍獨自去找日本人一個武術館的館長,說要還他一份‘禮物’。說完就舉起他手上一塊大字招牌,上面寫的赫然是‘東亞病夫’四個字。這四個字的恥辱,就象火焰般地在中國觀眾的心中燃起,接著李小龍就在長嘯聲中,把日本惡霸打得東倒西歪。這一聲長嘯,表現了埋藏多久的悲憤与恥辱,其他武俠明星能夠吼得出來嗎?” 一位筆名為“譚笑”的美國影迷在華文報紙上發表言論: “真正能代表中國影片特色的數功夫片,有如日本的推理片,美國的西部片。我是個功夫片迷,凡台港的功夫片必看不可,對武打明星崇拜得五体投地。自從看了李小龍的《精武門》,我發現原來的台港功夫片皆沒意思,武打明星們皆幼稚可笑。一言以蔽之,台港功夫片是‘胡打’,武打明星則是‘假打’。只有李小龍的功夫片是‘認認真真’地打,‘實實在在’地打。” “功夫片,無功夫之人卻可大演特演,演得名聲大噪,紅得發紫,如此長往,台港功夫片可以休矣!” “惟李小龍力扭乾坤,向台港影業吹進一股新風,獨樹一幟。可惜,李小龍只有一個,不會有第二個。” 這位“譚笑”先生褒一貶眾,不知這些武打明星看后會作何感想——尤其是那些功夫上乘,在片中表演了真功夫的演員會作何評論。 他們皆保持緘默。 港台的報紙,自然不會自己打自己的嘴巴,把那些被自己炒紅了的武打明星又大大地貶臭。他們几乎眾口一致地舖張溢美之辭,對李小龍的表演贊不絕口,稱他“貨真价實”、“登峰造极”、“歎為觀止”,等等。 李小龍在《精武門》打響后,接受了香港記者的采訪,話題是從他電影的英雄主義開始的,李小龍說: “我從不演英雄,但觀眾希望我成為一個英雄。我也不會扮演相同的角色,盡管當我打斗的時候,都表現出象一頭野獸的形態,但每個角色都是有所區別的。” “我也從不只依靠打架去完成我的電影角色,雖然東南亞的觀眾喜歡我這樣做。我更注重自己的性格和形体的展示。我不是在演戲,只是在進行自我表現。所以,誰要是試圖模仿我打斗時的叫喊和表情,那不過徒然使自己變得滑稽可笑罷了。” “演員基本上有兩种類型,一种是万能演員,演什么象什么,另一种則只能演固定類型的角色。我認為自己介乎兩者之間。我有個性,因此我所演的每一個角色都有點我自己的影子。” “我并不承認我在電影中的打斗暴力,我稱之為武打。任何武打片都在某种程度上介乎真實与想象之間。如果我演得完全真實的話,觀眾就會說我是殘暴而嗜血的人。我甚至可以把對手撕成碎片或者把他的內髒掏出來,但我不會表演得這么刺眼。對我的表演,我是有自信的,我做什么,觀眾就會信什么。” “這种魅力來自我的表演虛實之間。只要我的表演能令人信服,只要我有這种魅力,那么—切就可迎刃而解了。” “我沒有制造國語武打片那种滿身血漿的場面,這在我之前就有了。至少我不宣揚暴力,我有實證說明這一點。一個(《唐山大兄》与《精武門》的主角)殺了許多人的人總是要為此承擔責任的。我一直試圖證明的就是,只靠暴力生存的人會因暴力而死。” “但暴力在我們社會里触目皆是,我希望通過我的動作在某种程度上麻醉暴力,使觀眾稱它為拳腳而非暴力。” “我認為我在東南亞是負有使命的。觀眾需要教育,而一個教育者就必須承擔責任。我們和群眾打交道,我們得尋求和他們接近的途徑。我們只能一步步地教育他們,不能指望一夜之間便大功告成。這正是我現在所做的事,能否成功尚須拭目以待。” 這是李小龍回港拍片后,首次這么系統和中肯地面對公眾談他對電影的看法,他的看法与眾不同,他也盡可避免香港影業的是与非。 但在許多非正式場合,李小龍會把香港功夫片及武打影星大肆貶低,言語輕慢且狂妄。李小龍是名人,他的話不可能不會傳至他們的耳朵。 因此,在香港的演藝圈,除了他幼時的舊友和少數嘉禾的同事,李小龍几乎沒有朋友。這一方面是李小龍對他們嗤之以鼻,另一方面,這些持有自尊的演員也不屑去結識目中無人的他。 李小龍渴望出名。在美國,默默無聞的他常會做出一些出風頭的事,以引起人們的注意。 現在他已經功成名就,盡管還未達到他的最高目標,卻足以讓他狂喜好一陣。 起初,他樂意接受記者的采訪,對報刊上贊美他的文章愛不釋手。他也樂意到街上走走,人們會潮水般地朝他涌來,將他團團圍住,爭睹他的真顏,或向他問好,或請他簽名,或与他握手。這時,李小龍神情顯得异常興奮和愉悅。 但他很快就厭倦了,他發現他不再有自由,甚至連他妻子孩子的自由也給“剝奪”了。他再也不可能自由自在地在街上行走,干他所愿干的事。 他家的電話號碼不知怎么給影迷知道了,一天到晚鈴聲不斷,吵得不得安宁。這樣的電話一般由蓮達來接,影迷聲音激動得顫抖,喋喋不休地談他(她)對李小龍電影的感受,說如何崇拜李小龍,請蓮達轉達對李小龍的敬意。蓮達的中文程度十分有限,只能說几句簡單的廣東話。香港普及英文教育,大都會“洋涇濱”英語。這种半中半英的交談令人別扭,蓮達心軟,總不忍心先挂電話。 李小龍接過電話,“吧喀”挂上。 蓮達申請了新的電話號碼,沒多久,百屈不撓的影迷又紛紛把電話打到李小龍家里來。李小龍在電話中對影迷大發雷霆,依然擋不住電話潮。李小龍鬧不清如何泄的秘,以后,他不輕易將電話號碼告訴同事、親戚和朋友。這使不少人產生誤解,認為李小龍出名后越來越傲。 有一次,蓮達去市場購買食品,被影迷認出,他們圍住蓮達觀看,詢問李小龍的情況。人越聚越多,蓮達被困了一個多小時,最后是警察出面,才把蓮達“解救”出來。 李小龍遇到這种情況就更多。他心情好,尚會停留片刻;心情不佳,他會置之不理,或揚起拳頭示意影迷讓路。 李小龍抱怨說:“我簡直就象失去自由一樣,在香港我無論走到哪里,影迷都會如潮水般地把我包圍起來;武林中人也紛紛向我挑戰。在漆黑的戲院里,女帶位員會走到我面前,用電筒朝我臉上照一照,然后請我簽名。在餐廳,我飲的湯總會冷下來,因為那里的每一個人從顧客到廚師都排隊請我簽名,或者僅僅來看我一眼。” 李小龍一直不喜歡消耗時間和精力的社交活動,現在更令他難堪,他覺得自己成了“供觀賞的貓”。但是,有些他十分不愿去的社交活動他又不得不去。比如,關于他電影的某些事情;親戚朋友家的婚喪嫁娶之類的大事。李小龍因受到騷扰,情緒糟极。他是個從不知如何掩飾自己的人,把惱怒擺在臉上,甚至拂袖而去。這使得主人很失面子,鬧不清如何得罪了他,便認為李小龍太難侍候。 李小龍在一篇文章中曾談到:“現在,我才明白一些大明星會回避社交場合。起初,我對有關我的宣傳并不介意。但不久,一遍又一遍地回答問題,擺好姿勢作笑臉給人拍照,可真成為一件頭痛的事。” 報刊還常出現關于李小龍的風流艷事,蓮達每每回憶起來便苦笑不已。緋聞描述得有鼻子有眼,令人真假難辨。李小龍對此事一笑置之,他甚至在許多公開的場合直言不諱地表白他喜歡漂亮性感的姑娘。 1972年夏天,李小龍在九龍塘買下一幢擁有11個房間、名叫“栖鶴小筑”的洋房。李小龍夫婦及小孩、仆人、几只寵物居住在洋房里。直至李小龍去世,蓮達才攜小孩回美定居。 李小龍不象有的演員那樣,成名富裕后享受一种豪華奢侈的生活。他從沒有追求物質享受的欲望,他更重視精神的追求。他不喜歡擺闊炫耀財富,也不舉行亂哄哄的所謂上流社會人士的聚會。 李小龍在事業上,有著強烈的自立自強意識,他要靠自己的努力和實力獲取成功,而不靠机遇或依賴他人的幫助。 李小龍在生活上卻全然依賴蓮達。他外出,連穿什么衣服都得蓮達為他預備。蓮達是個出色的家庭主婦,她會做可口的西式菜及糕點,她烹任的廣東菜也像模像樣。盡管家中有仆人,蓮達仍常常自己動手,讓丈夫吃得舒心愉快。 那种高蛋白的混合新鮮飲料,李小龍每天必飲不可。拍武打電影消耗极大,蓮達常去拍攝現場為李小龍送這种飲料。 李小龍赴美時曾在餐館里打工,因專司一項,他對烹任完全是外行。他特別不耐饑餓,常常半夜里餓醒來,于是他就把蓮達弄醒,蓮達第一反應是為他下廚房弄一碗面條。李小龍對蓮達下的面條贊不絕口,仔細詢問烹任方法。但事實上,他一吃過面條就忘得一干二淨。 李小龍無論在美在港,都鬧過這樣的笑話,蓮達一旦离開家,他就得餓肚子。他不知怎樣做熟一碗面條,甚至連開水也不會燒——那些煤气電气灶具對他來說委實是太复雜太深奧了。他只能靠吃餅干糖片充饑,消化力极強的他常處在极度饑餓狀態下。因此,李小龍出門在外,蓮達在電話中總忘不了詢問他的飲食情況。 家庭的擺設是中西合璧式的。李小龍收藏了不少中國工藝品、典籍和兵器。他喜歡把他的兵器展示給客人看,并當屋演示。 也許是拍片過于緊張和事務繁亂,他在家中追求的是一种宗教式的宁靜。 他喜歡默默地看書,靜靜地沉思。 他喜歡跟友人談中國的禪。他說的最多的一則禪學公案——“茶杯的价值就在于它的空”。 李小龍用一种平緩的語气說:“有一次,一各學者拜訪一位禪師,想請教禪宗的奧秘。當禪師与他講解時,這名學者頻頻點頭,說:‘對,是這樣的,我也知道。’那位禪師停下講解,為學者斟茶。杯子滿了,禪師還不停地斟,茶溢了出來。學者叫道:‘不要斟了,茶已經滿了。’禪師說:‘你如果不先把自己的茶杯倒空,又怎能品嘗我的茶呢?’這名學者不由汗顏。” 李小龍說:“禪師的意思再簡單不過,說那名學者:你不將自己固有的觀念去掉,如何接受我的禪呢?其實那位禪師講解的并非禪,禪只可意會,不可言傳。” 李小龍在求知方面如這位禪師所喻示的,排除自己舊的觀念,而不斷接受新的東西。通常,影迷只知他是個功夫大師,而不知他是個淵博的學問雜家。 《龍爭虎斗》影片的美方制片人弗烈德·溫布社爾回憶道:“有一天晚上,我与李小龍和加州參議員約翰鄧尼在洛杉磯共進晚餐,席間談到了中國拳与西洋拳誰优誰劣的問題。李小龍這時透露他曾讀過約翰鄧尼父親格連鄧尼所寫的兩本書。席上的客人与我,誰也不知道有這些書。約翰鄧尼隨即充滿惊异地對他說:你是世界上唯一知道我父親寫過那兩本書的人。” “這就是李小龍。他能談禪、伊斯蘭教、基督教,諸如此類。他不信神,但精神上很有禪味。” 弗烈德·溫布杜爾認為知識對一名演員的作用是無形和深遠的,李小龍電影為什么這般獨具魅力,是有深厚的哲學為底蘊。他說: “我從未看到任何人有李小龍那樣巨大的精力和魄力,這正是他使觀眾在銀幕上大吃一惊,以及即使在他于香港拍的比較粗糙的電影里,也會使人感到超人力量的原因。這种生命力是令人惊愕的。” 李小龍曾表示,他過40歲便要停止現在的一切,象古代禪師一樣,全然過一种宁靜淡泊的生活。 李小龍沒活到40歲,誰也不敢肯定他能否做到這一點。 成為大明星的李小龍,整日處在新聞媒介和影迷的狂熱包圍之中,但他的內心,卻很孤獨。 他回港發展后,几乎沒有新交一個知心朋友。他跟女友的關系可能熱烈,但談不上知心。 曲高和寡。追求層次愈高的人,知己愈少。對李小龍來說,他朋友少還有另一個重要因素——這就是他的性格。 他的性格愈來愈孤傲,愈來愈無常。他多次用輕蔑的口气指點香港的演藝界、功夫界。原本,志同道合之人很容易交上朋友,結果人們卻都對他敬而遠之。 他也在慢慢失去過去的朋友。他少年時的朋友莫不佩服他的成功,而不知掩飾自己的李小龍常常在他們面前抱怨香港人虛偽,這無形中与他們產生了心理隔閡。加之李小龍愈來愈盛气凌人,他少年時的朋友雖沒有干出大事業,卻仍保持獨立的人格,誰也不愿去湊在他面前仰其鼻息。 李小龍与小麒麟的友誼堪稱典范,相好如初,一直到他們都意外地死去(小麒麟死于車禍)。小麒麟有一個特點,就是能寬容和理解他的一切。 李小龍在好萊塢的朋友中,數施里芬与他交往最密。施里芬雖是李小龍的功夫學生,但在許多地方,都是李小龍的大哥或老師。在李小龍在好萊塢彷徨、掙扎的歲月里,施里芬對李小龍的幫助最大,是他的恩人。 施里芬常為李小龍在好萊塢受到不公平待遇而鳴不平,他竭力去改變這一切,他為他們三人合作的《無聲笛》夭折而耿耿于怀。 李小龍在香港獲得巨大的成功,耀眼的光芒同時也折射到好萊塢去了。施里芬認為聘請李小龍擔任好萊塢電影主角的時机完全成熟。并且,李小龍一直認為他發展電影事業的理想地方是好萊塢,他离美時向施里芬透露:他還要殺回好萊塢主演電影的。 《無聲笛》的劇本最終是被華納公司槍斃的,施里芬找到20世紀福斯公司,盡力推荐。福斯公司很快就同意投資開拍。 施里芬立即飛往香港,准備跟李小龍一道分享愿望實現的喜悅。接下的事令施里芬錯愕且傷心,李小龍不僅沒同意,而且對久違的老友沒什么好臉色。施里芬后來回憶拜訪李小龍的情形,苦澀多多: “我以為自己是給他帶來了好消息的。因我取得了20世紀福斯公司的同意,可按詹姆斯·高賓希望的方式拍《無聲笛》,特意再找他合作。” “我以為我与小龍的關系還算密切,我只須向他提出要求,他是會同意的。但他的反應卻令我吃惊,他說他認為我們不可能遂他的意。” “他說:‘我為什么要比詹姆斯·高賓矮一截?’這是‘印度之行’的舊事重提,可能是他的自尊心需要,對那次尋找拍攝《無聲笛》的外景中所感受到的屈辱進行抗議。” “小龍其實想知道,我們缺了他行不行?我說行。他還想知道,我們到哪去找可以代替他的人——一個能同時扮演五個角色的演員。于是我告訴他,我們可以去找五個演員。” “后來,詹姆斯·高賓与福斯公司的制片人一同飛去香港找他,想得到确定的答复,可是他拒絕了。” 李小龍一慣不善做人,在對待施里芬的態度上,李小龍太沒有人情味了! 施里芬是少數几個与李小龍的友誼一直保持到他死的朋友。施里芬寬容大度,不計前隙,与李小龍終又有了一次成功的合作。這是后話。 ------------------ 小勤鼠書巢 Luo Hui Jun 掃描校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|