后一頁 前一頁 回目錄 |
細雨如絲,綿綿不絕。不列顛的雨一下起來就這樣沒完沒了,不可捉摸的潮天潮地永無休止,扰得人心煩意亂。在1970年6月的溫莎大公園里,正是這樣一個典型的夏日。狂風席卷著馬球場,人和馬都在泥洼里艱難地涉水而行。由于天气惡劣,土地濕滑,比賽被迫取消。查爾斯王子掃興地下了馬,他的馬隊今天不能上了。王子机械地撫摩著身旁那匹小馬的馬頸,等在一邊。雨水將他的頭發貼在額上,又順著他的大耳朵流下。一場訓練下來,小馬熱汗淋漓,口吐白气。白霧散發著芳香,彌漫在王子与馬的一雙剪影周圍。 對她的到來,他充耳不聞,直到語音響起,才一惊而醒:“先生,你的小馬好漂亮。”站在身邊的少女打扮得并不摩登。她身著一套時下嚴格呆板的衣服:濕淋淋的淺綠色巴布衫,棕色燈心絨褲,一雙土綠色惠靈頓長靴尤為惹人眼目。帽子很難看,藏在下面的金發讓人想起馬的長毛;她眼睛發光,笑起來滿口大牙,這就是卡米拉。卡米拉极自如地作了自我介紹,兩人交談起來。這樣隨隨便便的親熱非但沒有引起查爾斯的不快,反而使他很快地著了迷。他們素不相識,卻屬于同一世船了。”她針鋒相對:“你在我体內花的力气,足夠把這輛戰船開動起來。”——這句傳遍倫敦的歷史名言查爾斯并非不知,卻從不敢當著年輕姑娘的面提起,哪怕是暗示。不過,卡米拉可不是那种羞澀的女子,她可以泰然自若地對他講這個故事,看他如何臉紅,然后從中取樂。這不,她不是正在這樣做嗎?大雨如注,即行的兩人又傳出陣陣縱聲大笑,那笑料,怕就是那句歷史名言吧? 他与她相逢一刻,卻如相識已久。卡米拉与他說話純出自然,目光敢直視他的眼睛,使他感到平等。在她嘴里,即使禮節性稱呼一聲“先生”,他也听成了友誼的代詞。她熱烈的目光仿佛使他成了另外一人:更英俊,更聰明,更自信。這么多年來,他在嚴格的寄宿學校里倍受煎熬,費力地作出与眾生平等的姿態,卻無一個真正朋友。而這時,在漫漫長夜后,他找到了一個避風的港灣。當他們大笑著告別時,查爾斯仿佛已脫胎換骨。那時,他也許還不知自己遇到了命中注定的女子,卻深信交了個最好的朋友。 ------------------ 亦凡公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|