后一頁
前一頁
回目錄
第一節



  須知單

  學問之道,先知而后行,飲食亦然。作《須知單人》

  先天須知
  凡物各有先天,如人各有資稟。人性下愚,雖孔、蓋教之,無益也;物性不良,雖易牙烹之,亦無味也。指其大略:豬宜皮薄,不可腥臊;雞宜騙嫩,不可老稚;鯽魚以扁身白肚為佳,烏背者,必倔強于盤中;鰻魚以湖溪游泳為貴,江生者,必搓丫其骨節;谷喂之鴨,其膘肥而白色;變土之筍,其節少而甘鮮;同一火腿也,而好丑判若天淵;同一台謄也,而美惡分為冰炭;其他雜物,可以類推。大抵一席佳肴,司廚之功居其六,買辦之功居其四。

  作料須知
  廚者之作料,如婦人之衣服首飾也。雖有天姿,雖善涂抹,而敝衣藍縷,西子亦難以為容。善烹調者,醬用优醬,先嘗甘否;油用香油,須審生熟;酒用酒釀,應去糟粕;醋用米醋,須求清冽。且醬有清濃之分,油有葷素之別,酒有酸甜之异,醋有陳新之殊,不可絲毫錯誤。其他蔥、椒、姜、桂、糖、鹽,雖用之木多,而俱宜選擇上品。蘇州店賣秋油,有上、中、下三等。鎮江醋顏色雖佳,味不甚酸,失醋之本旨矣。以板浦醋為第一,浦口醋次之。

  洗刷須知
  洗刷之法,燕窩去毛,海參去泥,魚翅去沙,鹿筋去臊。肉有筋瓣,剔之則酥;鴨有腎臊,削之則淨;魚膽破,而全盤皆苦;鰻誕存,而滿碗多腥;韭刪葉而白存,菜棄邊而心出。《內則》曰:“魚去乙,鱉去丑。”此之謂也。諺云:“若要魚好吃,洗得白筋出。”亦此之謂也。

  調劑須知
  調劑之法,相物而施。有酒、水兼用者,有專用酒不用水者,有專用水不用酒者;有鹽、醬并用者,有專用清醬不用鹽者,有用鹽不用醬者;有物太膩,要用油先炙者;有气太腥,要用醋先噴者;有取鮮必用冰糖者;有以干燥為貴者,使其味入于內,煎炒之物是也;有以場多為貴者,使其味溢于外,清浮之物是也。

  配搭須知
  諺日:“相女配夫。叩記》曰:“低人必于其倫。”烹調之法,何以异焉?凡一物烹成,必需輔佐。要使清者配清,濃者配濃,柔者配柔,剛者配剛,方有和合之妙。其中可葷可素者,蘑菇、鮮筍、冬瓜是也。可葷不可素者,蔥韭、菌香、新蒜是也。可素不可葷者,芹菜、百合、刀豆是也。常見人置蟹粉于燕窩之中,放百合于雞、豬之肉,毋乃唐堯与蘇峻對坐,不太悻乎?亦有交互見功者,炒葷菜,用素油,炒素菜,用葷油是也。

  獨用須知
  味太濃重者,只宜獨用,不可搭配。如李贊皇、張江陵一流,須專用之,方盡其才。食物中,鰻也,鱉也,蟹也,鮑魚也,牛羊也,皆宜獨食,不可加搭配。何也?此數物者味甚厚,力量甚大,而流弊亦甚多,用五味調和,全力治之,方能取其長而去其弊。何暇舍其本題,
  2別生枝節哉? 金陵人好以海參配甲魚,魚翅配蟹粉,我見輒攢眉。覺甲魚、蟹粉之味,海參、魚翅分之而不足;海參、魚翅之弊,甲魚、蟹粉染之而有余。

  火候須知
  熟物之法,最重火候。有須武火者,煎炒是也;火弱則物疲矣。有須文火者,煨煮是也;火猛則物枯矣。有先用武火而后用文火者,收場之物是也;性急則皮焦而里不熟矣。有愈煮愈嫩者,腰子、雞蛋之類是也。有略煮即不嫩者,鮮魚、蛇蛤之類是也。肉起遲則紅色變黑,魚起遲則活肉變死。屢開鍋蓋,則多沫而少香。火熄再燒,則走油而味失。道人以丹成九轉為仙,儒家以無過、不及為中。司廚者,能知火候而謹伺之,則几于道矣。魚臨食時,色白如玉,凝而不散者,活肉也;色白如粉,不相膠粘者,死肉也。明明鮮魚,而使之不鮮,可恨已极。

  色臭須知
  目与鼻,口之鄰也,亦口之媒介也。嘉肴到目、到鼻,色臭便有木同。或淨若秋云,或艷如曉拍,其芬芳之气,亦扑鼻而來,不必齒決之,舌嘗之,而后知其妙也。然求色不可用糖炒,求香不可用香料。一涉粉飾,便傷至昧。

  遲速須知
  凡人請客,相約于三日之前,自有工夫平章百味。若斗然客至,急需便餐;作客在外,行船落店:此何能取東海之水,救南油之焚乎?必須預備一种急就章之菜,如炒雞片,炒肉絲,炒蝦米豆腐,及

  糟魚、條腿之類,反能因速而見巧者,不可不知。

  變換須知
  一物有一物之味,不可混而同之。猶如圣人設教,因才樂育,不拘一律。所謂君子成人之美也。今見俗廚,動以雞、鴨、豬、鵝,一湯同滾,逐令千手雷同,味同嚼蜡。吾恐雞、豬、鵝、鴨有靈,必到枉死城中告狀矣。善治菜者,須多設鍋、灶、盂、缽之類,使一物各獻一性,一碗各成一味。嗜者舌本應接不暇,自覺心花頓開。

  器具須知
  古語云:美食不如美器。斯語是也。然宣、成、嘉、万,窯器太貴,頗愁損傷,不如竟用御窯,已覺雅麗。誰是宜碗者碗,宜盤者盤,宜大者大,宜小者小,參錯其間,方覺生色。若板板子十碗八盤之說,便嫌笨俗。大抵物資者器宜大,物賄者器宜小。煎炒宜盤,湯羹宜碗,煎炒宜鐵鍋,煨煮宜砂罐。

  上菜須知
  上菜之法:鹽者宜先,淡者直后;濃者宜先,薄者宜后;無場者宜先,有場者宜后。且天下原有五味,不可以威之一味慨之。度客食飽,則脾困矣,須用辛辣以振動之;虛客酒多,則胃疲矣,須用酸 甘以提醒之。

  時節須知
  夏日長而熱,宰殺太早,則肉敗矣。冬日短而寒,烹任稍遲,則物生矣。冬宜食牛羊,移之于夏,非其時也。夏宜食干腊,移之于冬,非其時也。輔佐之物,夏宜用芥末,冬宜用胡椒。當三伏天而得冬液榮,賤物也,而竟成至寶矣。當秋涼時而得行鞭筍,亦賤物也,而視若珍懂矣。有先時而見好者,三月食鯽魚是也。有后時而見好者,四月食芋方(按:原誤為“奶”。)是也。其他亦可類推。有過時而不可吃老,蘿卜過時則心空,山筍過時則味苦,刀鰥過時則骨硬。所謂四時之序,成功者退,精華已竭,賽裳去之也。

  多寡須知
  用貴物宜多,用賤物直少。煎炒之物多,則火力不透,肉亦不松。故用肉不得過半斤,用雞、魚不得過六兩。或間:食之不足如何?曰:俟食畢后另炒可也。以多為貴者,白煮肉,非二十斤以外,則淡而無味。粥亦然,非斗米則汁漿不厚,且須扣水,水多物少,則味亦薄矣。

  洁淨須知
  切蔥之刀,不可以切筍;搗椒之臼,不可以揭粉。聞菜有抹布气者,由其布之不洁也;聞菜有砧板气者,由其板之不淨也。“工欲善其事,必先利其器。”良廚先多磨刀,多換市,多刮板,多洗手,然后治菜。至于口吸之煙灰,頭上之汗汁,灶上之蠅蟻,鍋上之煙煤,一站人菜中,雖絕好烹店,如西子蒙不洁,人皆掩鼻而過之矣。

  用纖須知
  俗名豆粉為纖者,即拉部用纖也,須顧名思義。因治肉者要作團而不能合,要作羹而不能膩,故用粉以牽合之。煎炒之時,慮肉貼鍋,必至焦老,放用粉以護持之。此纖義也。能解此義用纖,纖必恰當,否則亂用可笑,但覺一片糊涂。漢制考齊呼曲較為媒,媒即纖矣。

  選用須知
  選用之法,小炒肉用后臀,做肉圓用前夾心,煨肉用硬短勒。炒魚片用青魚、季魚,做魚松用鮮魚、鯉魚。蒸雞用雛雞,爆雞用騙雞,取雞汁用老雞;雞用雌才嫩,鴨用雄才肥;藥菜用頭,芹韭用根:皆一定之理。徐可類推。

  疑似須知
  味要濃厚,不可油膩;味要清鮮,不可淡薄。此疑似之間,差之毫厘,失以千里。濃厚者,取精多而糟粕去之謂也;若徒貪肥膩,不如專食豬油矣。清鮮者,真味出而俗塵無之謂也;若徒貪淡薄,則不如飲水矣。

  補救須知
  名手調羹,咸淡合宜,老嫩如式,原無需補救。不得已為中人說法,則調味者,宁淡毋咸;淡可加鹽以救之,咸則不能使之再淡矣。烹魚者,宁嫩毋老,嫩可加火候以補之,老則不能強之再嫩矣。此中消息,于一切下作料時,靜觀火色便可參詳。

  本分須知
  滿洲菜多燒煮,漢人菜多羹湯,童而習之,故擅長也。漢請滿人,滿清漢人,各用所長之菜,轉覺人口新鮮,不失邯鄲故步。今人忘其本分,而要格外討好。漢清滿人用滿菜,滿清漢人用漢菜,反致依樣葫蘆,有名無實,畫虎不成反類犬矣。秀才下場,專作自己文字,務极其工,自有遇合。若逢一宗師而摹仿之,逢一生考而摹仿之,則攝皮無异,終身不中矣。

  戒單
  為政者興一利,不如除一弊,能除飲食之弊,則思過半矣。作《戒單八》

  戒外加油
  俗廚制菜,動熬豬油一鍋,臨上菜時,勺取而分澆之,以為肥膩。甚至燕窩至清之物,亦复受此法污。而俗人不知,長吞大嚼,以為得油水入腹。故知前生是餓鬼投來。

  戒同鍋熟
  同鍋熟之弊,已載前“變換須知”一條中。

  戒耳餐
  何謂耳餐?耳餐者,務名之謂也。貪貴物之名,夸敬客之意,是以耳餐,非日餐也。不知豆腐得味,遠胜燕窩。海某不佳,不如蔬筍。余嘗謂雞、豬、魚、鴨,豪杰之土也,各有本味,自成一家。海參、燕窩,庸陋之人也,全無性情,寄人篱下。嘗見某太守宴客,大碗如缸,白煮燕窩四兩,絲毫無味,人爭夸之。余笑回:“我輩來吃燕窩,非來販燕窩也。”可販不可吃,雖多奚為?若徒夸体面,不如碗中竟放明珠百料,則价值万金矣。其如吃不得何?

  戒目食
  何謂自食?目食者,貪多之謂也。今人慕“食前方丈”之名,多盤疊碗,是以目食,非口食也。不知名手寫字,多則必有敗筆;名人作詩,頓則必有累句。极名廚之心力,一日之中,所作好菜不過四五味耳,尚難拿准,況拉雜橫陳乎?就使幫助多人,亦各有意見,全無紀律,愈多愈坏。余嘗過一商家,上菜三撤席,點心十六道,共算食品將至四十余种。主人自覺欣欣得意,而我散席還家,仍煮粥充饑。可想見其席之丰而不洁矣。南朝孔琳之曰:“今人好用多品,适口之外,皆為悅目之資。”余以為肴撰橫陳,熏蒸腥穢,目亦無可悅也。

  戒穿鑿
  物有本性,不可穿省為之。自成小巧,即如燕窩佳矣,何必捶以為團?海參可矣,何必熬之為醬?西瓜被切,略遲不鮮,竟有制以為糕者。苹果太熟,上口不脆,竟有蒸之以為脯者。他如《尊生八箋》之秋藤餅,李笠翁之玉蘭糕,都是矯揉造作,以花柳為杯俄,全失大方。譬如庸德庸行,做到家便是圣人,何必索隱行怪乎?

  戒停頓
  物味取鮮,全在起鍋時极鋒而試;略為停頓,便如霉過衣裳,雖錦繡統羅,亦晦悶而!日气可增矣。嘗見性急主人,每擺菜必一齊搬出。于是廚人將一席之茶,都放蒸籠中,候主人催取,通行齊上。此中尚得有佳味哉?在善烹任者,一盤一碗,費盡心思;在吃者,鹵莽暴戾,囫圇吞下,真所謂得哀家梨,仍复蒸食者矣。余到粵東,食楊蘭坡明府鱔羹而美,訪其故,曰:“不過現殺現烹、現熟視吃,不停頓而已。”他物皆可類推。

  戒暴步
  暴者不恤人功,珍者不借物力。雞、魚、鵝、鴨,自首至尾,僅有味存,不必少取多棄也。嘗見烹甲魚者,專取其裙而不知味在肉中;蒸鰍魚者,專取其肚而不知鮮在背上。至賤莫如膠蛋,其佳處雖在黃不在白,然全去其白而專取其黃,則食者亦覺索然矣。且予為此言,并非俗人借福之謂,假使暴殮而有益于飲食,猶之可也。暴殮而反累于飲食,又何苦為之?至于烈炭以炙活鵝之掌,刺刀以取生雞之肝,皆君子所不為也。何也?物為人用,使之死可也,使之求死木得不可也。

  戒縱酒
  事之是非,推醒人能知之;味之美惡,亦惟醒人能知之。伊尹曰:“味之精微,口不能言也。”口且不能言,豈有呼呶酗酒之人,能知味者乎?往往見拇戰之徒,談佳菜如埃木屑,心不存焉。所謂惟酒是務,焉知其余,而治味之道掃地矣。万不得已,先于正席嘗菜之味,后于撤席逞酒之能,庶乎其兩可也。

  戒火鍋
  冬日宴客,慣用火鍋,對客喧騰,已屬可厭;且各菜之味,有一定火候,宜文宜武,宜撤宜添,瞬息難差。今一例以火通之,其味尚可問哉?近人用燒酒代炭,以為得計,而不知物經多滾,總能變味。或問:萊冷奈何?曰:以起鍋滾熱之菜,不使客登時食盡,而尚能留之以至于冷,則其味之惡劣可知矣。

  戒強讓
  治具宴客,禮也。然一肴既上,理直憑客舉著,精肥整碎,各有所好,听從客便,方是道理,何必強讓之?常見主人以著夾取,堆置客前,污盤沒碗,令人生厭。須知客非無手無目之人,又非儿童、新婦,惱羞忍俄,何必以村姐小家子之見解待之?其慢客也至矣!近日俱家,尤多此种惡習,以箸取菜,硬入人口,有類強奸,殊為可惡。長安有甚好請客,而菜不佳者,一客問曰:“我与君算相好乎?”主人曰:“相好!”客踢而清曰:“果然相好,我有所求,必允許而后起。”主人惊問:“何求?”曰:“此后君家宴客,求免見招。”合坐為之大笑。

  戒走油
  凡魚、肉、雞、鴨,雖极肥之物,總要使其油在肉中,不落湯中,其味方存而不散。若肉中之油,半落湯中,則湯中之味,反在肉外矣。推原其病有三:一誤于火太猛,滾急水干,重番加水;一誤于火勢急停,既斷复續;一病在于太要相度,屢起鍋蓋,則油必走。

  戒落套
  唐詩最佳,而五言八韻之試帖,名家不選,何也?以其落套故也。詩尚如此,食亦宜然。今官場之菜,名號有“十六碟”、“人意”、“四點心”之稱,有“滿漢席”之稱,有“八小吃”之稱,有“十大菜”之稱,种种俗名,皆惡廚陋習。只可用之于新親上門,上司入境,以此敷衍;配上椅披桌裙,插屏香案,三揖百拜方稱。若家居歡宴,文酒開筵,安可用此惡套哉?必須盤碗參差,整散雜進,方有名貴之气象。余家壽筵婚席,動至五六桌者,傳喚外廚,亦不免落套。然訓練之卒,范我馳驅者,其味亦終竟不同。

  戒混濁
  混濁者,并非濃厚之謂。同一場也,望去非黑非白,如缸中攪渾之水。同一鹵也,食之不清不膩,如染缸倒出之漿。此种色味令人難耐。救之之法,總在洗淨本身,善加作料,伺察水火,体驗酸威,不使食者舌上有隔皮隔膜之嫌。質子山論文云:“索索無真气,昏昏有俗心。”是即混濁之謂也。

  戒苟且
  凡事不宜苟且,而于飲食尤甚。廚者,皆小人下材,一日不加賞罰,則一日必生怠玩。火齊米到而姑且下咽,則明日之菜必更加生。真味已失而含忍不言,則下次之羹必加草率。 且又不止空賞空罰而 已也。其佳者,必指示其所以能佳之由;其劣者,必尋求其所以致劣之故。咸談必适其中,不可絲毫加減;久暫必得其當,不可任意登盤。廚者偷安。吃者隨便,皆飲食之大弊。審問慎思明辨,為學之方也;隨時指點,教學相長,作師之道也。于是味何獨不然?

  海鮮單

  古八珍并無海鮮之說。今世俗尚之,不得不吾從眾。作《海鮮單》。

  燕窩
  燕窩貴物,原不輕用。如用之,每碗必須二兩,先用天泉滾水泡之,將銀針挑去黑絲。用嫩雞湯、好火腿場、新蘑菇三樣湯滾之,看燕窩變成玉色為度。此物至清,不可以油膩雜之;此物至文,不可以武物串之。今人用肉絲、雞絲雜之,是吃雞絲、肉絲,非吃燕窩也。且徒務其名,往往以三錢生燕窩蓋碗面,如白發數莖,使客一擦不見,空剩粗物滿碗。真乞儿賣富,反露貧相。不得已則蘑菇絲、筍尖絲、鯽魚肚、野雞嫩片尚可用也。余到粵東,楊明府冬瓜燕窩甚佳,以柔配柔,以清人清,重用雞汁、蘑菇汁而已。燕窩皆作玉色,不純白也。或打作團,或敲成面,俱屬穿鑿。

  海參三法
  海參,無味之物,沙多气腥,最難討好。然天性濃重,斷不可以清湯煨也。須檢小刺參,先泡去沙泥,用肉場滾泡三次,然后以雞、肉兩汁紅煨极爛。輔佐則用香草、木耳,以其色黑相似也。大抵明日訪客,則先一日要煨,海參才爛。嘗見錢觀察家,夏日用芥末、雞汁拌冷海參絲,甚佳。或切小碎丁,用筍丁、香章丁火雞湯煨作羹。蔣侍郎家用豆腐皮、雞腿、蘑菇很海參,亦佳。

  魚翅二法
  魚翅難爛,須煮兩日,才能摧剛為柔。用有二法:一用好火腿、好雞湯,加鮮筍、冰糖錢許煨爛,此一法也;一純用雞湯串細蘿卜絲,拆碎鱗翅攙和其中,飄浮碗面,令食者木能辨其為蘿卜絲、為魚翅,此又一法也。用火腿者,湯宜少;用蘿卜絲者,湯宜多。總以融洽柔膩為佳。若海參触鼻,魚翅跳盤,便成笑話。吳道土家做魚翅,不用下鱗,單用上半原根,亦有風味。蘿卜絲須出水二次,其臭才去。嘗在郭耕禮家吃魚翅炒菜,妙絕!惜未傳其方法。

  隨魚
  驗魚炒薄片甚佳,楊中丞家,創片火雞湯豆腐中,號稱“鯉魚豆腐”;上加陳糟油澆之。庄太守用大塊鰻魚煨整鴨,亦別有風趣。但其性堅,終不能齒決。火煨三日,才拆得碎。

  淡菜
  淡菜煨肉加湯,頗鮮,取肉去心,酒炒亦可。

  海堰
  海堰,宁波小魚也,味同蝦米,以之蒸蛋甚佳。作小菜亦可。

  鳥魚蛋
  烏魚蛋最鮮,最難服事。須河水滾透,撤沙去臊,再加雞湯、蘑菇煨爛。龔云若司馬家,制之最精。

  江瑤柱
  江瑤柱出宁波,治法与蛐、螺同。其鮮脆在柱,故剖亮時,多棄少取。

  領黃
  販黃生石子上。亮与石子膠粘不分。剝肉作羹,与蛐、蛤相似。一名鬼眼。樂清、奉化兩縣土產,別地所無。
后一頁
前一頁
回目錄