后一頁 前一頁 回目錄 |
無名氏 牡丹含露真珠顆,美人折向庭前過,含笑問檀郎1,花強妾貌強? 檀郎故相惱,須道花枝好。一面發嬌嗔,碎挼2花打人。 【注釋】 1檀郎:晉代潘岳小名檀奴,姿儀美好,舊因以“檀郎”或“檀奴”作為對美男子或所愛慕的男子之稱。 2挼:揉搓。“挪”的异体字。 【評解】 這首《菩薩蠻》,生動地描繪了折花美女天真嬌痴的神態,謳歌男女間的愛情。寫得流麗自然,面又細膩入微。有濃郁的生活气息和民歌風味。 【集評】 楊升庵曰:此詞無名氏,唐玄宗嘗稱之。蓋又在《花間》之先也。 《詞品》“美人”作“佳人”,“須道”作“只道”,“一面”作“一向”。 門外猧1儿吠,知是蕭郎2至。剷3襪下香階,冤家4今夜醉。 扶得入羅幃,不肯脫羅衣。醉則從他醉,還胜獨睡時。 【注釋】 1猧(w□):一种供玩賞的小狗。 2蕭郎:泛指女子所愛戀的男子。 3剷(ch□n):光著。 4冤家:女子對男子的愛稱。 【評解】 這首詞題為《醉公子》,即詠醉公子。詩人著意于“醉”,刻畫人物內心活動,极有層次,寫得輾轉多姿,曲折有致。于朴素自然中,体現深厚的情味。 【集評】 《怀古錄》:此唐人詞也。前輩謂讀此可悟詩法。或以問韓子蒼,蒼曰,只是轉折多耳。且如喜其至,是一轉也。而苦其今夜醉,又是一轉。入羅幃是一轉矣,而不肯脫羅衣,又是一轉。后二句自家開釋,只是一轉。直是賦盡醉公子也。 皇甫松 蘭燼1落,屏上暗紅蕉2。閒夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭3。人語驛4邊橋。 【作者簡介】 皇甫松一名嵩,字子奇,睦州新安(今浙江淳安)人。唐工部郎中皇甫湜之子。工詩詞,尤擅竹枝小令。能自制新聲。 【注釋】 1蘭燼:因燭光似蘭,故稱。燼:物体燃燒后剩下的部分。 2暗紅蕉:謂更深燭盡,畫屏上的美人蕉模糊不辨。 3蕭蕭:同瀟瀟,形容雨聲。 4驛:驛亭,古時公差或行人暫歇處。 【評解】 燭光暗淡,畫屏模糊,詞人于夢中又回到了梅熟時的江南;仿佛又于靜謐的雨夜中,听到船中笛聲和驛邊人語,親切無比,情味深長。 【集評】 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:調寄《夢江南》,皆其本体。江頭暮雨,畫船聞歌,語語帶六朝煙水气也。 王國維《人間詞話》:情味深長,在樂天(白居易)、夢得(劉禹錫)上也。 陳廷焯《白雨齋詞評》:夢境化境,詞雖盛于宋,實唐人開其先路。 徐士俊《古今詞統》:末二句是中晚唐警句。 船動湖光灩灩1秋,貪看年少信舡流2。無端3隔水拋蓮子,遙被人知半日羞。 【注釋】 1灩灩:水光搖曳晃動。 2信舡流:任船隨波逐流。 3無端:無故。 【評解】 一、二句与三四詞寫采蓮秋湖,情態淳朴天真,一如荷之出水,不沾塵染。詞中句末原有小字“舉棹”和“年少”均為傳唱時的和聲,以加強詞的音樂效果。 【集評】 万氏《詞律》:“竹枝”之音,起于巴蜀。唐人之作,皆言蜀中風景。后人因效其体于各地為之,非古也。皇甫子奇亦有四句体。所用“竹枝”、“女儿”,乃歌時群相隨和之聲。猶《采蓮子》之有“舉棹”、“年少”等元遺山《遺山集附錄》:皇甫松以《竹枝》、《采蓮》排調擅長,而才名遜于諸人。《花間集》所載,亦止短歌小令耳。 況周頤《餐櫻廡詞話》:寫出閨娃稚憨情態,匪夷所思,是何筆妙乃爾。 李存勖 曾宴桃源深洞,一曲舞鸞歌鳳1。長記別伊時,和淚出門相送。如夢,如夢,殘月落花煙重。 【作者簡介】 后唐庄宗李存勖,本姓朱耶,其先沙陀部人,賜姓李氏。武帝李克用之長子。天祐五年嗣晉王位。后即皇帝位,繼唐正統。滅梁,都洛陽。在位四年,兵亂,中流矢亡。 《五代史補》:庄宗為公子時,雅好音律,又能自撰曲子詞。其后,凡用兵皆以所撰詞授之,使揚聲而唱,謂之御制。 【注釋】 1一曲舞鸞歌鳳:一本作“一曲清歌舞鳳”。鸞鳳:鸞鳥和鳳凰,古代傳說中吉祥美麗的鳥。 【評解】 那次宴會中“舞鸞歌鳳”的歡樂和別“伊”時“和淚相送”的情景,依然如在眼前。回憶起來,真是“如夢”一般。 眼前的“殘月落花”,更引起了別后的相思;如煙的月色,給全詞籠上了迷朦孤寂的气氛。這首小令,抒情細膩,婉麗多姿,辭語美,意境更美。 【集評】 胡仔《苕溪漁隱叢話》:東坡言《如夢令》曲名,本唐庄宗制。一名《憶仙姿》。嫌其不雅,改名《如夢令》。庄宗作此詞,卒章云“如夢,如夢,和淚出門相送。”取之以為詞名。 《詞林紀事》卷二引查初白云:疊二字最難,唯此詞恰好。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:五代詞嗣響唐賢,悉可被之樂意,重在音節諧美,不在雕飾字句。而能手作之,聲文并茂。此詞“殘月落花”句以閒淡之景,寓濃麗之情,遂啟后代詞家之秘鑰。 《五代詩話》卷一引《堅瓠集》褚人獲云:李存勖搽畫粉墨与敬新磨等日鬧优場,粗獷之极,豈有清思者?乃其作《如夢令》詞“曾宴桃源深洞”云云,抑何婉麗如此? 一葉落,褰1珠箔,此時景物正蕭索2。畫樓月影寒,西風吹羅幕,往事思量著。 【注釋】 1褰(qian):揭起。珠箔:即珠帘。 2蕭索:蕭條、冷落。 【評解】 秋風落葉,景物蕭索。触景怀人,能不勾起往事的回憶! “思量著”,余味無限,耐人尋思。這首小詞借景抒情,睹物思人。 “畫樓月影”,“落葉西風”,意境优美,情韻綿長。 【集評】 《詞譜》:后唐庄宗能自度曲,此其一也。此調他無作者。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:庄宗《一葉落》詞,其佳處在結句,与《如夢令》同一机局、“殘月落花”句,寓情于景,用興体也。“往事思量”句,直抒其意,用賦体也。因悲愁而怀舊,情耶怨耶?在“思量”兩字中索之。 薄羅衫子金泥鳳1,困纖腰怯銖衣2重。笑迎移步小蘭叢,嚲金翹玉鳳3。 嬌多情脈脈,羞把同心4捻弄。楚天云雨卻相和,又入陽台5夢。 【注釋】 1金泥鳳:這里指羅衫的花色點綴。 2銖衣:衣之至輕者。多指舞衫。 3嚲:下垂。金翹、玉鳳:皆古代婦女的首飾。 4同心:即古代男女表示愛情的“同心結”。 5陽台:宋玉《高唐賦序》:楚襄王嘗游高唐,夢一婦人來會,自云巫山之女,在“高台之下”。舊時因稱男女歡會之所為“陽台”。 【評解】 詩人著意描寫了女子的服飾、体態,抒發內心的思慕之情。這首小詞輕柔婉麗,對后世詞風不無影響。 【集評】 《唐五代詞鈔小箋》按:《陽台夢》亦庄宗自度曲也。取末三字為名。 《北夢瑣言》:庄宗《陽台夢》云:“薄羅衫子金泥鳳。”舊本有改“鳳”字為“縫”字者。 李 璟 手卷真珠1上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠! 青鳥2不傳云外信,丁香空結3雨中愁。回首綠波三楚暮4,接天流。 【作者簡介】 李璟字伯玉,史稱南唐中主。好讀書,多才藝。“時時作為歌詩,皆出入風騷”,具有較高的文學藝術修養。經常与其寵臣如韓熙載、馮延已等飲宴賦詩,于是适用于歌筵舞榭的詞,便在南唐獲得了發展的机會。他的詞,感情真摯,風格清新,語言不事雕琢,對南唐詞壇產生過一定的影響。存詞五首,其中《南唐二主詞》收四首,《草堂詩余》收一首。 【注釋】 1真珠:即珠帘。 2青鳥:傳說曾為西王母傳遞消息給武帝。這里指帶信的人。 云外,指遙遠的地方。 3丁香結·丁香的花蕾。此外詩人用以象征愁心。 4三楚:指南楚、東楚、西楚。三楚地域,說法不一。這里用《漢書·高帝紀》注:江陵(今湖北江陵一帶)為南楚。吳(今江蘇吳縣一帶)為東楚。彭城(今江蘇銅山縣一帶)為西楚。“三楚暮”,一作“三峽暮”。 【評解】 這首詞借抒寫男女之間的悵恨來表達作者的愁恨与感慨。上片寫重樓春恨,落花無主。下片進一層寫愁腸百結,固不可解。有人認為這首詞非一般的對景抒情之作,可能是在南唐受后周嚴重威脅的情況下,李璟借小詞寄托其彷徨無措的心情。 李璟的詞,已擺脫雕飾的習气,沒有晦澀之病。辭語雅洁,感慨深沉。 【集評】 王方俊《唐宋詞賞析》:全詞情景融為一体,气象雄偉,意境深沉委婉,留有余韻,可稱詞中之神品,不為過譽。 《漫叟詩話》:李璟有曲云“手卷真珠上玉鉤”,或改為“珠帘”,非所謂遇知音者。 《詩話總龜》:《翰苑名談》云李璟“青鳥不傳云外信,丁香空結雨中愁。”思清句雅可愛。 黃蓼園《蓼園詞選》:清和宛轉,詞旨秀穎。 《南唐二主詞輯述評》引《翰苑名談》云:清雅可誦。 菡萏1香銷翠葉殘,西風愁起綠波間。還与韶光2共憔悴,不堪看。 細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹4玉笙寒。多少淚珠何限恨,倚闌干。 【注釋】 1菡萏:荷花的別名。 2韶光:美好的時光。 3夢回:夢醒。 雞塞:即雞鹿塞,漢時邊塞名,故址在今內蒙古。這里泛指邊塞。 4吹徹:吹到最后一曲。徹,大曲中的最后一遍。 【評解】 這首詞,寫一個女子的悲秋念遠之情,充滿了感傷和哀怨,從而反映了封建時代夫妻遠离給婦女帶來的痛苦。全詞借景抒情,情景交融,前寫悲秋,后寫念遠。构思新穎,自然貼切。体現了南唐詞壇清新自然、不事雕琢的特色。 【集評】 王國維《人間詞話》:大有“眾芳蕪穢”、“美人遲暮”之感。 張燕瑾《唐宋詞選析》:不僅十分貼切地描繪了深秋的景色,也含蓄地表達出人物的心情,具有情景相生的藝術效果。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:荊公嘗問山谷曰:“江南詞何者最好?”山谷以“一江春水向東流”為對。荊公曰:未若“細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒”為妙。馮延已對中主語,极推重“小樓”七字,謂胜于己作。 陳廷焯《白雨齋詞話》:南唐中宗《出花子》云:“還与韶光共憔悴,不堪看。”沉之至,郁之至,凄然欲絕。后主雖善言情,辛不能出其右之。 王闓運《湘綺樓詞選》:選聲配色,恰是詞語。 黃蓼園《蓼園詞選》:按“細雨夢回”二句,意興清幽,自系名句。 結尾“倚闌干”三字,亦有說不盡之意。 馮延巳 風乍1起,吹縐一池春水。閒引2鴛鴦香徑里,手挼3紅杏蕊。 斗鴨4闌干獨倚,碧玉搔頭5斜墜。終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。 【作者簡介】 馮延巳,一名延嗣,字正中,廣陵(今江蘇揚州人)。多才藝,工詩詞。仕南唐,李璟時為宰相。他的詞雖也寫婦女、相思之類的題材,但不象花間派那樣雕章琢句。他能用清新的語言,著力刻畫人物內心的活動和哀愁,他運用“托儿女之辭,寫君臣之事”的傳統手法,隱約流露出對南唐王朝國勢的關心与憂傷,對溫庭筠以來的婉約詞風有所發展。 【注釋】 1乍:忽然。 2閒引:無聊地逗引著玩。 3挼:揉搓。 4斗鴨:以鴨相斗為歡樂。斗鴨闌和斗雞台,都是官僚顯貴取樂的場所。 5碧玉搔頭:即碧玉簪。 【評解】 馮延巳擅長以景托情,因物起興的手法,蘊藏個人的哀怨。寫得清麗、細密、委婉、含蓄。這首膾炙人口的怀春小詞,在當時就很為人稱道。尤其“風乍起,吹縐一池春水”,是傳誦古今的名句。詞的上片,以寫景為主,點明時令、環境及人物活動。下片以抒情為主,并點明所以煩愁的原因。 【集評】 四印齋刻《陽春集序》:馮詞類多勞人、思婦之作,“憂生念亂,意內而言外。” 据馬令《南唐書》卷二十一載,當時中主李璟曾戲問馮延巳:“吹縐一池春水,干卿何事?”馮答道:“夫如陛下‘小樓吹徹玉笙寒’。”中主悅。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:“風乍起”二句破空而來,在有意無意間,如柴浮水,似沾非著,宜后主盛加稱賞。此在南唐全盛時作。 “喜聞鵲報”句,殆有束帶彈冠之慶及效忠盡瘁之思也。 《蓼園詞選》引沈際飛云:聞鵲報喜,須知喜中還有疑在,無非望幸希寵之心,而語自清雋。 賀裳《皺水軒詞筌》:南唐主(李璟)語馮延巳曰:“‘風乍起,吹皺一池春水’,何与卿事?”馮曰:“未若‘細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒’。”不可使聞于鄰國。然細看詞意,含蓄尚多。又云:“無憑諧鵲語,猶覺暫心寬”,韓偓語也。馮延巳去偓不多時,用其語曰:“終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。”雖竊其意,而語加蘊藉。 陳秋帆《陽春集箋》:考古今詞家選籍,如《尊前集》、《花庵詞選》、《草堂詩余》、《花草粹編》、《歷代詩余》、《唐五代詞選》、《詞林紀事》等,均作馮詞,尤為可證。 誰道閒情1拋擲久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前長病酒2,不辭鏡里朱顏瘦。河畔青蕪3堤上柳,為問新愁,何事年年有?獨立小橋風滿袖,平林新月人歸后。 【注釋】 1閒情:閒愁。實際指愛情、相思。 2病酒:飲酒過量,醉酒。 3青蕪:叢生的青草。 【評解】 這首《鵲踏枝》,把“閒情”寫得纏綿悱惻,難以排遣。 詞的上片著重寫愛情。詞中人物為相思所苦,憔悴不堪;下片著重寫景。而楊柳依依牽愁,畔草青青惹恨。全詞情景交融,意蘊深婉。這首詞并不著意刻畫人物的外在形象,也不經心描寫具体景物或情事,而是把筆墨集中在創造纏綿凄惻的感情境界上,形成了馮詞的獨特風格。 【集評】 王國維《人間詞話》:“深美閎約”。 陳廷焯《白雨齋詞話》:可謂沉著痛快之极,然卻是從沉郁頓挫來,淺人何足知之。 馮煦《陽春集·序》:翁(延巳)俯仰身世,所怀万端,繆悠其辭,若顯若晦,揆之六義,比興為多。若《蝶戀花》(即《鵲踏枝》)諸作,其旨隱,其詞微,類勞人、思婦、羈臣、屏子郁伊愴怳之所為。翁何致而然耶?周師南侵,國勢岌岌;中主既昧本圖,汶不自強,……翁負其才略,不能有所匡轉,危苦煩亂之中,郁不自達者,一于詞發之。 王方俊《唐宋詞賞析》:這首詞是描寫相思之情的。隱約地流露出作者對南唐王朝衰敗的關心和憂傷。 譚獻《譚評詞辨》卷一:此闋敘事。 春日宴,綠酒1一杯歌一遍。再拜陳三愿。一愿郎君千歲,二愿妾身長健,三愿如同梁上燕,歲歲長相見。 【注釋】 1綠酒:古時米酒釀成未濾時,面浮米渣,呈淡綠色,故名。 【評解】 詞寫春日開宴,夫婦雙方祝酒陳愿。詞以婦人口吻,用語明白如話,帶有民歌情調。末兩句以梁燕雙栖喻夫妻團圓,天長地久。全詞淺近而又含蓄。 【集評】 《柳塘詞話》:馮正中樂府、思深語麗,韻逸調新,多至百首。有雜入《六一集》中者,而其《陽春集》特為言情之作。此詞清新明麗,語淺情深,有民歌風味,無亡國哀音。 徐釚《詞苑叢談》:南唐宰相馮延巳,有樂府一章,名長命女云: “春日宴,綠酒一杯歌一遍。……”其后有人以詞改為雨中花云:“我有五重深深愿。第一愿且圖久遠。二愿恰如雕梁雙燕,歲歲得相見。三愿薄情相顧戀。第四愿永不分散。五愿奴留收因結果,做個大宅院。” 味馮公之詞,典雅丰容,雖置在古樂府,可以無愧。一遭俗子竄易,不惟句意重复,而鄙惡甚矣。 南園春半踏青時,風和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長1蝴蝶飛。 花露重,草煙低,人家帘幕垂。秋千慵困2解羅衣,畫梁雙燕栖。 【注釋】 1日長:春分之后,白晝漸長。《春秋繁露》:“春分者,陰陽相半也。故晝夜均而寒暑平。” 2慵困:懶散困乏。 【評解】 前人謂“馮詞如古蕃錦,如周、秦寶鼎彝,琳琅滿目,美不胜收”。此詞寫仲春景色,豆梅絲柳,日長蝶飛,花露草煙,秋千慵困,畫梁雙燕,令人目不暇接。而人物踏青時的心情,則僅于“慵困”、“雙燕栖”中略予點泄,顯得雍容蘊藉。 【集評】 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:南園美景如畫,春色撩人。寫景句含婉轉之情,可謂情景兩得。詞家之妙訣也。 雨晴煙晚,綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫帘高卷。 黃昏獨倚朱欄,西南新月眉彎。砌1下落花風起,羅衣特地2春寒。 【注釋】 1砌:台階。 2特地:特別。 【評解】 雙燕穿柳,池水新綠,已經春滿人間。這首小詞,通過江南春景的描寫,委婉含蓄地反襯出人物內心的孤寂。獨倚朱闌,那樓頭新月,砌下落花,不禁勾起相思之情。全詞以景托情,辭語雅洁,意境清新。“羅衣特地春寒”,雅麗含蓄,饒有韻致,令人攬擷不盡。 【集評】 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:純寫春晚之景。“花落春寒”句論詞則秀韻珊珊,窺詞意或有憂讒自警之思乎? 唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此詞純寫景物,然景中見人,嬌貴可思。 初寫雨后池滿,是閣外遠景;次寫柳院燕歸,是閣前近景。人在閣中閒眺,頗具蕭散自在之致。下片,寫倚闌看月,微露悵意。著末,寫風振羅衣,芳心自警。通篇俱以景物烘托人情,寫法极高妙。 花前失卻游春侶,獨自尋芳。滿目悲涼。縱有笙歌亦斷腸。 林間戲蝶帘間燕,各自雙雙。忍1更思量,綠樹青苔半夕陽。 【注釋】 1忍:那堪,怎忍。 【評解】 正當春花怒放,攜手觀賞時,失卻了“游春侶”!獨自尋芳的心情,縱有笙歌,也不免愁腸欲斷。眼前蝶戲林間,燕穿帘櫳,更使人不堪思量。詞中用“各自雙雙”反襯人物的孤寂。“綠樹青苔半夕陽”韻味無限,耐人尋思。全詞情景相滲,构思新穎,風流蘊藉,雅淡自然。体現了馮詞的特色。 【集評】 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:通首僅寓孤悶之怀。江左自周師南侵,朝政日非,延巳匡救無從,悵疆宇之日蹙,“夕陽”句寄慨良深,不得以綺語目之。 唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首触景感怀,文字疏雋。上片,徑寫獨游之悲,笙歌原來可樂,但以無人偕游,反增凄涼。下片,因見雙蝶、雙燕,又興起己之孤獨。“綠樹”句,以景結,正應“滿目悲涼”句。 和 凝 曉月墜,宿云披,銀燭錦屏帷1。建章2鐘動玉繩3低,宮漏4出花遲。 春態淺,來雙燕,紅日漸長一線。嚴妝欲罷囀黃鸝,飛上万年枝。 【作者簡介】 和凝,字成績,鄆州須昌(今山東東平)人。少好學,年19,登進士第。初仕后唐,繼為后晉宰相。凝生平為文章,長于短歌艷曲,有“曲子相公”之稱。有集百卷。其長短名句《紅葉稿》,又名《香奩集》。 【注釋】 1錦屏帷:錦繡的帷屏。 2建章:漢代宮名。這里泛指宮闕。賈至《早期大明宮》詩:“千條弱柳垂青瑣,百囀流鶯繞建章。” 3玉繩:星名。 4宮漏:古時宮禁中用以計時之銅壺滴漏。 5嚴妝:妝束整齊。 【評解】 和凝當后晉全盛之時,身居相位。故而他的詞多承平“雅”、“頌”之聲。這首小詞,抒寫了宮中生活的情景。上片以“曉月墜”、“宿云披”、“鐘聲”、“宮漏”,生動地描繪了春宮破曉時的景色。正象他在《薄命女》中所寫的天曙之狀: “宮漏穿花聲繚繞,窗外星光少。”生動形象,情辭俱佳。下片寫晨起理妝之所見所感。紅日漸長、鳥啼燕飛,春意淺上花枝,隱約地透露了人物的情思。這首詞意境新、語言美。 【集評】 《草堂詩余》:此詞与《小重山》詞意相似。乃承平《雅》、《頌》聲也。 《北夢瑣言》:凝少年時,好為曲子詞,布于汴洛,洎入相,專托人收拾焚毀不暇。契丹人夷門,號為曲子相公。 正是破瓜年紀1,含情慣得人饒2。桃李精神鸚鵡舌3,可堪虛度良宵4。卻愛藍羅裙子,羡他長束纖腰。 【注釋】 1破瓜:舊時文人拆“瓜”字為二八字以紀年,謂十六歲。詩文中多用于女子。 2饒:饒恕。這里有怜愛之意。 3桃李精神鸚鵡舌:伶牙利齒,美麗多姿。 4可堪:哪堪。 【評解】 一位体態輕盈、艷麗多情的少女,眉目含情,風彩動人。 詩人通過這首小詞,表達了自己的愛慕之情。全詞描寫細膩,抒情委婉。自是《香奩集》中之佳作。表現了和凝詞的特色。 【集評】 徐釚《詞苑叢談》:晉宰相和凝,少年好為曲子。契丹入彝門,號為“曲子相公”。有《河滿子》詞曰“正是破瓜年紀”云云,亦《香奩》佳句也。 栩庄《栩庄漫記》:“卻愛藍羅裙子,羡他長束纖腰。”為和詞名句。 其源蓋出于張平子《定情詩》,陶公《閒情賦》,尚在其后。 李 煜 多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑1,車如流水馬如龍2。花月正春風。 【作者簡介】 李煜,南唐后主,字重光。中主李璟之子。在位17年。降宋后,被太宗趙光義賜牽机藥毒死。他是南唐最后一個皇帝,也是一個具有高度文化教養的文人。工書善畫,洞曉音律,詩詞文章無不擅長。他在我國文學史上的地位,主要決定于他獨特的藝術成就。他用清麗精煉的語言,表達复雜的思想感情,使詞成為抒情言志的新体詩,對后世詞壇較有影響。 【注釋】 1上苑:古代皇帝的花園。 2車如流水馬如龍:极言車馬眾多。 【評解】 這首記夢小詞,是李煜降宋被囚后的作品。抒寫了夢中重溫舊時游娛生活的歡樂和夢醒之后的悲恨。以夢中的樂景抒寫現實生活中的哀情。“車如流水馬如龍,花月正春風。”游樂時環境的优美,景色的綺麗,傾注了詩人對往昔生活的無限深情。這首小詞,“深哀淺貌,短語長情”,在藝術上達到高峰。“以夢寫醒”、“以樂寫愁”、“以少胜多”的高妙手法,使這首小詞獲得耐人尋味的藝術生命。 【集評】 張燕瑾《唐宋詞選析》:統觀這首小詞,构思新穎,環環相扣,通首都用白描手法,語言明淨流暢。 《唐宋詞鑒賞集》:李煜筆下這個歡樂而又使他悲苦的夢,可以使作品置身于唐宋詩詞作家創造的形形色色的“夢”的畫廊之中。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:“車水馬龍”句為時傳誦。當年之繁盛,今日之孤凄,欣戚之怀,相形而益見。 陳廷焯《別調集》卷一云:后主詞一片憂思,當領會于聲調之外,君人而為此詞,欲不亡國也得乎? 深院靜,小庭空,斷續寒砧1斷續風。無奈夜長人不寐,數聲和月到帘櫳2。 【注釋】 1砧(zh□n):搗衣石。寒砧:寒夜搗帛聲。古代秋來,家人搗帛為他鄉游子准備寒衣。 2櫳:窗戶。 【評解】 秋風送來了斷續的寒砧聲,在小庭深院中,听得格外真切。夜深了,月光和砧聲穿進帘櫳,更使人聯想到征人在外,勾起了綿綿的离恨和相思。因而長夜不寐,愁思百結。“砧聲不斷”、“月到帘櫳”,從景中透露出愁情,情景交融,輕柔含蓄,耐人尋思。這首小令,語言新,意境新,給人以极美的藝術享受。 【集評】 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:曲名《搗練子》,即以詠之,乃唐詞本体。首二句言聞搗練之聲,院靜庭空,已寫出幽悄之境。三句賦搗練,四、五句由聞砧者說到砧聲之遠遞。通首賦搗練,而獨夜怀人情味,搖漾于寒砧斷續之中,可謂极此題能事。楊升庵謂舊本以此曲名《鷓鴣天》之后半首,尚有上半首云:“塘水初澄似玉容,所思還在別离中。誰知九月初三夜,露似珍珠月似弓。”案《鷓鴣天》調,唐人罕填之。況塘水四句,全于搗練無涉,升庵之說未确。但露珠月弓,傳誦詞苑,自是佳句。 王方俊《唐宋詞賞析》:通篇無點題之筆,但處處寫离情,情包含在景中,從景中透露出感情,极為含蓄,意境清新,是李詞中內容較健康的詞作。 無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐深院鎖清秋1。 剪不斷,理還亂,是离愁。別是一般滋味在心頭。 【注釋】 1清秋:凄清的秋色。 【評解】 這首小詞,通過寫景,抒寫离愁。上片寫秋夜“獨上西樓”的景色;下片寫凄涼寂寞的心境。“剪不斷,理還亂,是离愁”,把抽象的离愁別恨具体化、形象化。全詞寫得精煉、深刻而又自然。用簡短朴素的語言,創造出极美的意境,表達真實的思想感情,正是這首詞的杰出成就。也是作者卓越藝術才能的体現。 【集評】 黃昇《花庵詞選》:此詞最凄婉,所謂“亡國之音哀以思”。 陳廷焯《白雨齋詞話》:思路凄惋,詞場本色。 沈際飛《草堂詩余續集》:七情所至,淺嘗者說破,深嘗者說不破。 破之淺,不破之深。“別是一般滋味在心頭”句妙。 唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此詞寫別愁,凄惋已极。“無言獨上西樓”一句,敘事直起,畫出后主愁容。其下兩句,畫出后主所處之愁境。舉頭見新月如鉤,低頭見桐陰深鎖俯仰之間,万感縈怀矣。此片寫景亦妙,惟其桐陰深黑,新月乃愈顯明媚也。下片,因景抒情。換頭三句,深刻無匹,使有千絲万縷之离愁,亦未必不可剪,不可理,此言“剪不斷,理還亂”,則离愁之紛繁可知。所謂“別是一般滋味”,是無人嘗過之滋味,唯有自家領略也。后主以南朝天子,而為北地幽囚; 其所受之痛苦,所嘗之滋味,自与常人不同,心頭所交集者,不知是悔是恨,欲說則無從說起,且亦無人可說,故但云“別是一般滋味”。 究竟滋味若何,后主且不自知,何況他人?此种無言之哀,更胜于痛哭流涕之哀。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:后闋僅十八字,而腸回心倒,一片凄异之音,傷心人固別有怀抱。 帘外雨潺潺1,春意闌珊2,羅衾3不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌4貪歡。 獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。 【注釋】 1潺潺:水聲,這里借以形容雨聲。 2闌珊:將盡;衰落。 3羅衾:絲綢被子。 4一晌:片刻。 【評解】 這首詞把慘痛欲絕的國亡家破的感情,通過傷別与惜春表現出來。上片通過夢醒前后兩种境界的對照,抒寫詩人當時的生活感受。下片寫憑欄遠眺的情怀。“春去也”三字,包含了多少留戀、惋惜和無可奈何的悲哀!“流水落花”、“天上人間”,构成了一种意境,含有不盡的余味,留給讀者以想象的廣闊天地。這首詞語語沉痛,字字淚珠,以歌當哭,千古哀音。 【集評】 《樂府紀聞》:后主歸家后与故宮人書云:“夢里不知身是客,一晌貪歡,“流水落花春去也,天上人間”……舊臣聞之,有泣下者。七夕在賜第作樂。太宗聞之怒,更得其詞,故有賜牽机藥之事。 蔡絛《西清詩話》:詩人(李煜)歸宋后,“每怀故國,且念嬪妾散落,郁郁不自聊。”“嘗作長短句(即指此詞),含思凄惋,未几下世。” 王方俊《唐宋詞賞析》:這首詞的藝術成就是很高的,自然率真,直寫觀感,直抒胸臆,因之有极強的藝術感染力。它不僅在舊時曾為人傳誦,現在看來也是我國詩歌藝術寶庫中的一件珍品。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:言夢中之歡,益見醒后之悲,昔日歌舞《霓裳》,不堪回首。結句“天上人間”三句,愴然欲絕:此歸朝后所作。尤极凄黯之音,如峽猿之三聲腸斷也。 唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首殆后主絕筆,語意慘然。五更夢回,寒雨潺潺,其境之黯淡凄涼可知。“夢里”兩句,憶夢中情事,尤覺哀痛。換頭宕開,兩句自為呼應,所以“獨自莫憑欄”者,蓋因憑闌見無限江山,又引起無限傷心也。此与“心事莫將和淚說,鳳笙休向淚時吹”,同為悲憤已极之語。“別時”一句,說出過去与今天之情況。自知相見無期,而下世亦不久矣。故“流水”兩句,即承上中說不久于人世之意,水流盡矣,花落盡矣,春歸去矣,而人亦將亡矣。將四种了語,并合一處作結,肝腸斷絕,遺恨千古。 《南唐二主詞匯箋》引郭麟云:綿邈飄忽之音,最為感人之至。李后主之“夢里不知身是客,一晌貪歡”,所以獨絕也。 王闓運《湘綺樓詞選》:高妙超脫,一往情深。 春花秋月1何時了,往事知多少!小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。 雕欄玉砌2應猶在,只是朱顏3改。問君能有几多愁?恰似一江春水向東流。 【注釋】 1春花秋月:代指歲月的更替。 2雕欄玉砌:指南唐豪華的宮殿樓閣等建筑物。 3朱顏:紅潤的臉色。 【評解】 李煜由南唐國君變為宋朝囚犯,失去了人身自由,這一殘酷的現實,使他“日夕以淚洗面”,產生了他特有的悲和愁。 他以詞傾瀉了真實感受。“問君能有几多愁?恰似一江春水向東流”,貼切生動地將抽象的感情形象化、具体化,造成良好的藝術效果,成為李詞的主要特點,對后代詞家頗有影響。有人說李煜詞是“血淚之歌”,“一字一珠”,并非過譽。 【集評】 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:亡國之音,何哀思之深耶?傳誦禁廷,不加憫而被禍,失國者不殉宗社,而任人宰割,良足傷矣。《后山詩話》謂秦少游詞“飛紅万點愁如海”出于后主“一江春水”句。《野客叢書》又謂白樂天之“欲識愁多少,高于灩澦堆”、劉禹錫之“水流無限似濃愁”,為后主所祖,但以水喻愁,詞家意所易到,屢見載籍,未必互相沿用。就詞而論,李、劉、秦諸家之以水喻愁,不若后主之“春江”九字,真傷心人語也。 唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首感怀故國,悲憤已极。起句,追維往事,痛不欲生!滿腔恨血,噴薄而出:誠《天問》之遺也。“小樓”句承起句,縮筆吞咽;“故國”句承起句,放筆呼號。一“又”字慘甚。 東風又入,可見春花秋月一時尚不得遽了。罪孽未滿,苦痛未盡,仍須偷息人間,歷盡磨折。下片承上,從故國月明想入,揭出物是人非之意。末以問答語,吐露心中万斛愁恨,令人不堪卒讀。通首一气盤旋,曲折動蕩,如怨如慕,如泣如訴。 王方俊《唐宋詞賞析》:這首千古傳誦膾炙人口的名作《虞美人》,被前人譽為“詞中之帝”,是李煜囚居汴京時所作。据王輊《默記》載: “歸朝(指李煜降宋后),郁郁不樂,見于詞語。”本詞就是抒寫這种怀念故國之情,哀歎亡國之痛的情怀的。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|