龍騰世紀 > 都市小說 > 情難自抑

《》章 節目錄 第24章 文 / 守本琦子

    晚飯後,母親和蘿絲先去了客廳,我和卡爾照例留下來聊一會兒「男人的話題」。

    一想到卡爾就要留下來過聖誕節,我便感到心亂如麻,現在整個飯廳只剩下我和他,僕人們都候在外面,我甚至有些不知道該說什麼好,只能客套的問道:「今天蘿絲帶你在阿克頓轉了一圈,你覺得這裡怎麼樣?」

    「阿克頓是個非常美麗的地方。」卡爾說,「很寧靜,很優雅,我看到鎮上的房子,它們建造的非常有趣,看上就就像童話一樣。」

    「謝謝。」我笑道。

    討論熟悉的東西總是能讓人放鬆心情。阿克頓的地勢並不平坦,高低起伏,但是房子建的非常錯落有致,沿著一條從鎮子中間穿過的小河蜿蜒的向兩邊分佈著,一點也不顯得凌亂。這些房子被樂觀活潑的居民們塗成了各種顏色,淡棕色、奶黃色、淡藍色甚至是淡粉色,在灰敗蕭條的冬天顯得格外清新動人。

    或許是我笑得太開心,卡爾問道:「你很愛這裡。」

    「是的。」我說,「雖然我並不善經營,但是我是真的熱愛這片土地。」

    卡爾點點頭,端起杯子喝了一口酒。我們之間沉默了一會兒,他又接著說道:「呃,亨利,這樣說或許很冒昧,但是我並沒有別的意思,希望你聽了不要生氣。」

    「當然不會。請說吧。」

    「阿克頓確實很美,它的美充滿了韻味。但是,從另一個角度來說,它也有些跟不上時代的腳步了。而不管它再美,它也不是烏托邦。它是你的產業,你需要靠它來維持一個莊園——不,或許還遠不止這些——維持許多東西的運轉,這需要一大筆錢。而我想,現在的阿克頓恐怕沒有辦法滿足這些要求了。」

    一個家族的經濟狀況一般可不是能夠和外人拿來討論的**,不過想想他現在和布克特家族的關係,我沒有覺得被冒犯。儘管我有些驚訝他會跟我說這些,但對他的話題並不算感到吃驚,畢竟入不敷出對於貴族來說已經不是什麼新鮮事了。

    「你說的對,卡爾。我也無需說什麼來粉飾太平,」我說,「這確實是阿克頓現在面臨的最大的問題。從我爺爺那一代起,自從保守黨廢除了《穀物法》,莊園的情況就開始惡化,穀物價格大跌,這讓很多人都租不起土地,現在阿克頓就有許多廢棄的農場。我們租不出農場,收不到租金,甚至還需要投錢才能維持這些農場的運行。」

    在父親投資失敗之前,我們一直都靠著祖產以及母親的嫁妝才能勉強將生活維持在這個階級該有的水準上,付得起僕人的薪水,保證城堡每年的維修,確保所有屬於布克特的農莊的運行,保證一定數量的對慈善事業的貢獻,還有那些雖然奢侈,但是卻是必須的服裝、飾品、馬匹、獵犬等等一切的供給以維持我們足夠符合上流社會要求的生活。母親作為一個女人,一直都在艱難而又小心翼翼的學習著如何投資,來保證莊園在我繼承前不會所剩無幾的財富搾乾。然後父親一場心血來潮的試水卻讓一切都成了空。

    「我知道如果繼續現在的經營方法的話,恐怕這片美麗的土地最終會變成一個吸血鬼,吸乾布克特的最後一滴血,然後被別人收回。」我聳了聳肩,歎口氣說道,「但是不瞞你說,我對如何做出改變還沒有什麼太明確的想法。不過我猜,既然你提起這件事,那麼是不是意味著,你有已經有了什麼很好的建議?」

    卡爾挑起一邊的眉毛,彎起嘴角:「我確實有一些想法,並不是什麼成熟的建議,但我想你可以參考一下,或許能給你一些啟發。」

    「別這樣謙虛,你見多識廣,知道的比我多很多,既然要說,那就一定是非常出色的建議。」我說。

    「謝謝。」卡爾說,「你知道《宅地法》嗎?」

    「略有耳聞。」

    「美國在內戰之後,頒布了一項旨在鼓勵年輕人去西部開墾土地耕種的律令,這就是《宅地法》。任何一個年輕人,只要交10美元,就能得到一塊160英畝的土地的使用權,而連續耕種五年以後,他就能成為這塊土地的合法主人。這項法律大大的促進了美國的農業發展,自那以後,美國的農業迅速發展了起來,超過了歐洲,成為了世界第一。哦,我這樣說,希望你不要介意。」

    「不會的。」我笑了笑,「我並不是那些眼裡只能看到自己國家好處,認為英國總是無人能超越的刻板之人,美國發展的速度驚人,這是英國比不上的。」

    「那就好,我們繼續。農業發展了這麼多年,美國大大小小的農場牧場不計其數,經營的過程和方式各有千秋,最後,這些在西部開墾夢想的人的結果也是千差萬別。雖然我是做鋼材生意的,但是對於這些農場的發展,還是能看出一些基本的理念。簡單來說那就是,大農場的集約化管理,比小農場的個人承包,收益要多得多。」

    「大農場?」我低頭思索了一會兒,問道,「你的意思,是把我手下所有的小農場,合併成一個大的農場集中管理?」

    「差不多是這個意思。」卡爾滿意的點點頭,「影響一個農場生產價值的因素有很多,所使用的生產工具,土地所需的肥料,農作物的規劃,運送農作物的貨車,等等等等。現在,美國的大農場,都是用的各種機械進行土地的耕種和收割,用先進的理念進行管理,而你的佃戶,恐怕還在進行最原始的耕種方式吧。所以最後就算耕種面積差不多,但是產出恐怕會是天壤地別。而如果你把你的土地回收合併,購入各種農用機械,並僱傭專人進行管理,那麼最後這些土地將不再成為拖累你的吸血鬼,而會為你創造巨大的財富。」

    「那麼那些佃戶怎麼辦?我收回了所有土地,那他們豈不是沒有土地可以耕種了?」

    「你可以僱傭他們在你的大農場裡進行耕種。」

    「就像工廠的工人一樣?」我頓了一下,說道,「我不是想把自己說的太高尚或者無私什麼的,只是……只是我作為一片土地的管理者,我在享受貴族生活的同時,還要履行伯爵這個頭銜帶給我的義務。我在接受土地產出的價值的同時,還要保證這片土地之上的居民的生活。我收回了土地,把他們變成了工人,這種做法實在是……對不起,卡爾,我不能這樣做。」

    卡爾呵呵的笑了兩聲:「亨利,你把經濟想的太簡單了。這裡不是一個封閉的自給自足的烏托邦,阿克頓的居民的生活,並非你一個人就能控制,而是要受到整個國家,甚至整個世界的影響。你覺得,這是剝奪了他們的工作,而事實上,已經有很多人租不起土地,轉而做其他的工作,而如果你繼續被這種現狀拖累破產的話,土地被回收,那麼下一個擁有者,無論是國.家還是個人,都將採用我所說的方法去經營,結果還是一樣的。將你的農場經營好,實際上就是給阿克頓的普通居民更多的工作機會,傳統的耕作方式只能讓大家越來越窮。」

    說到這兒,卡爾把手放在我的肩膀上,手掌微微用力握住我的肩頭,看著我的眼睛說道:「現在正是英國整合國家資源和勞動力的時候,你要抓住機會,不要被傳統的觀念束縛住手腳。」

    我覺得心裡微微一震,那種感覺,就像是烏雲密佈的天空被鑿開了一個洞,陽光嘩啦一下就透了下來,視野頓時變得寬闊起來,大地上的無疆無界頓時映入眼簾。

    我總是自認為自己是來自更發達的世界的現代人,比起還身處蒸汽時代的「古人」,明白更多的事理,眼界更開闊。而實際上,我沒有被傳統觀念束縛,卻被自己的這種想法所捆綁,自私的沉浸在自以為是的超前和開明中,不肯虛心去看去聽去學習,而一遇到了自己不願意解決和解決不了的問題,就用家族責任、父親的過失還有時代的必然趨勢來給自己的失敗找借口。我只想著用自己所學過的知識去賺錢來改變現狀,卻從沒想過如何真正的解決莊園面臨的困境,這種偷懶的做法,無非是佔了重生的便宜,而如果我沒有那些知識,恐怕現在與那些坐以待斃的紈褲子弟沒有任何區別。

    我不是天才,縱然我在一個極為狹窄的方面所掌握的能力可以將這個世界的人遠遠的甩在後面,但是這裡卻有更多和更重要的東西需要我去學習。

    卡爾的話是當頭一棒,他給了我解決莊園難題的建議,更給了我看清自己,看清未來的機會。

    「謝謝,卡爾,真是太謝謝你了。」我感激的說,想握住他的手,猶豫了一下,還是縮了回來,放在大.腿上,「你就是阿克頓的救命恩人。你說的這些,我從來都沒有想過。你的話給我啟發很大。天哪,我想我應該現在就開始學習才對,列一個計劃書規劃表什麼的……或許你可以給我介紹一些這方面的書籍?」

    「當然可以,不過我想,還有更方便的方法。」卡爾故作懸念的停了下來。

    「別這樣賣關子了卡爾,真是要急死人。」我開玩笑似的抱怨道。

    看到我面露急切,卡爾才嘴角含笑,慢悠悠的說,「別忘了,亨利,整個聖誕節我都要在阿克頓度過,我有很多空閒的時間,也非常願意親自為你輔導功課。」他的手從我的肩頭慢慢滑下,最後抓住了我的手,整個抱在掌心裡,「高興嗎?」

    卡爾傾過身子,微笑著看著我的臉,大拇指來來回回的按撫著我的手背。

    「高、高興……當然……」我磕巴了一下,頓時失去了組織語言的能力,舌頭僵硬。

    「我相信你一定是個好學生。」他低聲說道,聲音在寬闊安靜的飯廳裡顯得格外惑人,「我們可以一整天都呆在書房,一起學習。」

    「謝、謝謝……」我眨了眨眼,猛的站起來,順勢收回自己的手,硬邦邦的說,「我想我們該去客廳了。」然後自顧自的走向門口。

    卡爾沒有異議的跟著我離開飯廳,好像一點都不介意我失禮的行為。
上一章    本書目錄    下一章